Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y - Make up ver.
Y - Make up Ver.
枯れた心、やせ細る情熱に
Meinem
verdorrten
Herzen,
meiner
schwindenden
Leidenschaft
潤い与えるキミは僕の希望さ
gibst
du
Feuchtigkeit,
du
bist
meine
Hoffnung.
導かれるよう出会い
Wie
geführt
trafen
wir
uns,
恋に落ちてった二人
verliebten
uns
ineinander.
風もヒューヒューヒュー
Der
Wind
pfeift
pfeift
pfeift.
時にはけんかしたり
仲直りして
Manchmal
stritten
wir,
versöhnten
uns
wieder,
朝日昇るまで求め合ったりしてさ
begehrten
einander
bis
zum
Sonnenaufgang.
日々重ねていく意味...
Die
Bedeutung
der
vergehenden
Tage...
キミ以外(しか)知らない
Nur
du
kennst
僕がそこにいて
den
Ich,
der
dort
ist.
僕以外(しか)知らない
Nur
ich
kenne
キミがここにいる
die
Du,
die
hier
ist.
キミの手を握りしめて
Ich
halte
deine
Hand
fest,
もう僕の手を離さないで
lass
meine
Hand
nicht
mehr
los.
僕らもしも...
Wenn
wir
beide...
『「病める時も健やかなる時も」』
„In
Krankheit
und
Gesundheit“
僕ら二人で歩いて行こう
Lass
uns
beide
zusammen
gehen.
幸せの絶頂に訪れた絶望
Auf
dem
Gipfel
des
Glücks
kam
die
Verzweiflung.
キミと見たい末来はあっけなく
Die
Zukunft,
die
ich
mit
dir
sehen
wollte,
どっかへ消えて行った。
verschwand
einfach
irgendwohin.
切り取ったメモと猫と
Eine
abgerissene
Notiz,
die
Katze
ぽっかりと穴の空いた心に風が
und
in
meinem
klaffend
leeren
Herzen
ひゅーひゅーひゅー
pfeift
der
Wind
pfeift
pfeift
pfeift.
休みは料理したり
映画見たり
An
freien
Tagen
kochten
wir,
schauten
Filme,
他愛のない話
redeten
über
Belangloses,
じゃれあったりしてさ
alberten
herum.
年重ねてく意味...
Die
Bedeutung
der
vergehenden
Jahre...
キミ以外(しか)知らない
Nur
du
kennst
僕がここにいて
den
Ich,
der
hier
ist.
僕だけ知らない
Nur
ich
kannte
nicht
キミがそこにいた。
die
Du,
die
dort
war.
キミは手を離して
Du
ließest
meine
Hand
los,
僕の目の前からいなくなった。
verschwandst
vor
meinen
Augen.
あぁ
今も僕の手の中に
Ah,
selbst
jetzt
ist
in
meiner
Hand
ココにずっと残ってる
hier,
immer
noch.
突然泣き出したキミの涙の意味を
Den
Grund
für
deine
Tränen,
als
du
plötzlich
weintest,
僕は気づきもせずに
bemerkte
ich
nicht
einmal,
知ろうともしなかった。
versuchte
nicht
einmal,
ihn
zu
verstehen.
キミとの約束を
Das
Versprechen,
das
ich
dir
gab,
果たすことのできぬまま
konnte
ich
nicht
halten,
時は去る
und
die
Zeit
vergeht.
キミの手は細くなって
Deine
Hand
wurde
dünn,
僕の手を握り返す
drückte
meine
Hand
zurück.
キミは笑い
何かいいかけて
Du
lächeltest,
wolltest
etwas
sagen,
そっと目を閉じた
schlossest
sanft
die
Augen.
キミの手を握りしめて
Ich
halte
deine
Hand
fest,
もう僕の手を離さないで
lass
meine
Hand
nicht
mehr
los.
僕らもしもまたいつか巡り会えたら
Wenn
wir
uns
irgendwann
wiedersehen
sollten,
また二人で歩いてゆこう
lass
uns
wieder
zu
zweit
gehen.
僕ら二人で歩いて行こう
Lass
uns
beide
zusammen
gehen.
また二人で歩いて行こう
Lass
uns
wieder
zu
zweit
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clievy, 栗本 修, clievy, 栗本 修
Альбом
Y
дата релиза
06-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.