C.D Vijay Adhikari feat. Manisha Rai - Dilko Gadile - перевод текста песни на немецкий

Dilko Gadile - Manisha Rai перевод на немецкий




Dilko Gadile
Herzensauto
कहिले माया accelerator
Mal ist die Liebe Gaspedal
कहिले माया brake भो
Mal ist die Liebe Bremse
सधैं भरि खुल्ला थियो
Immer war der Weg frei
तर आज check भो
Aber heute wurde kontrolliert
हे-हे, कहिले माया accelerator
He-he, mal ist die Liebe Gaspedal
कहिले माया brake भो
Mal ist die Liebe Bremse
सधैं भरि खुल्ला थियो
Immer war der Weg frei
तर आज check भो
Aber heute wurde kontrolliert
सधैं भरि खुल्ला थियो
Immer war der Weg frei
तर आज check भो
Aber heute wurde kontrolliert
दिलको गाडीले, ए, horn बजायो, "प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प"
Das Herzensauto, hey, hat gehupt, "Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p
हे, दिलको गाडीले, ए, horn बजायो, "प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प"
He, das Herzensauto, hey, hat gehupt, "Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p
दिल मेरो चोरेर नक्कली कान्छीले, लै-लै-लै-लै-लै
Mein Herz gestohlen von der frechen Kleinen, Lai-lai-lai-lai-lai
हरायो मेरो दिल तिमीले लग्याछौ रे, खोइ-खोइ-खोइ-खोइ-खोइ?
Verloren ist mein Herz, man sagt, du hast es genommen, Khoi-khoi-khoi-khoi-khoi?
ए, दिल मेरो चोरेर नकली कान्छी ले, लै-लै-लै-लै-लै
Ey, mein Herz gestohlen von der frechen Kleinen, Lai-lai-lai-lai-lai
हरायो मेरो दिल तिमीले लग्याछौ रे, खोइ-खोइ-खोइ-खोइ-खोइ?
Verloren ist mein Herz, man sagt, du hast es genommen, Khoi-khoi-khoi-khoi-khoi?
तिमीलाई "Come" भन्दै, अरुलाई "Go, go"
Zu dir sag ich "Komm", zu anderen "Geh, geh"
तिमीलाई "Yes" भन्दै, अरुलाई चाही "No"
Zu dir sag ich "Ja", zu anderen aber "Nein"
दिलको गाडीले, horn बजायो, "प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प"
Das Herzensauto, hat gehupt, "Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p
तिमीलाई देख्यो कि side light बलि हाल्छ, बिल-बिल-बिल-बिल-बिल
Seh ich dich, geht das Seitenlicht an, Bil-bil-bil-bil-bil
छायो नि यो दिलमा उज्यालो भो सारा, झिलमिल, झिल-झिल-झिल-झिल
Es breitete sich Licht in diesem Herzen aus, alles wurde hell, Jhilmil, Jhil-jhil-jhil-jhil
ए, तिमीलाई देख्यो कि side light बलि हाल्छ, बिल-बिल-बिल-बिल-बिल
Ey, seh ich dich, geht das Seitenlicht an, Bil-bil-bil-bil-bil
छायो नि यो दिल मा उज्यालो भो सारा, झिलमिल, झिल-झिल-झिल-झिल
Es breitete sich Licht in diesem Herzen aus, alles wurde hell, Jhilmil, Jhil-jhil-jhil-jhil
गरौंन अब माया को open challenge हो
Lass uns nun die offene Herausforderung der Liebe annehmen
हाम्रो जोड़ी भन्दा माथि को?
Wer steht schon über unserem Paar?
दिलको गाडीले, ओहै, horn बजायो, "प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प"
Das Herzensauto, ohai, hat gehupt, "Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p
हे, दिलको गाडीले, ए, horn बजायो, "प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प"
He, das Herzensauto, hey, hat gehupt, "Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p
प्व-प्व-प्व-प्व-प, प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p, Pw-pw-pw-pw-p





C.D Vijay Adhikari feat. Manisha Rai - Doli (Original Motion Picture Soundtrack)
Альбом
Doli (Original Motion Picture Soundtrack)
дата релиза
01-07-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.