Текст и перевод песни C Duncan - Reverie
He
came
from
the
sun
with
flowers
Он
пришел
с
Солнца
с
цветами.
On
a
boat
made
out
of
white
and
grey
and
blue
На
лодке,
сделанной
из
белого,
серого
и
синего.
Everyone
everywhere
were
circumventing
Все
и
везде
обходили
стороной.
Over
what
to
do
Над
тем
что
делать
See
him
lying
there
on
top
of
the
world
at
night
Посмотри,
как
он
лежит
ночью
на
вершине
мира
With
his
eyes
open
wide
like
a
ghost
that
had
seen
the
light
of
day
С
широко
открытыми
глазами,
словно
призрак,
увидевший
дневной
свет.
Everyone
everywhere
were
uninviting
Все
и
везде
были
неинтересны.
Tossing
and
turning
Ворочаюсь
с
боку
на
бок.
It's
bittersweet
how
short
a
time
Это
горько
сладко
как
мало
времени
Since
I
was
old
enough
to
tell
the
world
С
тех
пор,
как
я
стал
достаточно
взрослым,
чтобы
рассказать
миру,
Who
I
really
am,
who
I
really
am
кто
я
на
самом
деле,
кто
я
на
самом
деле.
He
came
from
the
sun
with
showers
Он
пришел
с
Солнца
с
дождем.
On
a
boat
broken
and
bruised
and
spilling
hope
На
лодке,
разбитой,
побитой
и
потерявшей
надежду.
Everyone
everywhere
were
so
delighted
too
Все
и
везде
были
в
восторге.
He
said,
"Show
me
where
your
woes
speak
Он
сказал:
"Покажи
мне,
о
чем
говорит
твое
горе.
And
I'll
place
them
where
my
heart
leaks
И
я
положу
их
туда,
где
течет
мое
сердце.
Until
everything
turns
to
gold
Пока
все
не
превратится
в
золото.
Until
everything
turns
to
gold"
Пока
все
не
превратится
в
золото.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Debussy, Susan Jolles, Humbert Lucarelli
Альбом
Health
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.