Текст и перевод песни C-Kan feat. Don Aero & Derian - Si Tu Vieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Vieras
Если бы ты видела
Si
Tu
Vieras
Como
Es
Que
Te
Quiero
Если
бы
ты
видела,
как
сильно
я
тебя
люблю
Corro
El
Mundo
Entero
Para
Llevarte
A
Donde
Quieras
Estar
Я
пробегу
весь
мир,
чтобы
привести
тебя
туда,
где
ты
хочешь
быть
Si
Prefieres
Te
Sere
Sincero,
Si
Acaso
Te
Pierdo
Este
Mundo
Dejaría
De
Girar
Если
ты
предпочитаешь,
я
буду
с
тобой
честен:
если
я
тебя
потеряю,
этот
мир
перестанет
вращаться
Yo
No
Hablo
De
Sexo
Si
No
Es
En
Tu
Idioma
Я
не
говорю
о
сексе,
если
это
не
на
твоем
языке
Y
Tu
Dices
Que
El
Amor
Ya
No
Te
Impresiona
А
ты
говоришь,
что
любовь
тебя
больше
не
впечатляет
No
Te
Imagino
A
Lado
De
Otra
Persona
Que
No
Lleve
Puesto
El
Dulce
De
Tu
Aroma
Я
не
могу
представить
тебя
рядом
с
другим
человеком,
от
которого
не
исходит
твой
сладкий
аромат
Dime
Mi
Amor
¿Cuando
Fue?
¿Cuando
Al
Amor
Le
Perdiste
La
Fe?
Скажи
мне,
моя
любовь,
когда
это
было?
Когда
твоя
вера
в
любовь
пошатнулась?
Dime
Donde
Y
Cuando
En
El
Camino
Me
Equivoque
Скажи
мне,
где
и
когда
на
пути
я
ошибся?
Para
Regresarme
Y
Enmendarme
Чтобы
вернуться
и
исправиться
Y
Probar
Todos
Tu
Besos
Medicinales
И
попробовать
все
твои
лечебные
поцелуи
La
Cura
De
Todos
Mis
Males,
No
Hay
Quien
Iguale
Лекарство
от
всех
моих
бед,
тебе
нет
равных
Hacerte
El
Amor
Fuegos
Artificiales
Заниматься
с
тобой
любовью
— как
фейерверк
Y
Ahora
Me
Sales
Con
Que
Todos
Los
Hombres
Somos
Iguales
И
вот
теперь
ты
мне
говоришь,
что
все
мужчины
одинаковы
Que
Va...
No
Hay
Pretexto
Que
Justifique
Нет,
нет
оправдания,
которое
оправдало
бы
Conmigo
Lo
Tuviste
Todo
Menos
Со
мной
у
тебя
было
все,
кроме
Algo
Que
Te
Perjudique,
Que
Alguien
Te
Explique,
Te
Ejemplifique
Того,
что
тебе
мешает,
чтобы
кто-то
тебе
объяснил,
привел
пример
Que
Es
El
Veneno
Que
Hace
Que
Te
Intoxiques
Что
это
за
яд,
от
которого
ты
пьянеешь
Es
Que
No
Voy
A
Soltar
Los
Clavo
Aunque
De
Tu
Amor
Me
Crusifiques
Это
то,
что
я
не
отпущу
ногти,
даже
если
ты
меня
распнешь
любовью
Nena
No
Importa
Que
La
Vida
Sacrifique
Малыш,
неважно,
что
жизнь
принесет
No
Pienso
Soltar
Los
Clavos
Aunque
De
Amor
Me
Crusifiques
Я
не
собираюсь
отпускать
ногти,
даже
если
ты
распнешь
меня
любовью
Si
Tu
Vieras
Como
Es
Que
Te
Quiero
Если
бы
ты
видела,
как
сильно
я
тебя
люблю
Corro
El
Mundo
Entero
Para
Llevarte
A
Donde
Quieras
Estar
Я
пробегу
весь
мир,
чтобы
привести
тебя
туда,
где
ты
хочешь
быть
Si
Prefieres
Te
Sere
Sincero,
Si
Acaso
Te
Pierdo
Este
Mundo
Dejaría
De
Girar
Если
ты
предпочитаешь,
я
буду
с
тобой
честен:
если
я
тебя
потеряю,
этот
мир
перестанет
вращаться
Yo
No
Hablo
De
Sexo
Si
No
Es
En
Tu
Idioma
Я
не
говорю
о
сексе,
если
это
не
на
твоем
языке
Y
Tu
Dices
Que
El
Amor
Ya
No
Te
Impresiona
А
