Текст и перевод песни C-Funk feat. Dante Spinetta - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
amistad
es
algo
importante,
Friendship
is
important,
No
voy
a
traicionar
lo
que
un
día
me
mostraste,
viniste
a
mi,
I
will
not
betray
what
you
once
showed
me,
you
came
to
me,
Dijiste
que
eras
así,
yo
te
creí
y
hasta
el
día
de
hoy
estoy
ahí,
You
said
you
were
like
this,
I
believed
you
and
to
this
day
I
am
there,
Aperrando
a
tu
lado
como
buen
kiltro
bien
enseñado,
Sticking
by
your
side
like
a
well-trained
stray,
Lo
que
no
le
cuento
a
nadie
a
ti
te
eh
contado,
What
I
don't
tell
anyone
I've
told
you,
Lo
que
haz
pedido
que
quede
reservado
en
mi
muerte,
What
you
have
asked
to
be
kept
secret
will
be
buried
with
me
in
my
grave,
Conmigo
en
la
tumba
será
enterrado,
porque
hay
un
código,
Because
there
is
a
code,
Algo
que
va
mas
allá,
Something
that
goes
beyond,
Pocas
cosas
valen
tanto
como
la
amistad,
Few
things
are
as
valuable
as
friendship,
Por
eso
unos
son
amigos
y
otro
son
solo
conocidos.
That's
why
some
are
friends
and
others
are
just
acquaintances.
Por
eso
amigo
mío
te
digo
que
soy,
un
perro
de
la
calle
y
contigo
voy,
That's
why
I
tell
you
my
friend
that
I
am,
a
stray
and
I'm
with
you,
Nada
me
va
a
hacer
echar
paso
atrás,
Nothing
will
make
me
step
back,
Hasta
el
fin
de
mis
días
seré
tu
boy
boy.
Until
the
end
of
my
days
I
will
be
your
buddy.
Por
eso
amigo
mío
te
digo
que
soy,
un
perro
de
la
calle
y
contigo
voy,
That's
why
I
tell
you
my
friend
that
I
am,
a
stray
and
I'm
with
you,
Nada
me
va
a
hacer
echar
paso
atrás,
Nothing
will
make
me
step
back,
Pocas
cosas
valen
tanto
como
la
amistad.
Few
things
are
as
valuable
as
friendship.
Cuantas
cosas
han
pasado,
como
cuando
me
paré
y
eh
peleado,
How
many
things
have
happened,
like
when
I
stood
up
and
fought,
Fuiste
el
único
de
los
que
estaban
a
mi
lado,
You
were
the
only
one
of
those
who
were
beside
me,
Quien
salto
por
mi
frente
a
los
otros
cuatro,
te
ayudo
cuando
puedo,
Who
jumped
in
front
of
me
to
the
other
four,
I
help
you
when
I
can,
Pago
lo
que
te
debo,
te
respeto
porque
te
quiero,
no
porque
te
temo,
I
pay
what
I
owe
you,
I
respect
you
because
I
love
you,
not
because
I
fear
you,
Eso
es
lo
primero
a
la
hora
de
decir
que
That's
the
first
thing
to
say
that
Por
ti
mi
hermano
pongo
las
manos
al
fuego.
For
you
my
brother
I
put
my
hands
to
the
fire.
Lealtad,
amistad,
honor
verdadero,
Loyalty,
friendship,
true
honor,
Sabes
cosas
de
mi
que
no
sabe
nadie
perro,
You
know
things
about
me
that
no
one
knows
dog,
Si
estuviéramos
en
guerra
salvaría
tu
pescueso,
If
we
were
at
war
I
would
save
your
neck,
Si
cayeras
en
batalla
juntaría
tus
huesos,
cuando
éramos
chicos,
If
you
fell
in
battle
I
would
gather
your
bones,
when
we
were
kids,
Soñábamos
con
buena
vida,
mujeres,
música
y
llegar
bien
arriba,
We
dreamed
of
a
good
life,
women,
music,
and
making
it
big,
Y
nada
nada
de
eso
se
me
olvida,
And
none
of
that
is
forgotten,
Sigo
en
el
camino
de
mis
sueños
día
en
día,
I
continue
on
the
path
of
my
dreams
day
by
day,
Perder
a
un
amigo
es
trágico,
Losing
a
friend
is
tragic,
Sigo
recordando
a
mi
amigo
José
El
Mágico,
I
still
remember
my
friend
José
El
Mágico,
Sigo
pensando
que
la
vida
es
injusta,
I
still
think
that
life
is
unfair,
Por
eso
voy
a
limpiar
por
putas
si
se
ajusta,
That's
why
I'm
going
to
clean
up
for
sluts
if
it
fits,
Aunque
las
calles
estuvieran
sucias,
Even
if
the
streets
were
dirty,
Nos
sentábamos
a
hablar
de
lo
que
pasaba,
We
would
sit
and
talk
about
what
was
happening,
Mientras
el
destino
forjaba
como
un
herrero
de
As
fate
forged
like
a
blacksmith's
Espalda
a
una
amistad,
para
siempre
una
amistad
sagrada.
Back
to
a
friendship,
a
sacred
friendship
forever.
C-Funky
con
Dante
Por
eso
amigo
mío
te
digo
que
soy,
C-Funky
with
Dante
That's
why
I
tell
you
my
friend
that
I
am,
Un
perro
de
la
calle
y
contigo
voy,
A
stray
and
I'm
with
you,
Nada
me
va
a
hacer
echar
paso
atrás,
Nothing
will
make
me
step
back,
Hasta
el
fin
de
mis
días
seré
tu
boy
boy.
Until
the
end
of
my
days
I
will
be
your
buddy.
Por
eso
amigo
mío
te
digo
que
soy,
That's
why
I
tell
you
my
friend
that
I
am,
Un
perro
de
la
calle
y
contigo
voy,
nada
me
va
a
hacer
A
stray
and
I'm
with
you,
nothing
will
make
me
Echar
paso
atrás,
pocas
cosas
valen
tanto
como
la
amistad.
Step
back,
few
things
are
as
valuable
as
friendship.
Amistad,
Dante
con
C-Funky
Dante
con
C-Funky
Lo
que
siento
es
muy
Friendship,
Dante
with
C-Funky
Dante
with
C-Funky
What
I
feel
is
very
Fuerte,
yo
no
te
voy
a
traicionar,
ve
tranquilo
estás
conmigo,
Strong,
I
will
not
betray
you,
rest
easy
you
are
with
me,
Solo
nunca
vas
a
estar,
si
te
caes
yo
te
paro,
You
will
never
be
alone,
if
you
fall
I
will
help
you
up,
Sabes
que
te
puedo
perdonar,
y
si
fallo,
dame
otra
oportunidad.
You
know
that
I
can
forgive
you,
and
if
I
fail,
give
me
another
chance.
En
mi
corazón,
yo
se
quienes
son,
Amigos
Yeah
In
my
heart,
I
know
who
they
are,
Friends
Yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Moraga, Dante Spinetta
Альбом
Joya
дата релиза
02-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.