Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GÜNEŞ YERİNDE
DIE SONNE IST AN IHREM PLATZ
Güneş
yerinde,
her
şey
yolunda
Die
Sonne
ist
an
ihrem
Platz,
alles
ist
in
Ordnung
Yanıyor
eteklerim
Ich
stehe
in
Flammen
Dönüyor
yanı
başımda
Es
dreht
sich
neben
mir
Güneş
yerinde,
her
şey
yolunda
Die
Sonne
ist
an
ihrem
Platz,
alles
ist
in
Ordnung
Dönüyor,
dönüyor,
dönüyor
Es
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich
Denizin
dövdüğü
taşlara
benzer
Ähnlich
den
Steinen,
die
das
Meer
schlägt
Yüzümün
aldığı
haller
Sind
die
Zustände,
die
mein
Gesicht
annimmt
Evire
çevire
kapatıyor
tokatı
suratıma
Immer
und
immer
wieder
schlägt
sie
mir
ins
Gesicht
Aklımın
içi,
aklımın
içindekiler
Das
Innere
meines
Verstandes,
was
darin
wohnt
Çünkü
dünya
benden
ibaret
Denn
die
Welt
besteht
aus
mir
Öyle
olmayaydı
şayet
Wäre
es
nicht
so,
Kafatasımın
içinde
ne
diye
dolanıyor
Warum
wandert
dann
in
meinem
Schädel
Bütün
bu
güzellik,
bütün
bu
rezalet
All
diese
Schönheit,
all
dieses
Elend
Hepsi
benim,
hepsi
bana
ait
Alles
ist
meins,
alles
gehört
mir
Güneş
yerinde,
her
şey
yolunda
Die
Sonne
ist
an
ihrem
Platz,
alles
ist
in
Ordnung
Yanıyor
eteklerim
Ich
stehe
in
Flammen
Dönüyor
yanı
başımda
Es
dreht
sich
neben
mir
Güneş
yerinde,
her
şey
yolunda
Die
Sonne
ist
an
ihrem
Platz,
alles
ist
in
Ordnung
Dönüyor,
dönüyor,
dönüyor
Es
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich
Nerde
bir
sandalın
ipi
Wo
das
Seil
eines
Bootes
Çözülecek
kim
bilir
Sich
lösen
wird,
wer
weiß
Korkmaktan
kaçmıyorsan
artık
Wenn
du
nicht
mehr
davor
zurückschreckst,
Angst
zu
haben
Su
bile
yola
dönüşebilir
Kann
sogar
Wasser
zu
einem
Weg
werden
Gerçekler,
tepedeyse
gök
Wahrheiten,
wenn
oben
der
Himmel
ist
Yalanlar,
kafadaysa
çöl
Lügen,
wenn
im
Kopf
die
Wüste
ist
Gerçekler,
dipteyse
kum
Wahrheiten,
wenn
am
Grund
Sand
ist
Yalanlar,
laftaysa
sel
Lügen,
wenn
in
Worten
die
Flut
ist
Bu
havaların
ardı
bozuk
Dieses
schöne
Wetter
trügt
Ne
gelecek
bilebilseniz
Könntet
ihr
nur
wissen,
was
kommt
Korkmaktan
kormayalım
artık
Lasst
uns
keine
Angst
mehr
vor
der
Angst
haben
Ordular
ilk
hedefiniz
kendiniz
Armeen,
euer
erstes
Ziel
seid
ihr
selbst
Gerçekler
tepedeyse
gök
Wahrheiten,
wenn
oben
der
Himmel
ist
Yalanlar
kafadaysa
çöl
Lügen,
wenn
im
Kopf
die
Wüste
ist
Gerçekler
dipteyse
kum
Wahrheiten,
wenn
am
Grund
Sand
ist
Yalanlar
laftaysa
sel
Lügen,
wenn
in
Worten
die
Flut
ist
Güneş
yerinde
her
şey
yolunda
Die
Sonne
ist
an
ihrem
Platz,
alles
ist
in
Ordnung
Yanıyor
eteklerim
Ich
stehe
in
Flammen
Dönüyor
yanı
başımda
Es
dreht
sich
neben
mir
Güneş
yerinde
her
şey
yolunda
Die
Sonne
ist
an
ihrem
Platz,
alles
ist
in
Ordnung
Yumucam
gözlerimi
yumucam
Ich
werde
meine
Augen
schließen,
werde
sie
schließen
Herkes
korkar
Jeder
hat
Angst
Bu
dünya
soğuyacak
Diese
Welt
wird
erkalten
Yıldızların
arasında
bir
yıldız
Ein
Stern
unter
den
Sternen
Hem
de
en
ufacıklarından
Und
sogar
einer
der
kleinsten
Mavi
kadifede
bir
yaldız
zerresi
yani
Ein
Goldstaubkorn
auf
blauem
Samt,
sozusagen
Yani
bu
koskocaman
dünyamız
Das
heißt,
diese
unsere
riesengroße
Welt
Bu
dünya
soğuyacak
günün
birinde
Diese
Welt
wird
eines
Tages
erkalten
Hatta
bir
buz
yığını
veyahut
öyle
bir
bulut
gibi
de
değil
Nicht
einmal
wie
ein
Eisberg
oder
solch
eine
Wolke
Boş
bir
ceviz
gibi
yuvarlanacak
Wie
eine
leere
Walnuss
wird
sie
rollen
Zifiri
karanlıkta
uçsuz
bucaksız
In
pechschwarzer
Dunkelheit,
grenzenlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Büyük Ev Ablukada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.