ты
говоришь,
что
любовь
тебя
больше
не
впечатляет
No
Te
Imagino
A
Lado
De
Otra
Persona
Que
No
Lleve
Puesto
El
Dulce
De
Tu
Aroma
Я
не
могу
представить
тебя
рядом
с
другим
человеком,
от
которого
не
исходит
твой
сладкий
аромат
Si
Me
Vieras
Con
Los
Ojos
Que
Te
Veo
Te
Enamorabas
Если
бы
ты
посмотрела
на
меня
так,
как
я
смотрю
на
тебя,
ты
бы
влюбилась
Si
Me
Amaras
Como
Te
Amo
Te
Apuesto
Ni
Te
Marchabas
Если
бы
ты
любила
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
я
уверен,
ты
бы
даже
не
уходила
Si
Sintieras
Tantitito
Del
Cariño
Que
Guardaba
Если
бы
ты
чувствовала
хоть
немного
того,
что
я
храню
Juro
Ya
Estuvieras
Viendo
A
Ver
Como
Te
Perdonaba,
Клянусь,
ты
бы
уже
давно
думала,
как
меня
простить,
Que
No
Te
Engañen,
No
Encontraras
Nunca
Al
Hombre
Perfecto
Пусть
тебя
не
обманывают,
ты
никогда
не
найдешь
идеального
мужчину
Lamento
Informarte
Que
Toda
Persona
Tenemos
Defectos
К
сожалению,
у
каждого
человека
есть
недостатки
Si
El
Amor
En
Tus
Ojos
Defecto
¿Por
Que
Quieres
Esconder
Tu
Afecto?
Если
любовь
— это
недостаток
в
твоих
глазах,
почему
ты
хочешь
скрывать
свою
привязанность?
Si
En
Tu
Entorno,
Tu
Mundo,
Yo
Afecto,
Prometo
Seguir
En
Un
Camino
Recto
Если
в
вашем
окружении,
в
вашем
мире,
я
влияю,
обещаю
продолжать
идти
по
прямому
пути
Pero
Dame
Un
Minuto
Para
Ser
Sincero
Но
дай
мне
минуту,
чтобы
быть
честным
Puedo
Cambiar
Tu
Universo
Entero
Я
могу
изменить
всю
твою
Вселенную
Dale
Reinicio,
Volvemos
Al
Vicio
Задай
ей
перезагрузку,
вернемся
к
пороку
Comienza
El
Inicio
A
Contar
De
Cero
Начнем
сначала,
будем
считать
с
нуля
Debe
Haber
Una
Manera
Должен
быть
какой-то
способ
De
Que
Terminemos
Caminando
En
La
Cera
Чтобы
мы
вместе
ходили
по
льду
Recordando
Todo
Lo
Que
El
Pasado
Era
Вспоминая
все,
что
было
в
прошлом
Tan
Solo
Es
Que
Quieras
Yo
Se
Que
Si
Vieras
Просто
нужно,
чтобы
ты
захотела.
Я
знаю,
что
если
бы
ты
увидела
Si
Tu
Vieras
Como
Es
Que
Te
Quiero
Если
бы
ты
видела,
как
сильно
я
тебя
люблю
Corro
El
Mundo
Entero
Para
Llevarte
A
Donde
Quieras
Estar
Я
пробегу
весь
мир,
чтобы
привести
тебя
туда,
где
ты
хочешь
быть
Si
Prefieres
Te
Sere
Sincero,
Si
Acaso
Te
Pierdo
Este
Mundo
Dejaría
De
Girar
Если
ты
предпочитаешь,
я
буду
с
тобой
честен:
если
я
тебя
потеряю,
этот
мир
перестанет
вращаться
Yo
No
Hablo
De
Sexo
Si
No
Es
En
Tu
Idioma
Я
не
говорю
о
сексе,
если
это
не
на
твоем
языке
Y
Tu
Dices
Que
El
Amor
Ya
No
Te
Impresiona
А
ты
говоришь,
что
любовь
тебя
больше
не
впечатляет
No
Te
Imagino
A
Lado
De
Otra
Persona
Que
No
Lleve
Puesto
El
Dulce
De
Tu
Aroma
Я
не
могу
представить
тебя
рядом
с
другим
человеком,
от
которого
не
исходит
твой
сладкий
аромат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoandys Lores Gonzalez, Ramon Lavado Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.