Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Ways
Seltsame Wege
How
could
I
have
lived
so
many
different
lives
in
this
town?
Wie
konnte
ich
nur
so
viele
verschiedene
Leben
in
dieser
Stadt
gelebt
haben?
All
you
familiar
strangers,
you're
just
faces
in
the
crowd
All
ihr
vertrauten
Fremden,
ihr
seid
nur
Gesichter
in
der
Menge.
And
how
could
your
name
escape
me?
Und
wie
konnte
mir
dein
Name
entfallen?
You
were
once
what
I
held
dear
Du
warst
einst,
was
mir
lieb
und
teuer
war.
I
can
barely
build
a
memory
Ich
kann
kaum
eine
Erinnerung
wachrufen
Of
the
people
we
once
were
An
die
Menschen,
die
wir
einst
waren.
Stop
playing
games
Schluss
mit
den
Spielchen,
Picking
up
pace
Das
Tempo
zieht
an,
Everyone
is
wild
in
the
strangest
ways
Jeder
ist
auf
die
seltsamste
Weise
wild.
We
sweat
and
toil
Wir
schwitzen
und
schuften,
We're
chasing
thrills
Wir
jagen
den
Nervenkitzel,
We're
closing
in
with
looks
that
kill
Wir
rücken
näher
mit
Blicken,
die
töten
könnten.
We
can
sit
here
making
small
talk
Wir
können
hier
sitzen
und
Smalltalk
führen,
But
I
dunno
who
you
are
Aber
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist.
Packed
up
in
the
boxes
Verpackt
in
Kisten,
Shipped
off
somewhere
far
Irgendwohin
weit
weg
verschickt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloé Raunet
Альбом
PINNED
дата релиза
16-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.