Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Ngày Mùa Đông
Ein Wintertag
Rồi
một
ngày
trời
không
biếc
xanh
Und
eines
Tages
ist
der
Himmel
nicht
mehr
blau
Rồi
một
ngày
hàng
cây
vắng
tanh
Und
eines
Tages
sind
die
Bäume
leer
Và
cơn
gió
mang
mùa
đông
tới
Und
der
Wind
bringt
den
Winter
mit
sich
Cuốn
bay
theo
đám
lá
vàng
rơi
Und
weht
die
gefallenen
gelben
Blätter
fort
Bờ
cỏ
này
giọt
sương
đã
tan
Auf
dieser
Wiese
ist
der
Tau
getrocknet
Bậc
thềm
này
còn
in
dấu
chân
Auf
diesen
Stufen
sind
noch
Fußspuren
Mùa
đông
tới
anh
chờ
em
mãi
Der
Winter
kommt,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Lá
hoa
thu
sang
nay
đã
úa
tàn
Die
Blätter
und
Blüten
des
Herbstes
sind
verwelkt
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Anh
mãi
yêu
em...
Ich
liebe
dich
für
immer...
Anh
mãi
yêu
em...
Ich
liebe
dich
für
immer...
Anh
vẫn
yêu
em...
Ich
liebe
dich
immer
noch...
Rồi
một
ngày
trời
không
biếc
xanh
Und
eines
Tages
ist
der
Himmel
nicht
mehr
blau
Rồi
một
ngày
hàng
cây
vắng
tanh
Und
eines
Tages
sind
die
Bäume
leer
Và
cơn
gió
mang
mùa
đông
tới
Und
der
Wind
bringt
den
Winter
mit
sich
Cuốn
bay
theo
đám
lá
vàng
rơi
Und
weht
die
gefallenen
gelben
Blätter
fort
Bờ
cỏ
này
giọt
sương
đã
tan
Auf
dieser
Wiese
ist
der
Tau
getrocknet
Bậc
thềm
này
còn
in
dấu
chân
Auf
diesen
Stufen
sind
noch
Fußspuren
Mùa
đông
tới
anh
chờ
em
mãi
Der
Winter
kommt,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Lá
hoa
thu
sang
nay
đã
úa
tàn
Die
Blätter
und
Blüten
des
Herbstes
sind
verwelkt
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Giờ
đây
em
đã
biết,
đã
biết
mất
anh
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
dass
ich
dich
verloren
habe
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
An
einem
Wintertag
höre
ich
keinen
Nieselregen
mehr
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
Mein
Herz
schmerzt,
aber
es
flüstert
immer
noch
Còn
yêu
mãi
Ich
liebe
dich
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bang Kieu, Bảo Chấn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.