Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
mamma,
allt
du
har
sagt
du
såg
Ey
Mamma,
alles,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
gesehen
Kan
inte
fatta
att
du
är
här
igen
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
du
wieder
hier
bist
Ey
mamma,
säg
mig
vart
du
vart
och
så
Ey
Mamma,
sag
mir,
wo
du
warst
und
so
Kom
berätta
om
allt
som
hänt
Komm,
erzähl
mir
alles,
was
passiert
ist
Ain't
no
drama,
ingen
här
förstår
Kein
Drama,
niemand
hier
versteht
es
Har
du
alltid
varit
en
riktig
vän
Du
warst
immer
eine
echte
Freundin
Så
ey
mamma,
tack
för
alla
år
som
du
gav
oss
Also,
ey
Mamma,
danke
für
all
die
Jahre,
die
du
uns
gegeben
hast
Det
var
längesen
Es
ist
lange
her
Jag
tror
det
nåt
i
det
jag
röker,
jag
blir
galen
Ich
glaube,
es
liegt
an
dem,
was
ich
rauche,
ich
werde
verrückt
Jag
sitter
och
åker
runt
med
två
och
ett
halvt
i
bagaget
Ich
sitze
hier
und
fahre
herum
mit
zweieinhalb
im
Gepäck
Och
snubben
här
bredvid
mig,
han
vet
inget
annat
än
att
bryta
lagen
Und
der
Typ
hier
neben
mir,
er
kennt
nichts
anderes,
als
das
Gesetz
zu
brechen
Han
mucka'
förra
året,
samma
vecka
han
blev
tagen
Er
kam
letztes
Jahr
raus,
in
derselben
Woche
wurde
er
geschnappt
Och
en
annan
älskar
säga
att
han
går
som
man
kan
prata
Und
ein
anderer
liebt
es
zu
sagen,
dass
er
redet,
wie
man
geht
Hans
vänner
brukar
säga
de
är
strapped
men
de
är
nakna
Seine
Freunde
sagen
immer,
sie
sind
bewaffnet,
aber
sie
sind
nackt
Och
varför
ska
jag
ljuga,
gå
och
kalla
dem
för
galna?
Und
warum
sollte
ich
lügen,
nenn
sie
verrückt?
Peka
fingret
mot
polisen
Zeig
mit
dem
Finger
auf
die
Polizei
Denna
grabben
är
betalad,
ey
Dieser
Junge
ist
bezahlt,
ey
Sho
till
dem
som
sitter
räknar
dagar,
ey
Shoutout
an
die,
die
drinnen
sitzen
und
die
Tage
zählen,
ey
Free
till
alla
dem
som
är
tagna,
ey
Freiheit
für
alle,
die
geschnappt
wurden,
ey
Säger
sho
till
alla
dem
som
inte
klarat
sig
Ich
sage
Shoutout
an
alle,
die
es
nicht
geschafft
haben
Ey
mamma,
allt
du
har
sagt
du
såg
Ey
Mamma,
alles,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
gesehen
Kan
inte
fatta
att
du
är
här
igen
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
du
wieder
hier
bist
Ey
mamma,
säg
mig
vart
du
vart
och
så
Ey
Mamma,
sag
mir,
wo
du
warst
und
so
Kom
berätta
om
allt
som
hänt
Komm,
erzähl
mir
alles,
was
passiert
ist
Ain't
no
drama,
ingen
här
förstår
Kein
Drama,
niemand
hier
versteht
es
Har
du
alltid
varit
en
riktig
vän
Du
warst
immer
eine
echte
Freundin
Så
ey
mamma,
tack
för
alla
år
som
du
gav
oss
Also,
ey
Mamma,
danke
für
all
die
Jahre,
die
du
uns
gegeben
hast
Det
var
längesen
Es
ist
lange
her
Mamma,
jag
är
fast
i
misär,
fast
i
skit,
fast
i
cash
Mamma,
ich
bin
gefangen
im
Elend,
gefangen
im
Dreck,
gefangen
im
Cash
I
en
värld
som
är
långt
ifrån
nån
glädje
från
det
där
In
einer
Welt,
die
weit
entfernt
ist
von
jeder
Freude
von
dort
Vaken
hela
natten,
dämpar
ångesten
med
gräs
Die
ganze
Nacht
wach,
dämpfe
die
Angst
mit
Gras
Och
jag
väntar
på
något
bättre,
så
jag
snurrar
med
min
strap
Und
ich
warte
auf
etwas
Besseres,
also
drehe
ich
mich
mit
meiner
Knarre
Ey
mamma,
kom
och
säg
mig
hur
du
mår
Ey
Mamma,
komm
und
sag
mir,
wie
es
dir
geht
Jag
vet
att
det
var
tufft,
att
du
haft
det
svårt
Ich
weiß,
es
war
hart,
dass
du
es
schwer
hattest
Men
du
stannar
alltid
kvar,
du
är
här
ändå
Aber
du
bleibst
immer
hier,
du
bist
trotzdem
hier
Så
det
klart
vi
faller
av
när
du
väl
ska–
(gå)
Also
ist
es
klar,
dass
wir
zusammenbrechen,
wenn
du
gehen
musst
– (gehen)
Jag
har
gjort
val
som
fått
dig
att
undra
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen,
die
dich
zum
Nachdenken
gebracht
haben
Lovar
mamma
vi
var
unga
Ich
verspreche
dir,
Mamma,
wir
waren
jung
Inte
många
av
dem
som
var
hundra
Nicht
viele
von
ihnen
waren
hundertprozentig
Kanske
därför
några
av
dem
blunda
Vielleicht
haben
deshalb
einige
von
ihnen
die
Augen
verschlossen
Ey
mamma,
allt
du
har
sagt
du
såg
Ey
Mamma,
alles,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
gesehen
Kan
inte
fatta
att
du
är
här
igen
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
du
wieder
hier
bist
Ey
mamma,
säg
mig
vart
du
vart
och
så
Ey
Mamma,
sag
mir,
wo
du
warst
und
so
Kom
berätta
om
allt
som
hänt
Komm,
erzähl
mir
alles,
was
passiert
ist
Ain't
no
drama,
ingen
här
förstår
Kein
Drama,
niemand
hier
versteht
es
Har
du
alltid
varit
en
riktig
vän
Du
warst
immer
eine
echte
Freundin
Så
ey
mamma,
tack
för
alla
år
som
du
gav
oss
Also,
ey
Mamma,
danke
für
all
die
Jahre,
die
du
uns
gegeben
hast
Det
var
längesen
Es
ist
lange
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Carl Ludvig Karlsson, C.gambino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.