Текст и перевод песни C-Funk feat. Sonido Acido - Actitud
Personalidades
dentro
de
la
gente
Personalities
within
the
people
Somos
tantos
tan
diferentes
We
are
so
many
so
different
En
mi
recuerdos
de
una
sola
vez
In
my
memories
of
a
single
time
Y
así
cada
persona
diferente
puede
ser
And
so
each
different
person
can
be
Por
eso
es
que
a
veces
me
veo
y
me
pregunto
That's
why
sometimes
I
look
at
myself
and
wonder
Porque
fui
tan
torpe
o
porque
fui
tan
justo
Because
I
was
so
clumsy
or
because
I
was
so
fair
Otras
veces
te
asusto
o
no
te
gusto
Other
times
I
scare
you
or
I
don't
like
you
En
que
te
fijas
yo
me
pregunto
What
do
you
pay
attention
to,
I
wonder
Busco
busco
y
un
encuentro
I
search,
search
and
encounter
Quien
eres
tú
de
verdad
por
dentro
Who
are
you
really
inside
Es
algo
que
me
asusta
es
algo
que
no
entiendo
It's
something
that
scares
me,
it's
something
I
don't
understand
Porque
fingir
si
no
estás
contento
Why
pretend
if
you're
not
happy
Me
dices
una
cosa
y
luego
haces
otra
You
tell
me
one
thing
and
then
you
do
another
Tu
mente
dice
cosas
pero
no
tu
boca
Your
mind
says
things
but
not
your
mouth
Hasta
que
te
toca
y
un
día
explotas
Until
it
touches
you
and
one
day
you
explode
Todo
lo
que
escondiste
ahora
se
nota
Everything
you
hid
is
now
showing
Guacha
no
puedo
ver
bien
lo
que
realmente
pasa
Dude,
I
can't
see
what's
really
going
on
Hay
algo
en
la
gente
There's
something
in
the
people
Que
no
se
ve
en
la
cara
That
can't
be
seen
on
the
face
Tengo
que
adivinar
(adivinar)
I
have
to
guess
(guess)
Que
personalidad
usarás
esta
vez
What
personality
you'll
use
this
time
Y
asi
es
tengo
que
adivinar
(adivinar)
And
so
is
I
have
to
guess
(guess)
Que
personalidad
usarás
esta
vez
What
personality
you'll
use
this
time
Funky
funky
funk
Funky
funky
funk
Funky
funky
la
actitud
Funky
funky
the
attitude
Deja
introducirme
desde
el
polo
sur
Let
me
introduce
myself
from
the
South
Pole
Cambian
de
persona
cuando
entran
a
un
club
They
change
personalities
when
they
enter
a
club
Aqui
seguimos
'One
Nation
and
Veracruz'.
Here
we
follow
'One
Nation
and
Veracruz'
Tu
tu
y
yo
los
dos
parlamos
desde
formas
fondos
You,
you
and
I
both
speak
from
different
backgrounds
Muy
distintos
Very
different
Solo
hablo
por
mi
no
por
el
resto
del
mundo
I
only
speak
for
myself,
not
for
the
rest
of
the
world
A
veces
puedo
cambiar
un
poco
mi
rumbo
Sometimes
I
can
change
my
course
a
little
Actitud
del
segundo
Second
attitude
Puede
ser
un
buen
punto
Can
be
a
good
point
Solo
depende
del
contexto
It
only
depends
on
the
context
En
que
esta
el
asunto
In
which
the
issue
is
Pero
donde
te
vea
a
ti
te
saludaré
But
where
I
see
you,
I'll
greet
you
O
quizás
tu
no
seas
quien
serás
está
vez
Or
maybe
you
won't
be
who
you
will
be
this
time
Guacha
no
puedo
ver
bien
lo
que
realmente
pasa
Dude,
I
can't
see
what's
really
going
on
Hay
algo
en
la
gente
There's
something
in
the
people
Que
no
se
ve
en
la
cara
That
can't
be
seen
on
the
face
Tengo
que
adivinar
(adivinar)
I
have
to
guess
(guess)
Que
personalidad
usarás
esta
vez
What
personality
you'll
use
this
time
Y
asi
es
tengo
que
adivinar
(adivinar)
And
so
is
I
have
to
guess
(guess)
Que
personalidad
usarás
esta
vez
What
personality
you'll
use
this
time
Quiero
ser
natural
I
want
to
be
natural
No
quiero
pelear,
no
quiero
actuar
I
don't
want
to
fight,
I
don't
want
to
act
Quiero
ser
real,
no
artificial
I
want
to
be
real,
not
artificial
Sólo
quiero
vivir
y
disfrutar
I
just
want
to
live
and
enjoy
myself
Quiero
que
recibas
lo
que
te
doy
I
want
you
to
receive
what
I
give
you
Quiero
ir
a
tocar
el
día
de
hoy
I
want
to
go
and
play
today
Sobre
el
escenario
siento
que
me
voy
On
stage
I
feel
like
I'm
leaving
Porque
el
mundo
en
tí,
sólo
música
soy
Because
the
world
in
you,
I'm
only
music
Actitud,
donde
estás,
así
entraste,
así
no
te
vas
Attitude,
where
are
you,
you
came
in
like
this,
you
don't
leave
Funk
es
actitud,
Funk
es
actitud
Funk
is
attitude,
Funk
is
attitude
Actitud,
donde
estás,
así
entraste,
así
no
te
vas
Attitude,
where
are
you,
you
came
in
like
this,
you
don't
leave
Funk
es
actitud,
Funk
es
actitud
Funk
is
attitude,
Funk
is
attitude
Actitud,
donde
estás,
así
entraste,
así
no
te
vas
Attitude,
where
are
you,
you
came
in
like
this,
you
don't
leave
Funk
es
actitud,
Funk
es
actitud
Funk
is
attitude,
Funk
is
attitude
Actitud,
don-de-estás,
así
entraste,
así
no
te
vas
Attitude,
where
are
you,
you
came
in
like
this,
you
don't
leave
Funk
es
actitud,
Funk
es
actitud
Funk
is
attitude,
Funk
is
attitude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Moraga, Osvaldo Espinoza
Альбом
Joya
дата релиза
02-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.