Bülent Ortaçgil - Şık Latife - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bülent Ortaçgil - Şık Latife




Şık Latife
Шикарная Латифе
Şık Latife de kişinin teki
Шикарная Латифе одна из тех,
Senin gibi, benim gibi
Как ты, как я,
Ancak şık Latife değişik biri
Но шикарная Латифе особенная.
Sabahları genellikle geç kalkar
По утрам, как правило, встаёт поздно,
Portakal suyu içer
Пьёт апельсиновый сок,
Ekmek yememesini öğütlemişler, şişmanlarmış
Ей посоветовали не есть хлеб, мол, полнеют.
Şık Latife'nin en iyi dostu aynalar
Лучшие друзья шикарной Латифе зеркала,
Aynalar söyler hep o dinler
Зеркала говорят, она слушает,
Konuşulanlarsa güzellikler
И разговоры только о красоте.
Öğleden sonra Nünü telefon eder
После обеда звонит Нюню,
Geçen akşamlarını konuşurlar
Болтают о вчерашнем вечере,
Bazen buluşup bir yerde otururlar
Иногда встречаются, где-нибудь сидят.
Şık Latife haftanın yedi akşamı
Шикарная Латифе семь вечеров в неделю
Yedi kişiyle çıkar
Выходит с семью разными мужчинами,
Doğrusu şık kadındır şık Latife
По правде говоря, шикарная женщина, эта Латифе,
Heryerde söylerler
Все так говорят.
Şık Latife sabaha karşı yatar
Шикарная Латифе ложится под утро,
Boyası temizlenmiş gerçek yüzü
Смывает макияж, показывает истинное лицо,
Ve bir geceliğiyle Latife'dir artık
И в ночной рубашке она просто Латифе.
Latife, dayanamaz yalnızlığa
Латифе не выносит одиночества,
Hemen uyur, hemen uyur
Сразу засыпает, сразу засыпает,
Hemen uyur, hemen uyur
Сразу засыпает, сразу засыпает,
Hemen uyur
Сразу засыпает.





Авторы: bülent ortaçgil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.