Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
कहिले
माया
accelerator
Mal
ist
die
Liebe
Gaspedal
कहिले
माया
brake
भो
Mal
ist
die
Liebe
Bremse
सधैं
भरि
खुल्ला
थियो
Immer
war
der
Weg
frei
तर
आज
check
भो
Aber
heute
wurde
kontrolliert
हे-हे,
कहिले
माया
accelerator
He-he,
mal
ist
die
Liebe
Gaspedal
कहिले
माया
brake
भो
Mal
ist
die
Liebe
Bremse
सधैं
भरि
खुल्ला
थियो
Immer
war
der
Weg
frei
तर
आज
check
भो
Aber
heute
wurde
kontrolliert
सधैं
भरि
खुल्ला
थियो
Immer
war
der
Weg
frei
तर
आज
check
भो
Aber
heute
wurde
kontrolliert
दिलको
गाडीले,
ए,
horn
बजायो,
"प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प"
Das
Herzensauto,
hey,
hat
gehupt,
"Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
हे,
दिलको
गाडीले,
ए,
horn
बजायो,
"प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प"
He,
das
Herzensauto,
hey,
hat
gehupt,
"Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
दिल
मेरो
चोरेर
नक्कली
कान्छीले,
लै-लै-लै-लै-लै
Mein
Herz
gestohlen
von
der
frechen
Kleinen,
Lai-lai-lai-lai-lai
हरायो
मेरो
दिल
तिमीले
लग्याछौ
रे,
खोइ-खोइ-खोइ-खोइ-खोइ?
Verloren
ist
mein
Herz,
man
sagt,
du
hast
es
genommen,
Khoi-khoi-khoi-khoi-khoi?
ए,
दिल
मेरो
चोरेर
नकली
कान्छी
ले,
लै-लै-लै-लै-लै
Ey,
mein
Herz
gestohlen
von
der
frechen
Kleinen,
Lai-lai-lai-lai-lai
हरायो
मेरो
दिल
तिमीले
लग्याछौ
रे,
खोइ-खोइ-खोइ-खोइ-खोइ?
Verloren
ist
mein
Herz,
man
sagt,
du
hast
es
genommen,
Khoi-khoi-khoi-khoi-khoi?
तिमीलाई
"Come"
भन्दै,
अरुलाई
"Go,
go"
Zu
dir
sag
ich
"Komm",
zu
anderen
"Geh,
geh"
तिमीलाई
"Yes"
भन्दै,
अरुलाई
चाही
"No"
Zu
dir
sag
ich
"Ja",
zu
anderen
aber
"Nein"
दिलको
गाडीले,
horn
बजायो,
"प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प"
Das
Herzensauto,
hat
gehupt,
"Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
तिमीलाई
देख्यो
कि
side
light
बलि
हाल्छ,
बिल-बिल-बिल-बिल-बिल
Seh
ich
dich,
geht
das
Seitenlicht
an,
Bil-bil-bil-bil-bil
छायो
नि
यो
दिलमा
उज्यालो
भो
सारा,
झिलमिल,
झिल-झिल-झिल-झिल
Es
breitete
sich
Licht
in
diesem
Herzen
aus,
alles
wurde
hell,
Jhilmil,
Jhil-jhil-jhil-jhil
ए,
तिमीलाई
देख्यो
कि
side
light
बलि
हाल्छ,
बिल-बिल-बिल-बिल-बिल
Ey,
seh
ich
dich,
geht
das
Seitenlicht
an,
Bil-bil-bil-bil-bil
छायो
नि
यो
दिल
मा
उज्यालो
भो
सारा,
झिलमिल,
झिल-झिल-झिल-झिल
Es
breitete
sich
Licht
in
diesem
Herzen
aus,
alles
wurde
hell,
Jhilmil,
Jhil-jhil-jhil-jhil
गरौंन
अब
माया
को
open
challenge
हो
Lass
uns
nun
die
offene
Herausforderung
der
Liebe
annehmen
हाम्रो
जोड़ी
भन्दा
माथि
छ
र
को?
Wer
steht
schon
über
unserem
Paar?
दिलको
गाडीले,
ओहै,
horn
बजायो,
"प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प"
Das
Herzensauto,
ohai,
hat
gehupt,
"Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
हे,
दिलको
गाडीले,
ए,
horn
बजायो,
"प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प"
He,
das
Herzensauto,
hey,
hat
gehupt,
"Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p"
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
प्व-प्व-प्व-प्व-प,
प्व-प्व-प्व-प्व-प
Pw-pw-pw-pw-p,
Pw-pw-pw-pw-p
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.