C&K - ドラマ - перевод текста песни на немецкий

ドラマ - C&Kперевод на немецкий




ドラマ
Drama
目を開けて 扉を出て
Ich öffne die Augen, trete aus der Tür,
今日も騒がしい一日が始まる
Auch heute beginnt ein lauter Tag.
いい日になる 淡い予感が
Eine leise Ahnung, dass es ein guter Tag wird,
出会いの幕を徐々に開けていく
Öffnet langsam den Vorhang für Begegnungen.
変わりもない日常が
Ein Alltag ohne Veränderung
劇的に変わることなどない
Wird sich nicht dramatisch ändern.
ドラマみたいにはいかない
Es läuft nicht wie in einem Drama,
けど この役は譲れない
Aber diese Rolle gebe ich nicht auf.
劣等感とか 逆手にとれるくらいの
Genug, um Minderwertigkeitsgefühle zu meinem Vorteil zu nutzen,
感情のショータイム
Eine Showtime der Gefühle.
捻り出した作戦が
Der Plan, den ich mir ausgedacht habe,
明日の景色を変えて行く
Verändert die Szenerie von morgen.
ただ待ってるなら
Wenn ich nur warte,
感じるまま
Wie ich fühle,
風をたより
Dem Wind folgend,
走りだせば ほら動き出す
Wenn ich losrenne, sieh, es beginnt sich zu bewegen.
新たなドラマ
Ein neues Drama
待ってるから
Wartet schon.
風をまとい
Vom Wind getragen,
追いかけた足跡が道になるから
Weil die verfolgten Spuren zum Weg werden.
終わりのない 問いや
Endlose Fragen und
人波に今日も押し出されて
Auch heute von der Menschenmenge fortgestoßen.
東へ西へ走り回れば
Wenn ich nach Osten und Westen herumrenne,
すぐに日は もう暮れてゆく
Wird der Tag bald schon dunkel.
変わりのない日常を
Den Alltag ohne Veränderung,
不満や疑問で満たすより
Anstatt ihn mit Unzufriedenheit und Zweifeln zu füllen,
一息ついて立ち止まれば
Wenn ich durchatme und innehalte,
ヒントはいつか落ちてくる
Wird irgendwann ein Hinweis auftauchen.
劣等感を達成感に変えてしまう
Das Minderwertigkeitsgefühl in ein Erfolgserlebnis verwandeln,
感情の正体
Die wahre Natur der Gefühle.
捻り出した作戦が
Der Plan, den ich mir ausgedacht habe,
描いた景色を超えていく
Übertrifft die Szenerie, die ich mir vorgestellt habe.
ただ待ってるなら
Wenn ich nur warte,
感じるまま
Wie ich fühle,
風をたより
Dem Wind folgend,
走りだせば ほら動き出す
Wenn ich losrenne, sieh, es beginnt sich zu bewegen.
新たなドラマ
Ein neues Drama
待ってるから
Wartet schon.
風をまとい
Vom Wind getragen,
追いかけた足跡が道になるから
Weil die verfolgten Spuren zum Weg werden.
Oh... 探して
Oh... Suchen,
Oh... サバイバル
Oh... Survival,
Oh... 悩んで
Oh... Sorgen,
Oh... サバイブ
Oh... Überleben.
先入観を徹底的に
Vorurteile gründlich
取り払い
Beseitigen,
捻り出した作戦で
Mit dem Plan, den ich mir ausgedacht habe,
明日も景色を変えていく
Auch morgen die Szenerie verändern.
新たなドラマ
Ein neues Drama
待ってるのか
Wartet es?
なぜ戸惑い
Warum dieses Zögern?
問いかけてみたけど わからない
Ich habe versucht zu fragen, aber ich weiß es nicht.
戦って涙
Kämpfen und Tränen.
感じるまま
Wie ich fühle,
まっすぐに
Geradewegs,
追い続ければ 越えていく
Wenn ich weiterverfolge, werde ich es überwinden.
ただ待ってるなら
Wenn ich nur warte,
感じるまま
Wie ich fühle,
風をたより
Dem Wind folgend,
走りだせば ほら動き出す
Wenn ich losrenne, sieh, es beginnt sich zu bewegen.
新たなドラマ
Ein neues Drama
待ってるから
Wartet schon.
風をまとい
Vom Wind getragen,
追いかけた足跡が道になるから
Weil die verfolgten Spuren zum Weg werden.





Авторы: Keen, Clievy, keen, clievy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.