Текст и перевод песни Bằng Kiều - Người Đứng Sau Hạnh Phúc - Cảm Ơn Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Đứng Sau Hạnh Phúc - Cảm Ơn Tình Yêu
The One Behind Happiness - Thank You, Love
Tình
yêu
đó
anh
chỉ
vừa
đi
tới
This
love,
I've
just
stepped
into
it,
Thì
anh
biết
anh
sẽ
khổ
đau
rất
nhiều
And
I
know
I'll
suffer
greatly
because
of
it.
Mà
tại
sao
anh
không
thể
ngăn
yêu
But
why
can't
I
stop
loving
you?
Con
tim
này
đã
rất
buồn
This
heart
has
been
so
sad.
Lòng
tự
trách
anh
chỉ
là
người
đứng
sau
I
blame
myself,
I'm
just
the
one
standing
behind,
Cười
lặng
lẽ
sau
lưng
hạnh
phúc
của
người
Smiling
silently
behind
your
happiness.
Dù
tay
anh
cũng
đã
được
cầm
tay,
cũng
ngọt
ngào
chiếc
hôn
Even
though
I've
held
your
hand,
even
tasted
the
sweetness
of
your
kiss.
Lòng
anh
sợ
lắm
câu
nói
trên
môi
ai
quá
ngọt
ngào
I'm
so
afraid
of
words
too
sweet
on
anyone's
lips,
Vì
anh
vẫn
biết
sau
những
yêu
thương
là
bao
lỗi
lầm
Because
I
know
that
after
love,
there
are
so
many
mistakes.
Vậy
mà
anh
tin,
ngốc
nghếch
anh
luôn
tin
vào
tình
yêu
Yet
I
believe,
foolishly
I
always
believe
in
love,
Một
lối
ra
từ
nơi
u
tối
A
way
out
from
the
darkness.
Rời
vòng
tay
anh
em
vẫn
có
nơi
để
quay
trở
về
Leaving
my
arms,
you
still
have
a
place
to
return
to,
Còn
rời
xa
em
anh
biết
đi
đâu
cho
vơi
nỗi
đau
But
leaving
you,
where
do
I
go
to
ease
my
pain?
Người
ta
hay
anh
mãi
mãi
cũng
không
bao
giờ
mong
sẽ
có
em
trong
đời
Whether
it's
them
or
me,
I
never
wish
to
have
you
in
my
life.
Lòng
anh
sợ
lắm
câu
nói
trên
môi
ai
quá
ngọt
ngào
I'm
so
afraid
of
words
too
sweet
on
anyone's
lips,
Vì
anh
vẫn
biết
sau
những
yêu
thương
là
bao
lỗi
lầm
Because
I
know
that
after
love,
there
are
so
many
mistakes.
Vậy
mà
anh
tin,
ngốc
nghếch
anh
luôn
tin
vào
tình
yêu
Yet
I
believe,
foolishly
I
always
believe
in
love,
Một
lối
ra
từ
nơi
u
tối
A
way
out
from
the
darkness.
Rời
vòng
tay
anh
em
vẫn
có
nơi
để
quay
trở
về
Leaving
my
arms,
you
still
have
a
place
to
return
to,
Còn
rời
xa
em
anh
biết
đi
đâu
cho
vơi
nỗi
đau
But
leaving
you,
where
do
I
go
to
ease
my
pain?
Người
ta
hay
anh
mãi
mãi
cũng
không
bao
giờ
mong
sẽ
có
em
trong
đời
Whether
it's
them
or
me,
I
never
wish
to
have
you
in
my
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Ho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.