Текст и перевод песни Bằng Kiều - Một Ngày Mùa Đông
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Ngày Mùa Đông
A Winter Day
Rồi
một
ngày
trời
không
biếc
xanh
Then
one
day
the
sky
wasn't
blue
Rồi
một
ngày
hàng
cây
vắng
tanh
Then
one
day
the
trees
stood
bare
Và
cơn
gió
mang
mùa
đông
tới
And
the
wind
brought
winter
near
Cuốn
bay
theo
đám
lá
vàng
rơi
Sweeping
away
the
fallen
yellow
leaves
Bờ
cỏ
này
giọt
sương
đã
tan
On
this
grass,
the
dew
has
melted
away
Bậc
thềm
này
còn
in
dấu
chân
On
these
steps,
your
footprints
still
remain
Mùa
đông
tới
anh
chờ
em
mãi
Winter
comes,
I
wait
for
you
forever
Lá
hoa
thu
sang
nay
đã
úa
tàn
The
autumn
flowers
and
leaves
have
withered
today
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Anh
mãi
yêu
em...
I
will
always
love
you...
Anh
mãi
yêu
em...
I
will
always
love
you...
Anh
vẫn
yêu
em...
I
still
love
you...
Rồi
một
ngày
trời
không
biếc
xanh
Then
one
day
the
sky
wasn't
blue
Rồi
một
ngày
hàng
cây
vắng
tanh
Then
one
day
the
trees
stood
bare
Và
cơn
gió
mang
mùa
đông
tới
And
the
wind
brought
winter
near
Cuốn
bay
theo
đám
lá
vàng
rơi
Sweeping
away
the
fallen
yellow
leaves
Bờ
cỏ
này
giọt
sương
đã
tan
On
this
grass,
the
dew
has
melted
away
Bậc
thềm
này
còn
in
dấu
chân
On
these
steps,
your
footprints
still
remain
Mùa
đông
tới
anh
chờ
em
mãi
Winter
comes,
I
wait
for
you
forever
Lá
hoa
thu
sang
nay
đã
úa
tàn
The
autumn
flowers
and
leaves
have
withered
today
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Giờ
đây
em
đã
biết,
đã
biết
mất
anh
rồi
đấy
Now
you
know,
you
know
you've
lost
me
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Giờ
đây
anh
biết
anh
biết
đã
mất
em
rồi
đấy
Now
I
know,
I
know
I've
lost
you
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
Winter
days
arrive,
I
hear
no
distant
drizzle
Lòng
anh
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói
My
heart
aches,
but
my
heart
still
whispers
Còn
yêu
mãi
I
still
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bang Kieu, Bảo Chấn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.