C&K - 続→60億分の1 - перевод текста песни на немецкий

続→60億分の1 - C&Kперевод на немецкий




続→60億分の1
Fortsetzung → Eine unter 6 Milliarden
叶わないと思ってた 恋だったあの頃
Damals war es eine Liebe, von der ich dachte, sie würde nie wahr werden.
今だから笑って話せるね
Jetzt können wir darüber lachen, nicht wahr?
手をつなぐことも目を合わすことも
Auch Händchenhalten, auch Augenkontakt,
できない不器用な男だけど
Ich bin ein ungeschickter Mann, der das nicht kann, aber
そこが好きって言っている君が
Dass du sagst, du magst genau das an mir,
誰より好きなのさ
Ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt.
どうかずっと側にいて下さい
Bitte bleib für immer an meiner Seite.
何億もの富を得るより
Mehr als hunderte Millionen Reichtümer zu erlangen,
君というかけがえない一人に
Ist es für mich, dich, die Einzigartige,
出会えたことが俺にとって
getroffen zu haben,
最高の宝
der größte Schatz.
あの日を思い出す...
Ich erinnere mich an jenen Tag...
「ちーっす!こんにちは」と
Mit einem „Hi! Hallo!“
顔を赤らめて目と目合わせられない俺を
Sahst du mich lächelnd an, als ob du durchschauen würdest,
見透かしたように君は笑って見ている
wie ich rot wurde und keinen Augenkontakt herstellen konnte.
固くなっちまってんぞ、もうどうにかなってしまいそう
Ich wurde ganz steif, dachte, ich dreh gleich durch.
早くなるこの鼓動を止めて神様
Gott, bitte beruhige mein rasendes Herz.
さらにできればここにキレイな
Und wenn möglich, bitte auch hier einen wunderschönen,
無限大の星空も
unendlichen Sternenhimmel.
何億もの富を得るより
Mehr als hunderte Millionen Reichtümer zu erlangen,
君というかけがえない一人に
Ist es für mich, dich, die Einzigartige,
出会えたことが俺にとって最高の宝
getroffen zu haben, der größte Schatz.
あの日を思い出す...
Ich erinnere mich an jenen Tag...
Lalala...
Lalala...
雪降る街のド真ん中で
Mitten in der verschneiten Stadt,
君の心の真ん中に届くように
Damit es die Mitte deines Herzens erreicht,
ありったけの想いを言葉に込めた
Habe ich all meine Gefühle in Worte gefasst.
好きです...
Ich liebe dich...
どうしようもないくらいに好きです
Ich bin so hoffnungslos in dich verliebt.
聞かせて欲しい あなたの答えは...
Ich möchte deine Antwort hören...
Yes...
Ja...
何億もの富を得るより
Mehr als hunderte Millionen Reichtümer zu erlangen,
君というかけがえない一人に
Ist es für mich, dich, die Einzigartige,
出会えたことが俺にとって
getroffen zu haben,
最高の宝
der größte Schatz.
君を見たとき その瞬間から
Von dem Moment an, als ich dich sah,
心はまるごと奪われて
War mein Herz gänzlich gestohlen.
昼も夜もいつも君が頭から離れない
Tag und Nacht, immer bist du in meinen Gedanken, gehst mir nicht aus dem Kopf.
君といるとき この瞬間なら
Wenn ich bei dir bin, in diesem Augenblick,
心は浮かれて宙を舞う
Ist mein Herz beschwingt und tanzt im Himmel.
さあ... 始めよう二人で...
Komm... Lass uns gemeinsam beginnen...
2009 started Love
2009 begann die Liebe.





Авторы: . Aili, . Keen, . Clievy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.