Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dör För Dig - Acoustic
Sterbe für Dich - Acoustic
Försökte
finna
ro
Versuchte,
Ruhe
zu
finden
Du
vet
ju
hur
jag
är
Du
weißt
ja,
wie
ich
bin
Man
blir
efterklok
Man
wird
hinterher
klug
Efter
allt
besvär
Nach
all
den
Problemen
Det
är
inte
som
du
tror
Es
ist
nicht
so,
wie
du
denkst
Jag
vill
inte
se
så
här
Ich
will
nicht
so
aussehen
Torkar
bort
allt
blod
Wische
all
das
Blut
weg
Men
du
ska
se
han
andra
dö
Aber
du
wirst
den
anderen
sterben
sehen
Ey,
hör
du
mig?
Ey,
hörst
du
mich?
Vad
jag
gör
för
dig,
bara
jag
får
dig
må
bra
Was
ich
für
dich
tue,
nur
damit
es
dir
gut
geht
Jag
dör
för
dig
Ich
sterbe
für
dich
Jag
behöver
dig,
bara
jag
ser
dig
en
dag
Ich
brauche
dich,
nur
um
dich
einen
Tag
zu
sehen
Jag
skulle
vilja
hålla
din
hand,
men
du
finns
ingenstans
Ich
würde
gerne
deine
Hand
halten,
aber
du
bist
nirgendwo
Och
jag
har
saknat
dig
sen
du
försvann
Und
ich
habe
dich
vermisst,
seit
du
verschwunden
bist
Jag
vet
att
jag
har
var't
nonchalant
men
det
blir
så
ibland
Ich
weiß,
ich
war
nonchalant,
aber
so
ist
es
manchmal
Snälla,
svara
mig
när
du
än
kan
Bitte,
antworte
mir,
wann
immer
du
kannst
Skulle
du
kunna
dö
för
mig?
Würdest
du
für
mich
sterben?
Jag
lovar
att
jag
dör
för
dig
Ich
verspreche,
dass
ich
für
dich
sterbe
Skulle
du
kunna
kö'
för
mig?
Würdest
du
für
mich
fahren?
Jag
lovar
att
jag
kör
för
dig
Ich
verspreche,
dass
ich
für
dich
fahre
Jag
vill
plocka
upp
dig
i
ett
flygplan
Ich
will
dich
in
einem
Flugzeug
abholen
Och
sitta,
dricka
sprit
ur
några
vinglas
Und
sitzen,
Schnaps
aus
einigen
Weingläsern
trinken
Fryser
ner
mig
som
ett
isbad
Friere
mich
ein
wie
ein
Eisbad
För
du
lämna'
mig,
jag
hoppas
att
vi
syns
snart
Weil
du
mich
verlassen
hast,
ich
hoffe,
wir
sehen
uns
bald
Håller
mig,
jag
håller
dig,
vi
mår
bra
Halte
mich,
ich
halte
dich,
uns
geht
es
gut
Tro
mig,
vad
jag
saknar
våra
småprat
Glaub
mir,
wie
ich
unsere
kleinen
Gespräche
vermisse
Jag
minns,
vi
bruka'
åka
runt
i
låg
fart
Ich
erinnere
mich,
wir
fuhren
immer
langsam
herum
Problemen
som
vi
hade,
de
var
fåtal
Die
Probleme,
die
wir
hatten,
waren
wenige
Ey,
hör
du
mig?
Ey,
hörst
du
mich?
Vad
jag
gör
för
dig,
bara
jag
får
dig
må
bra
Was
ich
für
dich
tue,
nur
damit
es
dir
gut
geht
Jag
dör
för
dig
Ich
sterbe
für
dich
Jag
behöver
dig,
bara
jag
ser
dig
en
dag
Ich
brauche
dich,
nur
um
dich
einen
Tag
zu
sehen
Jag
skulle
vilja
hålla
din
hand,
men
du
finns
ingenstans
Ich
würde
gerne
deine
Hand
halten,
aber
du
bist
nirgendwo
Och
jag
har
saknat
dig
sen
du
försvann
Und
ich
habe
dich
vermisst,
seit
du
verschwunden
bist
Jag
vet
att
jag
har
var't
nonchalant
men
det
blir
så
ibland
Ich
weiß,
ich
war
nonchalant,
aber
so
ist
es
manchmal
Snälla,
svara
mig
när
du
än
kan
Bitte,
antworte
mir,
wann
immer
du
kannst
Skulle
du
kunna
dö
för
mig?
Würdest
du
für
mich
sterben?
Jag
lovar
att
jag
dör
för
dig
Ich
verspreche,
dass
ich
für
dich
sterbe
Skulle
du
kunna
kö'
för
mig?
Würdest
du
für
mich
fahren?
Jag
lovar
att
jag
kör
för
dig
Ich
verspreche,
dass
ich
für
dich
fahre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Carl Ludvig Karlsson, C.gambino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.