Текст и перевод песни Bülent Ortaçgil - Mahur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şenlik
dağıldı
bir
acı
yel
kaldı
bahçede
yalnız
Веселье
развеялось,
остался
лишь
горький
ветер
в
саду,
O
mahur
beste
çalar
Müjgan′la
ben
ağlaşırız
Звучит
махур,
и
мы
с
тобой,
Мужган,
плачем,
Gitti
dostlar
şölen
bitti
ne
eski
heyecan
ne
hız
Ушли
друзья,
пир
окончен,
нет
ни
былого
восторга,
ни
огня,
Yalnız
kederli
yalnızlığımız
da
sıralı
sırasız
Лишь
печальное
одиночество
наше,
упорядоченное
и
беспорядочное,
O
mahur
beste
çalar
Müjgan'la
ben
ağlaşırız
Звучит
махур,
и
мы
с
тобой,
Мужган,
плачем.
Bir
yangın
ormanından
püskürmüş
genç
fidanlardı
Они
были
как
юные
деревца,
пробившиеся
сквозь
пожарище,
Güneşten
ışık
yontarlardı
sert
adamlardı
Высекали
свет
из
солнца,
крепкие
ребята,
Hoyrattı
gülüşleri
aydınlığı
çalkalardı
Беспечен
был
их
смех,
он
сотрясал
пространство,
Gittiler
akşam
olmadan
ortalık
karardı
Ушли,
не
дождавшись
вечера,
и
все
вокруг
померкло,
Bitmez
sazların
özlemi
daha
sonra
daha
sonra
Не
кончится
тоска
по
струнам
потом,
ещё
потом,
Sonranın
bilinmezliği
bir
boyut
katar
ki
onlara
Неизвестность
будущего
добавляет
им
новое
измерение,
Simsiyah
bir
teselli
olur
belki
kalanlara
Становясь
черным
утешением,
быть
может,
для
оставшихся,
Geceler
uzar
hazırlık
sonbahara.
Ночи
длиннее,
подготовка
к
осени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Kaya, Attila Hamdi Ilhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.