C-Kan feat. Don Aero & Derian - Si Tu Vieras - перевод текста песни на немецкий

Si Tu Vieras - Don Aero , Derian , C-Kan перевод на немецкий




Si Tu Vieras
Wenn Du Sähst
Si Tu Vieras Como Es Que Te Quiero
Wenn du sähst, wie sehr ich dich liebe,
Corro El Mundo Entero Para Llevarte A Donde Quieras Estar
Ich durchquere die ganze Welt, um dich dorthin zu bringen, wo du sein willst.
Si Prefieres Te Sere Sincero, Si Acaso Te Pierdo Este Mundo Dejaría De Girar
Wenn du es lieber hast, bin ich ehrlich zu dir: Wenn ich dich verliere, würde diese Welt aufhören, sich zu drehen.
Yo No Hablo De Sexo Si No Es En Tu Idioma
Ich spreche nicht über Sex, außer in deiner Sprache,
Y Tu Dices Que El Amor Ya No Te Impresiona
Und du sagst, Liebe beeindruckt dich nicht mehr.
No Te Imagino A Lado De Otra Persona Que No Lleve Puesto El Dulce De Tu Aroma
Ich kann mir dich nicht an der Seite einer anderen Person vorstellen, die nicht deinen süßen Duft verströmt.
Dime Mi Amor ¿Cuando Fue? ¿Cuando Al Amor Le Perdiste La Fe?
Sag mir, meine Liebe, wann war es? Wann hast du den Glauben an die Liebe verloren?
Dime Donde Y Cuando En El Camino Me Equivoque
Sag mir, wo und wann ich auf dem Weg einen Fehler gemacht habe,
Bebe
Baby,
Para Regresarme Y Enmendarme
Um umzukehren und mich zu bessern
Y Probar Todos Tu Besos Medicinales
Und all deine heilenden Küsse zu kosten.
La Cura De Todos Mis Males, No Hay Quien Iguale
Das Heilmittel für all meine Leiden, es gibt niemanden, der dir gleichkommt.
Hacerte El Amor Fuegos Artificiales
Mit dir Liebe zu machen ein Feuerwerk.
Y Ahora Me Sales Con Que Todos Los Hombres Somos Iguales
Und jetzt kommst du mir damit, dass alle Männer gleich sind.
Que Va... No Hay Pretexto Que Justifique
Ach was... Es gibt keine Ausrede, die das rechtfertigt.
Conmigo Lo Tuviste Todo Menos
Mit mir hattest du alles, außer
Algo Que Te Perjudique, Que Alguien Te Explique, Te Ejemplifique
Etwas, das dir schadet. Lass dir von jemandem erklären, dir Beispiele geben,
Que Es El Veneno Que Hace Que Te Intoxiques
Was das Gift ist, das dich vergiftet.
Es Que No Voy A Soltar Los Clavo Aunque De Tu Amor Me Crusifiques
Denn ich werde die Nägel nicht loslassen, selbst wenn du mich durch deine Liebe kreuzigst.
Nena No Importa Que La Vida Sacrifique
Süße, es ist egal, ob ich mein Leben opfere,
No Pienso Soltar Los Clavos Aunque De Amor Me Crusifiques
Ich denke nicht daran, die Nägel loszulassen, selbst wenn du mich für die Liebe kreuzigst.
Si Tu Vieras Como Es Que Te Quiero
Wenn du sähst, wie sehr ich dich liebe,
Corro El Mundo Entero Para Llevarte A Donde Quieras Estar
Ich durchquere die ganze Welt, um dich dorthin zu bringen, wo du sein willst.
Si Prefieres Te Sere Sincero, Si Acaso Te Pierdo Este Mundo Dejaría De Girar
Wenn du es lieber hast, bin ich ehrlich zu dir: Wenn ich dich verliere, würde diese Welt aufhören, sich zu drehen.
Yo No Hablo De Sexo Si No Es En Tu Idioma
Ich spreche nicht über Sex, außer in deiner Sprache,
