Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
falling,
I
again
in
the
aiding
tar
So
fallend,
ich
wieder,
im
helfenden
Teer
So
stall
the
light
and
speak
to
me
in
the
car
So
halte
das
Licht
auf
und
sprich
zu
mir
im
Auto
Say
something
to
stop
the
sound
of
the
siren
calls
Sag
etwas,
um
den
Klang
der
Sirenenrufe
zu
stoppen
Say
something
to
silence
all
of
the
sounding
stalls
away
Sag
etwas,
um
all
die
klingenden
Nischen
zum
Schweigen
zu
bringen
So
bye,
so
bowing
on
again
Also
tschüss,
so
wieder
verneigend
To
go
where
the
April
Isle
I
know
Um
dorthin
zu
gehen,
wo
die
April-Insel
ist,
die
ich
kenne
Bowing
on
again
and
so
Wieder
verneigend
und
so
So,
falling,
I
again
in
the
sinking
ark
So
fallend,
ich
wieder,
in
der
sinkenden
Arche
So
stall
the
night
and
drive
to
the
aiding
dark
So
halte
die
Nacht
auf
und
fahre
in
die
helfende
Dunkelheit
Say
something
to
stop
the
flash
of
the
siren
calls
Sag
etwas,
um
den
Blitz
der
Sirenenrufe
zu
stoppen
Say
something
to
silence
all
of
the
sounding
stalls
away
Sag
etwas,
um
all
die
klingenden
Nischen
zum
Schweigen
zu
bringen
So
bye,
so
bowing
on
again
Also
tschüss,
so
wieder
verneigend
To
go
where
the
April
Isle
I
know
Um
dorthin
zu
gehen,
wo
die
April-Insel
ist,
die
ich
kenne
Bowing
on
again
Wieder
verneigend
So
bye,
so
bowing
on
again
Also
tschüss,
so
wieder
verneigend
To
go
where
the
April
Isle
I
know
Um
dorthin
zu
gehen,
wo
die
April-Insel
ist,
die
ich
kenne
Bowing
on
again
and
so
Wieder
verneigend
und
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Duncan, Christoper David Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.