Текст и перевод песни Bülent Ortaçgil - Mum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
içimdeki
küçük
mum
You
are
the
little
candle
inside
me
Hala
sönmedin,
yanıyor
musun?
You're
still
not
out,
are
you
still
burning?
Gündüz
aydınlıkta
kaybolup
Disappearing
in
the
daylight
Gece
yatınca
karşımdasın
When
I
lie
down
at
night,
you're
in
front
of
me
En
soğuk
rüzgarlarda
In
the
coldest
winds
En
ıslak
yağmurlarda
In
the
wettest
rains
Bırakmadın
beni
You've
never
left
me
Yalnız
anlarımda
In
my
loneliest
moments
Korktuğum
zamanlarda
When
I'm
afraid
Vazgeçmedin
benden
You've
never
given
up
on
me
Bana
kızmadın
unuttum
diye
You
haven't
been
mad
at
me
for
forgetting
Başarısız
bir
akşam
üstü
On
an
unsuccessful
evening
Tepem
atmış
bağırıyorken
When
I
was
angry
and
shouting
Dinledin
çıt
çıkartmadan
You
listened
without
saying
a
word
En
gizli
duygularda
In
the
most
secret
feelings
En
saçma
sözlerde
In
the
silliest
words
Utanmadın
benden
You
weren't
ashamed
of
me
Yalnız
anlarımda
In
my
loneliest
moments
Üşüdüğüm
zamanlarda
When
I
was
cold
Sen
ısıttın
beni
You
warmed
me
up
Ne
zamandır
birlikteyiz
How
long
have
we
been
together?
Kim
öğretti
kaçmamayı
Who
taught
you
not
to
run
away?
Yoksa
ben
mi
yarattım
Or
did
I
create
you
Yaşlanmaya
başladıktan
sonra
After
I
started
getting
older
En
suskun
günlerde
In
the
quietest
days
En
güçsüz
saatlerde
In
the
weakest
hours
Sıkılmadın
benden
You
haven't
gotten
bored
of
me
Yalnız
anlarımda
In
my
loneliest
moments
Ümitsiz
zamanlarda
In
my
hopeless
moments
Şarkı
oldun
bana
You
became
a
song
for
me
Sen
içimdeki
küçük
mum
You
are
the
little
candle
inside
me
Hala
sönmedin,
yanıyor
musun?
You're
still
not
out,
are
you
still
burning?
Hala
sönmedin,
yanıyor
musun?
You're
still
not
out,
are
you
still
burning?
Hala
sönmedin,
yanıyor
musun?
You're
still
not
out,
are
you
still
burning?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bülent ortaçgil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.