Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stix & Stones
Stix & Stones
See
the
meteoric
rise,
see
we
going
for
a
ride
Sieh
den
meteoritenhaften
Aufstieg,
sieh,
wir
machen
eine
Fahrt
Yeah
we
never
looking
back,
we
keep
our
eye
on
the
prize
Yeah,
wir
schauen
nie
zurück,
wir
halten
unser
Auge
auf
den
Preis
Like
the
harvest,
cut
you
down
to
size
Wie
die
Ernte,
stutzen
dich
zurecht
Put
the
dab
on
the
nail,
dry
′em
out,
give
'em
California
highs
Tu
den
Dab
auf
den
Nagel,
trockne
sie
aus,
gib
ihnen
kalifornische
Highs
Need
a
dose?
I
can
give
it
too
ya,
load
you
up
on
jet
fuel
Brauchst
du
eine
Dosis?
Ich
kann
sie
dir
geben,
lade
dich
mit
Jet
Fuel
auf
Fly
you
fuckin′
outta
here,
fuckin'
with
your
mental
Fliege
dich
verdammt
noch
mal
von
hier
weg,
ficke
mit
deinem
Verstand
See
it's
on,
when
it′s
on
and
it′s
on
in
ninety-forty
packs
in
the
trunk
Sieh,
es
ist
an,
wenn
es
an
ist,
und
es
ist
an
wie
'94,
Packs
im
Kofferraum
Po-po
flow
behind
me
Bullen-Flow
hinter
mir
I
don't
care,
I′m
the
doctor,
I'm
silk
like
the
shocker
Ist
mir
egal,
ich
bin
der
Doktor,
ich
bin
geschmeidig
wie
der
Shocker
Got
the
bitches
smoking
hard,
baked
out
like
Betty
Crocker
Hab
die
Bitches
hart
rauchen
lassen,
zugedröhnt
wie
Betty
Crocker
Put
my
foot
in
your
ass
like
I
stored
it
in
the
foot
locker
Setz
meinen
Fuß
in
deinen
Arsch,
als
hätte
ich
ihn
im
Foot
Locker
gelagert
Rep
my
fucking
city
like
the
vest
with
the
bottom
rocker
Repräsentiere
meine
verdammte
Stadt
wie
die
Weste
mit
dem
unteren
Rocker
(/-
Ab-Soul
& B-Real)
(/-
Ab-Soul
& B-Real)
Sticks
and
stones
may
break
my
bones
Stöcke
und
Steine
mögen
meine
Knochen
brechen
But
words
can
never
harm
me
(Keep
talking)
Aber
Worte
können
mir
niemals
schaden
(Rede
weiter)
No
sticks
no
seeds
up
in
my
weed
Keine
Stöcke,
keine
Samen
in
meinem
Gras
The
prettiest
penny
what
it
cost
me
(Blaze
it
up)
Den
hübschesten
Penny
hat
es
mich
gekostet
(Zünd
es
an)
I
hope
you
got
a
couple
iron
lungs
in
yo′
chest
because
Ich
hoffe,
du
hast
ein
paar
Eisenlungen
in
deiner
Brust,
denn
(This
right
here
is
not
a
test)
(Das
hier
ist
kein
Test)
I
told
you
(This
right
here
is
not
a
test)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Das
hier
ist
kein
Test)
I
told
you
(This
right
here
is
not
a
test)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Das
hier
ist
kein
Test)
Everywhere
I
go
I'm
smokin′
dope
Überall
wo
ich
hingehe,
rauche
ich
Dope
Is
my
name
So-High
or
is
it
Soulo?
Ist
mein
Name
So-High
oder
ist
es
Soulo?
When
you
on
top
of
the
game
they
want
you
to
throw
'em
rope
Wenn
du
an
der
Spitze
des
Spiels
bist,
wollen
sie,
dass
du
ihnen
ein
Seil
zuwirfst
You
get
hung
tryna
hang
out
Du
wirst
gehängt
beim
Versuch
abzuhängen
I'm
Willie
Lynch
in
reverse
Ich
bin
Willie
Lynch
umgekehrt
You
show
boat
but
should′ve
bought
a
yacht
first
Du
gibst
an,
hättest
aber
zuerst
eine
Yacht
kaufen
sollen
When
the
loud
around
you
in
the
death
row,
like
a
Pac
verse
Wenn
das
Laute
um
dich
herum
ist,
bist
du
im
Todestrakt,
wie
ein
Pac-Vers
Ya
heard
me?
What
the
business
is?
Hast
du
mich
gehört?
Was
ist
das
Geschäft?
My
niggas
curry
chicken
in
the
coup
like
Carribeans
Meine
Niggas
Curry-Hühnchen
im
Coupé
wie
Kariben
Angel
wings
on
a
villains
back
Engelsflügel
auf
dem
Rücken
eines
Schurken
That′s
how
I
rap
So
rappe
ich
And
when
I
travel
I
never
pack
without
the
pack
Und
wenn
ich
reise,
packe
ich
nie
ohne
das
Päckchen
Hit
Dr.
