Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trao Em Trọn Tình Yêu
Ich schenke dir meine ganze Liebe
Màn
sương
buông
tiếng
gió
lay
rì
rào
Der
Nebel
fällt,
die
Geräusche
des
Windes
wehen.
Lòng
bâng
khuâng
ánh
sao
càng
cô
đơn
Mein
Herz
ist
unruhig,
die
Sterne
verstärken
die
Einsamkeit.
Chìm
trong
mơ
với
tiếng
đàn
Versunken
in
Träume,
mit
dem
Klang
der
Gitarre,
Như
có
em
bên
mình
als
wärst
du
bei
mir.
Nghe
trong
trái
tim
Ich
höre
in
meinem
Herzen
Một
tình
yêu
đang
rạo
rực
eine
Liebe,
die
heftig
brennt.
Em
yêu
ơi
giờ
đây
Meine
Liebste,
jetzt
gerade,
Có
hay
chăng
trong
lòng
anh
weißt
du,
was
in
meinem
Herzen
ist?
Khao
khát
đang
dâng
trào
Die
Sehnsucht
steigt
empor.
Lòng
tha
thiết
yêu
em
nồng
say
Ich
liebe
dich
innig
und
leidenschaftlich.
Hạt
sương
trắng
trong
Weiße
Tautropfen
Gài
lên
mái
tóc
dịu
hiền
schmücken
dein
sanftes
Haar.
Em
mãi
là
của
anh
Du
gehörst
für
immer
mir.
Nhìn
trong
mắt
em
Ich
sehe
in
deinen
Augen
Ngàn
vì
sao
đang
lấp
lánh
tausend
funkelnde
Sterne.
Sẽ
mãi
mãi
trao
em
trọn
tình
yêu
Ich
werde
dir
für
immer
meine
ganze
Liebe
schenken.
Em
yêu
ơi
giờ
đây
Meine
Liebste,
jetzt
gerade,
Có
hay
chăng
trong
lòng
anh
weißt
du,
was
in
meinem
Herzen
ist?
Khao
khát
đang
dâng
trào
Die
Sehnsucht
steigt
empor.
Lòng
tha
thiết
yêu
em
nồng
say
Ich
liebe
dich
innig
und
leidenschaftlich.
Hạt
sương
trắng
trong
Weiße
Tautropfen
Gài
lên
mái
tóc
dịu
hiền
schmücken
dein
sanftes
Haar.
Em
mãi
là
của
anh
Du
gehörst
für
immer
mir.
Nhìn
trong
mắt
em
Ich
sehe
in
deinen
Augen
Ngàn
vì
sao
đang
lấp
lánh
tausend
funkelnde
Sterne.
Sẽ
mãi
mãi
trao
em
trọn
tình
yêu
Ich
werde
dir
für
immer
meine
ganze
Liebe
schenken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minhluong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.