Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰人在聽
誰人在唱
Wer
hört
zu?
Wer
singt?
每首歌各有各下場
Jedes
Lied
hat
sein
eigenes
Ende
能有緣
令到知音拍掌
Bringt
uns
Glück,
dass
wir
Beifall
spenden
如能榮獲
全人頌唱
成就獎
Kann
den
Preis
gewinnen,
von
allen
gesungen,
den
Ehrenpreis
歌手縱會
退下離場
Sänger
mögen
von
der
Bühne
gehen
絕唱仍留世間獻唱
Doch
ihr
letzter
Gesang
bleibt
bestehen
人人在聽
連儂在唱
Alle
hören
zu,
Lennon
singt
每首歌看似最平常
Jedes
Lied
wirkt
schlicht
und
einfach
如戰場
聽到不許放槍
Ein
Kriegsgebiet,
wo
Schüsse
verboten
誰人在舞
誰人在唱
Wer
tanzt
hier?
Wer
singt
nun
hier?
Heal
the
World
Heal
the
World
歌中看透
世事無常
Das
Leben
zeigt
Vergänglichkeit
用舞樂連結起信仰
Verbinde
Glauben
durch
Klang
und
Tanz
遺憾我
缺席家駒演唱
絕響
Dass
ich
fehlte
bei
KAKuis
letzten
Lied,
bedauer'
ich
樂與怒裡
開了一扇窗
Rock
'n'
Roll
öffnete
uns
die
Tür
等到夜深
去摘星
當我想起你
Sterne
pflücken
tief
in
der
Nacht,
wenn
ich
an
dich
denk
生命流水
用漣漪
泛回生氣
Lebensstrom,
in
Wellen
kehrt
Kraft
zurück
港鐵裡
仍能在數分鐘約會到你
U-Bahn-Fahrt,
find
dich
in
Minuten
noch
風繼續吹繼續吹繼續吹醒我
Weht
der
Wind,
weht
weiter,
weckt
mich
auf
誰能忘記不羈風吹過
Vergessen
kann
den
wilden
Hauch
keiner
哪會停
誰人說剎那光輝過
Bleibt
unverlöscht,
wem
kurzer
Ruhm
genügt?
誰人在聽
誰人在唱
Wer
hört
zu?
Wer
singt
nun
mit?
每首歌各有各下場
Jedes
Lied
hat
sein
eigenes
Ende
能有緣
令到知音拍掌
Bringt
uns
Glück,
dass
wir
Beifall
spenden
如能榮獲
全人頌唱
成就獎
Kann
den
Preis
gewinnen,
von
allen
gesungen,
den
Ehrenpreis
歌手縱會
退下離場
Sänger
mögen
von
der
Bühne
gehen
絕唱仍留世間獻唱
Doch
ihr
letzter
Gesang
bleibt
bestehen
看妖女
看妖女
讚賞
Sieh
die
Sirene,
sieh
sie,
bewundr's
蔓珠莎
蔓珠莎
換上
Rhododendron
blüh
prächtigkeitsvoll
這芳華絕相
劈開冰山掌
Diese
erhabene
Pracht,
spaltet
Gletscher
scharf
還你梅艷俠女這景仰
Bringt
die
Kriegerin
zurück,
ganz
deiner
Ehr'
世間上
你始終最好
Bleibst
auf
Erden
du
doch
die
Größte
在珠片
在激光下
你是瑰寶
Unter
Pailletten,
Laserstrahl,
ein
Schatz
誰在唱
唱遍流行樂國土
Wer
singt
die
ganze
Popwelt
zu?
全場在唱
全程在唱
Alle
singen
mit,
durch
diesen
Abend
米高峰見證了現場
Das
Mikrofon
bezeugt
diese
Zeit
如我們唱出
歌手理想
Wie
wir
träumen,
was
Sänger
wagen
全場在唱
lalalala
lalalala
lalalala
Alle
singen
lalalala
lalalala
lalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalala
全場在唱
時代曲
Lalalala
Alle
singen:
Zeitgesang
不分遠近
世代流行
Ohne
Trennung,
jede
Ära
klingt
And
the
world
will
live
as
one
And
the
world
will
live
as
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bai Jian Liang, Groovision, Ying Tong Lai
Альбом
我們的胡士托
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.