Greenthumb
to
schedule
an
appointment
Triff
Dr.
Greenthumb,
um
einen
Termin
zu
vereinbaren
He
told
me
smoke
two
zips
and
call
him
in
the
morning
Er
sagte
mir,
ich
solle
zwei
Zips
rauchen
und
ihn
am
Morgen
anrufen
(/-
Ab-Soul
& B-Real)
(/-
Ab-Soul
& B-Real)
Sticks
and
stones
may
break
my
bones
Stöcke
und
Steine
mögen
meine
Knochen
brechen
But
words
can
never
harm
me
(Keep
talking)
Aber
Worte
können
mir
niemals
schaden
(Rede
weiter)
No
sticks
no
seeds
up
in
my
weed
Keine
Stöcke,
keine
Samen
in
meinem
Gras
The
prettiest
penny
what
it
cost
me
(Blaze
it
up)
Den
hübschesten
Penny
hat
es
mich
gekostet
(Zünd
es
an)
I
hope
you
got
a
couple
iron
lungs
in
yo'
chest
because
Ich
hoffe,
du
hast
ein
paar
Eisenlungen
in
deiner
Brust,
denn
(This
right
here
is
not
a
test)
(Das
hier
ist
kein
Test)
I
told
you
(This
right
here
is
not
a
test)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Das
hier
ist
kein
Test)
I
told
you
(This
right
here
is
not
a
test)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Das
hier
ist
kein
Test)
Listen
to
Mike,
do
a
hundred
dabs
Hör
auf
Mike,
mach
hundert
Dabs
Get
the
nail
hot,
bitch
got
the
finest
slabs
Mach
den
Nagel
heiß,
Bitch
hat
die
feinsten
Platten
Throw
your
flowers
in
the
air,
it′s
up
for
grabs
Wirf
deine
Blüten
in
die
Luft,
sie
sind
frei
verfügbar
Now
your
face
is
gettin'
tighter,
I′m
cuttin'
shit
with
dabs
Jetzt
wird
dein
Gesicht
straffer,
ich
mache
dich
platt
mit
Dabs
We
get
′em
high
like
the
holy
ghost
Wir
machen
sie
high
wie
der
Heilige
Geist
Batman
smokin'
kush,
thinkin'
holy
smokes
Batman
raucht
Kush
und
denkt
"Heiliger
Bimbam"
Got
you
faded
out
while
your
homies
joke
Macht
dich
weggetreten,
während
deine
Homies
Witze
machen
Give
you
the
prescription,
hit
the
loud
while
your
homies
choke
Geb
dir
das
Rezept,
zieh
am
Lauten,
während
deine
Homies
ersticken
Hey
yo
Ab,
keep
the
engine
running
Hey
yo
Ab,
lass
den
Motor
laufen
Lace
around
the
weed
like
its
the
Vikings
and
the
Indians
comin′
Kreise
das
Weed
ein,
als
ob
die
Wikinger
und
Indianer
kommen
Funky
feels
on
the
tip,
come
on
hit
it
Funky
Feeling
an
der
Spitze,
komm
schon,
zieh
dran
Takin′
out
your
suckers,
and
you
don't
know
how
I
did
it
Schalte
deine
Penner
aus,
und
du
weißt
nicht,
wie
ich
es
getan
habe
Throw
me
out
a
window
cause
I′m
real
stoned
Wirf
mich
aus
einem
Fenster,
denn
ich
bin
richtig
stoned
David
slew
Goliath
when
he
threw
me
at
his
fuckin'
dome
(owch)
David
erschlug
Goliath,
als
er
mich
auf
seinen
verdammten
Schädel
warf
(autsch)
Brick
top,
you
get
mopped
tonight
and
guarantee
Brick
Top,
du
wirst
heute
Nacht
aufgewischt
und
garantiert
No
one′s
gonna
say
a
thing,
hear
a
pin
drop
Niemand
wird
etwas
sagen,
man
hört
eine
Stecknadel
fallen
(/-
Ab-Soul
& B-Real)
(/-
Ab-Soul
& B-Real)
Sticks
and
stones
may
break
my
bones
Stöcke
und
Steine
mögen
meine
Knochen
brechen
But
words
can
never
harm
me
(Keep
talking)
Aber
Worte
können
mir
niemals
schaden
(Rede
weiter)
No
sticks
no
seeds
up
in
my
weed
Keine
Stöcke,
keine
Samen
in
meinem
Gras
The
prettiest
penny
what
it
cost
me
(Blaze
it
up)
Den
hübschesten
Penny
hat
es
mich
gekostet
(Zünd
es
an)
I
hope
you
got
a
couple
iron
lungs
in
yo'
chest
because
Ich
hoffe,
du
hast
ein
paar
Eisenlungen
in
deiner
Brust,
denn
(This
right
here
is
not
a
test)
(Das
hier
ist
kein
Test)
I
told
you
(This
right
here
is
not
a
test)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Das
hier
ist
kein
Test)
I
told
you
(This
right
here
is
not
a
test)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Das
hier
ist
kein
Test)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.