C.I.N - Never The Same - перевод текста песни на немецкий

Never The Same - C.I.Nперевод на немецкий




Never The Same
Niemals dasselbe
Fake love, I ain't with it
Falsche Liebe, ich bin nicht dabei
Is that fake love, I can't believe it
Ist das falsche Liebe, ich kann es nicht glauben
They ain't what they say they was, they switching
Sie sind nicht, was sie sagten, sie wechseln
They too dangerous, gotta keep my distance, yea
Sie sind zu gefährlich, muss Abstand halten, ja
They can't hang with us, we too different, yea
Sie können nicht mit uns abhängen, wir sind zu verschieden, ja
Yea we too different
Ja, wir sind zu verschieden
They don't know nun cause they ignit
Sie wissen nichts, weil sie ignorant sind
You tried to hold me down but I'm still winning
Du hast versucht, mich unten zu halten, aber ich gewinne immer noch
And I stayed the man since the beginning
Und ich bin seit Anfang an der Mann geblieben
But I really need God cause I've been sinning
Aber ich brauche Gott wirklich, weil ich gesündigt habe
Yea I need help
Ja, ich brauche Hilfe
Can't do this thing just by myself
Kann das nicht alleine schaffen
And they told me to ask God
Und sie sagten mir, ich solle Gott fragen
And I question Him but why it feel like he don't respond
Und ich frage Ihn, aber warum fühlt es sich an, als würde er nicht antworten
Well maybe He do
Nun, vielleicht tut Er es
But I'm on the search for the truth
Aber ich bin auf der Suche nach der Wahrheit
I don't care how much you apologize we are not cool
Es ist mir egal, wie sehr du dich entschuldigst, wir sind nicht cool
Yea you've been too fake in my eyes do you think I'm a fool
Ja, du warst zu falsch in meinen Augen, hältst du mich für einen Narren
Yea you were using me just like a tool
Ja, du hast mich benutzt wie ein Werkzeug
Yea you are the reason why I'm in this mood
Ja, du bist der Grund, warum ich in dieser Stimmung bin
But I thank God because I can finally see the truth
Aber ich danke Gott, weil ich endlich die Wahrheit sehen kann
I used to have respect for you
Ich hatte mal Respekt vor dir
Now I can't bring myself to even check on you
Jetzt kann ich mich nicht dazu bringen, mich überhaupt nach dir zu erkundigen
As evil as this sounds I would wanna wish death on you
So böse das auch klingt, ich würde dir den Tod wünschen
But that's not how I am
Aber so bin ich nicht
So I would always scratch off that plan
Also habe ich diesen Plan immer gestrichen
But I'll continue to keep my head up
Aber ich werde weiterhin meinen Kopf hochhalten
Because these fools really got me fed up
Weil diese Narren mich wirklich satt haben
But I ain't eating
Aber ich esse nicht
I'm tryna make a hunnid in a weekend
Ich versuche, an einem Wochenende hundert zu machen
On my grind from morning to evening
Ich bin von morgens bis abends am Arbeiten
I thought you'd keep me afloat but you left me in the deep end
Ich dachte, du würdest mich über Wasser halten, aber du hast mich im tiefen Ende gelassen
Man that's tragic
Mann, das ist tragisch
But I can't act like these things don't happen
Aber ich kann nicht so tun, als würden diese Dinge nicht passieren
Gotta stay strong they won't catch me lacking
Muss stark bleiben, sie werden mich nicht erwischen
My name is CIN aka CTG
Mein Name ist CIN aka CTG
And my goal is to see the 'jis
Und mein Ziel ist es, die 'jis zu sehen
Don't wanna sound cocky but shawty looks like she needs me
Will nicht eingebildet klingen, aber die Kleine sieht aus, als bräuchte sie mich
Yea like K Dot and Dom Kennedy
Ja, wie K Dot und Dom Kennedy
And a lot of these dudes be switching up like they lost they balls, vasectomy
Und viele dieser Typen wechseln, als hätten sie ihre Eier verloren, Vasektomie
Then I look into the mirror on the wall, like who the hell is testing me
Dann schaue ich in den Spiegel an der Wand, als wer zum Teufel testet mich
I'm too good for these dudes won't let them get the best of me
Ich bin zu gut für diese Typen, werde nicht zulassen, dass sie mich unterkriegen
Yea I used to not give a damn but I calmed down
Ja, früher war es mir egal, aber ich habe mich beruhigt
Used to have nothing but I decided to ball now
Hatte früher nichts, aber ich habe beschlossen, jetzt durchzustarten
Too many fakes almost no one you can call now
Zu viele Fakes, fast niemanden, den man jetzt anrufen kann
It's like, how you gon talk bad on someone one day
Es ist wie, wie kannst du eines Tages schlecht über jemanden reden
Then talk to them the next day
Und am nächsten Tag mit ihm sprechen
Thought you were on my side but you'll do anything to get fame
Ich dachte, du wärst auf meiner Seite, aber du würdest alles tun, um berühmt zu werden
In my most honest opinion that's a damn shame
Meiner ehrlichsten Meinung nach ist das eine verdammte Schande
That's so damn lame
Das ist so verdammt lahm
I can't ride with these fools, gotta find my own lane
Ich kann nicht mit diesen Narren fahren, muss meinen eigenen Weg finden
Used to tell lies with these dudes, crazy how people change
Habe früher mit diesen Typen Lügen erzählt, verrückt, wie sich Menschen ändern





Авторы: Chiemerie Nwankwo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.