Y Tu Dices Que El Amor Ya No Te Impresiona
Und du sagst, Liebe beeindruckt dich nicht mehr.
No Te Imagino A Lado De Otra Persona Que No Lleve Puesto El Dulce De Tu Aroma
Ich kann mir dich nicht an der Seite einer anderen Person vorstellen, die nicht deinen süßen Duft verströmt.
Si Me Vieras Con Los Ojos Que Te Veo Te Enamorabas
Wenn du mich mit den Augen sehen würdest, mit denen ich dich sehe, würdest du dich verlieben.
Si Me Amaras Como Te Amo Te Apuesto Ni Te Marchabas
Wenn du mich so lieben würdest, wie ich dich liebe, wette ich, du wärst nicht gegangen.
Si Sintieras Tantitito Del Cariño Que Guardaba
Wenn du nur ein klein wenig von der Zuneigung spüren würdest, die ich für dich hegte,
Juro Ya Estuvieras Viendo A Ver Como Te Perdonaba,
Ich schwöre, du wärst schon dabei zu überlegen, wie ich dir verzeihen könnte,
Mami
Süße.
Que No Te Engañen, No Encontraras Nunca Al Hombre Perfecto
Lass dich nicht täuschen, du wirst niemals den perfekten Mann finden.
Lamento Informarte Que Toda Persona Tenemos Defectos
Ich bedauere, dir mitteilen zu müssen, dass wir alle Menschen Fehler haben.
Si El Amor En Tus Ojos Defecto ¿Por Que Quieres Esconder Tu Afecto?
Wenn Liebe in deinen Augen ein Makel ist, warum willst du deine Zuneigung verstecken?
Si En Tu Entorno, Tu Mundo, Yo Afecto, Prometo Seguir En Un Camino Recto
Wenn ich dein Umfeld, deine Welt, beeinflusse, verspreche ich, auf dem rechten Weg zu bleiben.
Pero Dame Un Minuto Para Ser Sincero
Aber gib mir eine Minute, um ehrlich zu sein,
Puedo Cambiar Tu Universo Entero
Ich kann dein ganzes Universum verändern.
Dale Reinicio, Volvemos Al Vicio
Starte neu, wir kehren zur Sucht zurück,
Comienza El Inicio A Contar De Cero
Der Anfang beginnt, von Null an zu zählen.
Debe Haber Una Manera
Es muss einen Weg geben,
De Que Terminemos Caminando En La Cera
Dass wir am Ende zusammen auf dem Gehweg gehen
Recordando Todo Lo Que El Pasado Era
Und uns an alles erinnern, was die Vergangenheit war.
Tan Solo Es Que Quieras Yo Se Que Si Vieras
Du musst es nur wollen, ich weiß, wenn du nur sähst.
Si Tu Vieras Como Es Que Te Quiero
Wenn du sähst, wie sehr ich dich liebe,
Corro El Mundo Entero Para Llevarte A Donde Quieras Estar
Ich durchquere die ganze Welt, um dich dorthin zu bringen, wo du sein willst.
Si Prefieres Te Sere Sincero, Si Acaso Te Pierdo Este Mundo Dejaría De Girar
Wenn du es lieber hast, bin ich ehrlich zu dir: Wenn ich dich verliere, würde diese Welt aufhören, sich zu drehen.
Yo No Hablo De Sexo Si No Es En Tu Idioma
Ich spreche nicht über Sex, außer in deiner Sprache,
Y Tu Dices Que El Amor Ya No Te Impresiona
Und du sagst, Liebe beeindruckt dich nicht mehr.
No Te Imagino A Lado De Otra Persona Que No Lleve Puesto El Dulce De Tu Aroma
Ich kann mir dich nicht an der Seite einer anderen Person vorstellen, die nicht deinen süßen Duft verströmt.





Авторы: Yoandys Lores Gonzalez, Ramon Lavado Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.