Текст и перевод песни C ARMA - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
du
hast
kein
gutes
Karma
Детка,
у
тебя
плохая
карма
Ich
will
kein
Arschloch
sein,
aber
Не
хочу
быть
мудаком,
но
Warum
meldest
du
dich
grad
jetzt?
Почему
ты
объявляешься
только
сейчас?
Bist
nicht
eine,
die
in
letzter
Zeit
da
war
Ты
не
из
тех,
кто
был
рядом
последнее
время
Und
kommst
jetzt
an
doch
du
hast
dich
verschätzt,
Karma
А
теперь
припёрлась,
ты
просчиталась,
карма
Denn
war
es
schwer,
warst
du
nicht
da
Ведь
когда
было
тяжело,
тебя
не
было
рядом
So
kalt
als
ob
du
mich
nicht
kennst
Такая
холодная,
будто
меня
не
знаешь
Du
hast
auf
jeden
Fall
zwei
Gesichter
У
тебя
определённо
два
лица
Denn
heute
schreibst
du
mir
auf
Instagram
Ведь
сегодня
ты
пишешь
мне
в
Instagram
Stalkst
mich
on
the
low
und
likst
die
Bilder
auch
ständig
(wooh
wooh)
Следишь
за
мной
тайком
и
постоянно
лайкаешь
фото
(wooh
wooh)
Aber
Girl,
was
du
da
machst,
das
ist
schon
auffällig
(schon
auffällig,
auffällig)
Но,
детка,
то,
что
ты
делаешь,
уже
слишком
заметно
(слишком
заметно,
заметно)
Ich
kenn'
dich
in-
und
auswendig
Я
знаю
тебя
вдоль
и
поперёк
Du
hast
dich
einmal
verspielt
und
das
war
einmal
zu
viel
Ты
один
раз
облажалась,
и
этого
было
слишком
много
Ooh
ooh
ooh,
fragst
mich
wie's
mir
geht
О-о-о-о,
спрашиваешь,
как
у
меня
дела
Ooh
ooh
ooh,
wie's
um
die
Liebe
steht,
ach
fick
dich!
О-о-о-о,
как
обстоят
дела
с
любовью,
а,
пошла
ты!
Und
als
ich
fragte:
Gibt
es
dich?
И
когда
я
спрашивал:
"Есть
ли
ты?"
Meint'
ich
sicher
nicht
dich
Я
точно
не
тебя
имел
в
виду
Doch
du
glaubst,
dass
es
okay
ist
Но
ты
думаешь,
что
всё
в
порядке
Aber
bitte
sieh
ein,
dass
es
zu
spät
ist
Но,
пожалуйста,
пойми,
что
уже
слишком
поздно
Bitch,
ich
weiß
genau,
dass
dein
Lächeln
fake
ist
(dass
dein
Lächeln
fake
ist,
dass
dein
Lächeln
fake
ist,
dass
dein
Lächeln
fake
ist)
Сука,
я
точно
знаю,
что
твоя
улыбка
фальшивая
(что
твоя
улыбка
фальшивая,
что
твоя
улыбка
фальшивая,
что
твоя
улыбка
фальшивая)
Doch
du
glaubst,
dass
es
okay
ist
Но
ты
думаешь,
что
всё
в
порядке
Aber
bitte
sieh
ein,
dass
es
zu
spät
ist
Но,
пожалуйста,
пойми,
что
уже
слишком
поздно
Bitch,
ich
weiß
genau,
dass
dein
Lächeln
fake
ist
(dass
dein
Lächeln
fake
ist,
dass
dein
Lächeln
fake
ist,
dass
dein
Lächeln
fake
ist)
Сука,
я
точно
знаю,
что
твоя
улыбка
фальшивая
(что
твоя
улыбка
фальшивая,
что
твоя
улыбка
фальшивая,
что
твоя
улыбка
фальшивая)
Wie
kannst
du
denken,
dass
ich
dir
wieder
vertrauen
kann?
Как
ты
можешь
думать,
что
я
могу
тебе
снова
доверять?
Du
bist
dein'n
Weg
gegang'n
und
ich
habe
neu
angefang'n
Ты
пошла
своим
путём,
а
я
начал
всё
заново
Dieser
Zug
ist
abgefahr'n,
du
hast
deine
Chance
vertan
Этот
поезд
ушёл,
ты
упустила
свой
шанс
Also
sieh
es
endlich
ein
Так
что,
наконец,
пойми
это
Wie
kannst
du
denken,
dass
ich
dir
wieder
vertrauen
kann?
Как
ты
можешь
думать,
что
я
могу
тебе
снова
доверять?
Du
bist
dein'n
Weg
gegang'n
und
ich
habe
neu
angefang'n
Ты
пошла
своим
путём,
а
я
начал
всё
заново
Dieser
Zug
ist
abgefahr'n,
du
hast
deine
Chance
vertan
Этот
поезд
ушёл,
ты
упустила
свой
шанс
Also
warum
denkst
du
immer
noch,
dass
es
okay
ist?
(okay
ist)
Так
почему
ты
всё
ещё
думаешь,
что
всё
в
порядке?
(в
порядке)
Aber
bitte
sieh
ein,
dass
es
zu
spät
ist
(zu
spät
ist)
Но,
пожалуйста,
пойми,
что
уже
слишком
поздно
(слишком
поздно)
Bitch,
ich
weiß
genau,
dass
dein
Lächeln
fake
ist
(dass
dein
Lächeln
fake
ist,
oh
oh
oh
oh)
Сука,
я
точно
знаю,
что
твоя
улыбка
фальшивая
(что
твоя
улыбка
фальшивая,
о-о-о-о)
Ich
weiß
es
genau,
Bitch
Я
точно
знаю,
сука
Doch
du
glaubst,
dass
es
okay
ist
Но
ты
думаешь,
что
всё
в
порядке
Aber
bitte
sieh
ein,
dass
es
zu
spät
ist
Но,
пожалуйста,
пойми,
что
уже
слишком
поздно
Bitch,
ich
weiß
genau,
dass
dein
Lächeln
fake
ist
(dass
dein
Lächeln
fake
ist)
Сука,
я
точно
знаю,
что
твоя
улыбка
фальшивая
(что
твоя
улыбка
фальшивая)
Dein
Lächeln
fake
ist
Твоя
улыбка
фальшивая
Bleib
mir
bloß
fern
Просто
держись
от
меня
подальше
Ich
will
nicht
mehr
Я
больше
не
хочу
Mach,
was
du
willst
Делай,
что
хочешь
Doch
ruf
mich
nicht
mehr
an
Но
больше
не
звони
мне
Ich
will
nicht
mehr
Я
больше
не
хочу
Ich
will
dich
nicht
Я
не
хочу
тебя
Ich
brauch'
dich
nicht
mehr
Ты
мне
больше
не
нужна
Ich
brauch'
dich
nicht
Ты
мне
не
нужна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Kreutzberg, Stefan Kling, Izzet Cesur Yilmaz
Альбом
Karma
дата релиза
21-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.