Bảo Yến - Giọt thu buồn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bảo Yến - Giọt thu buồn




Giọt thu buồn
Грустная осенняя капля
Giọt Thu buồn chiếc vàng se
Грустная осенняя капля это пожелтевший лист,
Bởi nắng Hạ thấm vàng quá đỗi
Выжженный летним солнцем до предела.
Giọt Thu buồn trên cánh hoa Thạch Thảo
Грустная осенняя капля на лепестке астры,
Tím long lanh như muốn nói điều
Сияющей лиловым, словно хочет что-то сказать.
Giọt Thu buồn chớm sáng xanh xao
Грустная осенняя капля это бледное начало утра,
Chợt mở giữa trời mây u ám
Едва проглядывающее сквозь хмурые облака.
Giọt Thu buồn tiếng thở dài rất mỏng
Грустная осенняя капля это тихий вздох,
Của những vòm cây đêm vắng ai nghe
Крон деревьев в безлюдной ночи, кто его услышит?..





Авторы: Quangphu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.