C&K - 続→60億分の1(1/6000000000feat.C&Kのアナザーサイドストーリー) - перевод текста песни на немецкий




続→60億分の1(1/6000000000feat.C&Kのアナザーサイドストーリー)
Fortsetzung → 1 von 6 Milliarden (1/6000000000feat.C&Ks Andere Nebengeschichte)
叶わないと思ってた 恋だったあの頃
Damals war es eine Liebe, von der ich dachte, sie würde nie wahr werden
今だから笑って話せるね
Jetzt können wir darüber lachen, nicht wahr?
手をつなぐことも目を合わすことも
Auch wenn wir uns nicht an den Händen halten oder in die Augen sehen konnten
できない不器用な男だけど
Ich bin zwar ein unbeholfener Mann, der das nicht kann, aber
そこが好きって言っている君が
Du, die sagt, dass sie genau das an mir mag,
誰より好きなのさ
liebe ich mehr als jeden anderen.
どうかずっと側にいて下さい
Bitte bleib für immer an meiner Seite.
何億もの富を得るより
Mehr als Milliarden Reichtümer zu besitzen,
君というかけがえない一人に
ist es, dich, diese eine unersetzliche Person,
出会えたことが俺にとって
getroffen zu haben, was für mich
最高の宝
der größte Schatz ist.
あの日を思い出す...
Ich erinnere mich an jenen Tag...
「ちーっす!こんにちは」と
"Hi! Hallo", sagte ich
顔を赤らめて目と目合わせられない俺を
Mit rotem Gesicht, unfähig, dir in die Augen zu sehen,
見透かしたように君は笑って見ている
hast du mich durchschaut und lachend angesehen.
固くなっちまってんぞ、もうどうにかなってしまいそう
Ich bin total verkrampft, ich glaube, ich drehe gleich durch.
早くなるこの鼓動を止めて神様
Bitte, Gott, beruhige mein rasendes Herz.
さらにできればここにキレイな
Und wenn möglich, zaubere hier noch einen wunderschönen,
無限大の星空も
unendlichen Sternenhimmel herbei.
何億もの富を得るより
Mehr als Milliarden Reichtümer zu besitzen,
君というかけがえない一人に
ist es, dich, diese eine unersetzliche Person,
出会えたことが俺にとって最高の宝
getroffen zu haben, was für mich der größte Schatz ist.
あの日を思い出す...
Ich erinnere mich an jenen Tag...
...Lalala...
...Lalala...
雪降る街のド真ん中で
Mitten in der verschneiten Stadt,
君の心の真ん中に届くように
damit es die Mitte deines Herzens erreicht,
ありったけの想いを言葉に込めた
habe ich all meine Gefühle in Worte gefasst.
好きです...
Ich liebe dich...
どうしようもないくらいに好きです
Ich liebe dich so unbeschreiblich sehr.
聞かせて欲しい あなたの答えは...
Ich möchte deine Antwort hören...
...YES...
...JA...
何億もの富を得るより
Mehr als Milliarden Reichtümer zu besitzen,
君というかけがえない一人に
ist es, dich, diese eine unersetzliche Person,
出会えたことが俺にとって
getroffen zu haben, was für mich
最高の宝
der größte Schatz ist.
君を見たとき その瞬間から
Als ich dich sah, von diesem Moment an,
心はまるごと奪われて
wurde mein Herz vollständig geraubt.
昼も夜もいつも君が頭から離れない
Tag und Nacht, immer bist du in meinen Gedanken, ich kriege dich nicht aus dem Kopf.
君といるとき この瞬間なら
Wenn ich bei dir bin, in diesem Moment,
心は浮かれて宙を舞う
schwebt mein Herz vor Freude in der Luft.
さあ... 始めよう二人で...
Los... Lass uns zu zweit beginnen...
2009 started Love.
2009 started Love.





Авторы: Keen, Clievy, keen, clievy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.