C&K - カシオペア - перевод текста песни на немецкий

カシオペア - C&Kперевод на немецкий




カシオペア
Kassiopeia
街灯飾るイルミネーション眩しく僕らを照らす
Die Illuminationen der Straßenlaternen leuchten blendend auf uns herab.
(LaLaLaLa)聞こえてるBGMつられ会話もはずみだす
(LaLaLaLa) Die hörbare Hintergrundmusik reißt uns mit, unser Gespräch wird lebhaft.
手と手を繋ぎ合わせれば自然と伝わる不思議だね
Wenn wir unsere Hände verbinden, überträgt es sich ganz natürlich, es ist erstaunlich, nicht wahr?
想いと想いが重なると熱を放ち始めるんだね
Wenn unsere Gefühle sich verbinden, beginnen sie Wärme auszustrahlen, nicht wahr?
映画のように街並みが輝いてて
Wie in einem Film leuchtet die Stadtkulisse.
真っ暗なフィルムに二人の姿
Auf dem dunklen Film sind unsere beiden Gestalten
明るく映しだす
hell projiziert.
冬の夜のカシオペアを恋人達は
Zu Kassiopeia in der Winternacht, Liebende...
見上げればきっと願うだろ
Wenn sie aufblicken, werden sie sich sicher wünschen,
『この先も一緒・・・。』
„Auch in Zukunft zusammen...“
星を映す君の瞳見とれている
Ich bin hingerissen von deinen Augen, die die Sterne spiegeln.
溢れ出た想いが胸に届くように願うよ
Ich wünsche, dass meine überfließenden Gefühle dein Herz erreichen.
豪華な食事をしてるよりほら、二人の目と目と手を合わせ
Mehr als ein luxuriöses Mahl, sieh nur, unsere Augen treffen sich, unsere Hände berühren sich.
お話して食べてるそれだけで君がいればいつも毎日は特別な夜に変わっていく
Nur reden und essen, solange du da bist, verwandelt sich jeder Tag immer in eine besondere Nacht.
ここにいる言葉達踊ってる
Die Worte zwischen uns tanzen hier.
聖なる夜に星屑が僕らのとこへ
In der heiligen Nacht kommt Sternenstaub zu uns.
真っ白な天使に姿を変えて
Verwandelt in reinweiße Engel,
舞い降りてくるだろう
werden sie wohl herabschweben.
冬の夜のカシオペアを恋人達は
Zu Kassiopeia in der Winternacht, Liebende...
見上げればきっと願うだろ
Wenn sie aufblicken, werden sie sich sicher wünschen,
『この先も一緒・・・。』
„Auch in Zukunft zusammen...“
星を映す君の瞳見とれている
Ich bin hingerissen von deinen Augen, die die Sterne spiegeln.
ありふれたこの幸せが続くように願うよ
Ich wünsche, dass dieses alltägliche Glück andauern möge.
吐く息は白く、寝ぼけ眼の君を連れ出して
Mein Atem bildet weiße Wolken, ich nehme dich mit deinen verschlafenen Augen mit hinaus.
二人で大きなキャンバスに星(てん)を結んで夢を描くよ
Zu zweit verbinden wir die Sterne (Punkte) auf einer großen Leinwand und malen einen Traum.
冬の夜のカシオペアは恋人達を
Kassiopeia in der Winternacht wird die Liebenden
やさしく包んで見守るこれからも
sanft umhüllen und über sie wachen, auch weiterhin.
時がたって二人の愛が実を結んだら
Wenn die Zeit vergeht und unsere Liebe Früchte trägt,
そのときはまたここに来て三人で星みよう
lass uns dann wieder hierher kommen und zu dritt die Sterne betrachten.





Авторы: Clievy, Soundbreakers, soundbreakers, clievy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.