C.Gambino - Dör För Dig - Acoustic - перевод текста песни на русский

Dör För Dig - Acoustic - C.Gambinoперевод на русский




Dör För Dig - Acoustic
Умру за тебя - Акустика
Försökte finna ro
Пытался найти покой
Du vet ju hur jag är
Ты же знаешь, какой я
Man blir efterklok
Понимаешь всё потом
Efter allt besvär
После всех мучений
Det är inte som du tror
Всё не так, как ты думаешь
Jag vill inte se här
Я не хочу выглядеть так
Torkar bort allt blod
Стираю всю кровь
Men du ska se han andra
Но ты увидишь, как умрёт другой
Ey, hör du mig?
Эй, ты слышишь меня?
Vad jag gör för dig, bara jag får dig bra
Что я делаю для тебя, лишь бы тебе было хорошо
Jag dör för dig
Я умру за тебя
Jag behöver dig, bara jag ser dig en dag
Ты нужна мне, лишь бы увидеть тебя однажды
Jag skulle vilja hålla din hand, men du finns ingenstans
Я хотел бы держать тебя за руку, но тебя нигде нет
Och jag har saknat dig sen du försvann
И я скучаю по тебе с тех пор, как ты исчезла
Jag vet att jag har var't nonchalant men det blir ibland
Я знаю, что был равнодушен, но так бывает иногда
Snälla, svara mig när du än kan
Пожалуйста, ответь мне, когда сможешь
Skulle du kunna för mig?
Могла бы ты умереть за меня?
Jag lovar att jag dör för dig
Я обещаю, что умру за тебя
Skulle du kunna kö' för mig?
Могла бы ты поехать за меня?
Jag lovar att jag kör för dig
Я обещаю, что поеду за тебя
Jag vill plocka upp dig i ett flygplan
Я хочу забрать тебя на самолете
Och sitta, dricka sprit ur några vinglas
И сидеть, пить спиртное из бокалов
Fryser ner mig som ett isbad
Замерзаю, как в ледяной ванне
För du lämna' mig, jag hoppas att vi syns snart
Потому что ты оставила меня, надеюсь, мы скоро увидимся
Håller mig, jag håller dig, vi mår bra
Держусь, я держу тебя, нам хорошо
Tro mig, vad jag saknar våra småprat
Поверь мне, как я скучаю по нашим разговорам
Jag minns, vi bruka' åka runt i låg fart
Я помню, мы катались на медленной скорости
Problemen som vi hade, de var fåtal
У нас было мало проблем
Ey, hör du mig?
Эй, ты слышишь меня?
Vad jag gör för dig, bara jag får dig bra
Что я делаю для тебя, лишь бы тебе было хорошо
Jag dör för dig
Я умру за тебя
Jag behöver dig, bara jag ser dig en dag
Ты нужна мне, лишь бы увидеть тебя однажды
Jag skulle vilja hålla din hand, men du finns ingenstans
Я хотел бы держать тебя за руку, но тебя нигде нет
Och jag har saknat dig sen du försvann
И я скучаю по тебе с тех пор, как ты исчезла
Jag vet att jag har var't nonchalant men det blir ibland
Я знаю, что был равнодушен, но так бывает иногда
Snälla, svara mig när du än kan
Пожалуйста, ответь мне, когда сможешь
Skulle du kunna för mig?
Могла бы ты умереть за меня?
Jag lovar att jag dör för dig
Я обещаю, что умру за тебя
Skulle du kunna kö' för mig?
Могла бы ты поехать за меня?
Jag lovar att jag kör för dig
Я обещаю, что поеду за тебя





Авторы: Oscar Carl Ludvig Karlsson, C.gambino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.