C-Kan feat. Grupo Codiciado - Me Dice (feat. Grupo Codiciado) - перевод текста песни на немецкий

Me Dice (feat. Grupo Codiciado) - Grupo Codiciado , C-Kan перевод на немецкий




Me Dice (feat. Grupo Codiciado)
Sie sagt mir (feat. Grupo Codiciado)
C-Kan
C-Kan
Me dice que ya no me quiere y luego escribe: "te amo"
Sie sagt mir, dass sie mich nicht mehr will und schreibt dann: "Ich liebe dich"
Dime, ¿qué hago contigo?
Sag mir, was mache ich mit dir?
Si a veces yo ya no te quiero y ya borracho te llamo
Wenn ich dich manchmal schon nicht mehr will und dich betrunken anrufe
¿Qué voy a hacer conmigo?
Was soll ich mit mir machen?
Loco, me tienes loco, loco
Verrückt, du machst mich verrückt, verrückt
Loca, si eres loca, loca
Verrückte, du bist wirklich verrückt, verrückt
Dices que te vas, pero ya ni me importa
Du sagst, du gehst, aber es ist mir schon egal
Vamos a ver de a cómo nos toca
Mal sehen, wie es für uns ausgeht
Eres como esa roca que al adicto le hace daño
Du bist wie dieser Stein, der dem Süchtigen schadet
Eres como la soga que traigo amarrada al cuello
Du bist wie der Strick, den ich um den Hals gebunden habe
Y ya no si salto y me ahogo pa' acabar con esto
Und ich weiß nicht mehr, ob ich springe und ertrinke, um dem ein Ende zu setzen
O por la madrugada mandarte el último texto
Oder dir im Morgengrauen die letzte Nachricht schicke
Esto es como mezclar el agua con aceite
Das ist wie Wasser mit Öl mischen
Soy todo una ficha, mami, eres otros veinte
Ich bin ein echter Spieler, Mami, du bist nochmal eine andere Nummer
Besos aparte, pero eso es aparte
Küsse beiseite, aber das ist eine andere Sache
Yo acepto mi derrota, pero llévate tu parte
Ich akzeptiere meine Niederlage, aber nimm deinen Teil mit
No he dormido nada y ando bien loco
Ich habe nichts geschlafen und bin total verrückt drauf
Loca, me quita el sueño más que la coca
Verrückte, du raubst mir den Schlaf mehr als Koks
Sácame de tu boca por favor, ni me menciones
Nimm mich bitte aus deinem Mund, erwähne mich nicht einmal
Mientras voy por una limpia pa' tumbar tus maldiciones
Während ich mir eine Reinigung hole, um deine Flüche loszuwerden
ya olvídate del depa', de la troca y las canciones
Vergiss schon die Wohnung, den Truck und die Lieder
También del celular nuevo, los zapatos y extensiones
Auch das neue Handy, die Schuhe und Extensions
Dice que me quiere y yo no la quiero ni loco
Sie sagt, sie liebt mich, und ich will sie nicht mal im Traum
Me colocan con la loca y en corto me descoloco
Man bringt mich mit der Verrückten zusammen und im Nu drehe ich durch
Me dice que ya no me quiere y luego escribe: "te amo"
Sie sagt mir, dass sie mich nicht mehr will und schreibt dann: "Ich liebe dich"
Dime, ¿qué hago contigo?
Sag mir, was mache ich mit dir?
Si a veces yo ya no te quiero y ya borracho te llamo
Wenn ich dich manchmal schon nicht mehr will und dich betrunken anrufe
¿Qué voy a hacer conmigo?
Was soll ich mit mir machen?
Loco, me tienes loco, loco
Verrückt, du machst mich verrückt, verrückt
Loca, si eres loca, loca
Verrückte, du bist wirklich verrückt, verrückt
Dices que te vas, pero ya ni me importa
Du sagst, du gehst, aber es ist mir schon egal
Vamos a ver de a cómo nos toca
Mal sehen, wie es für uns ausgeht
Loca te pongo con la música de estos locos
Verrückt mache ich dich mit der Musik dieser Verrückten
Cuando me enamoro yo la pienso poco
Wenn ich mich verliebe, denke ich wenig nach
Con una cerveza, un tequila y muchas ganas de llevarte
Mit einem Bier, einem Tequila und großer Lust, dich mitzunehmen
Pa' la cama después de esta fiesta extraña
Ins Bett nach dieser seltsamen Party
Un Mercedes negro se mira en la madrugada
Ein schwarzer Mercedes ist im Morgengrauen zu sehen
Contigo a pasarla bien, tenemos todo, no nos falta nada
Mit dir, um eine gute Zeit zu haben, wir haben alles, uns fehlt nichts
Tengo marihuana y una bolsa blanca y nos sobran las ganas
Ich habe Marihuana und eine weiße Tüte und wir haben mehr als genug Lust
Música romántica, eres muy simpática
Romantische Musik, du bist sehr sympathisch
sácame plática, pide más guamaras
Du, fang ein Gespräch an, du, bestell mehr Guamaras
Si llama tu mamá, no contestes, mamá
Wenn deine Mama anruft, geh nicht ran, Schatz
Que empezó la fiesta y no me siento solo
Denn die Party hat begonnen und ich fühle mich nicht allein
Éxtasis al agua, lo puse a mi modo
Ecstasy ins Wasser, ich hab's auf meine Art gemacht
Ya se fue la noche y ya te vi de todo
Die Nacht ist schon vorbei und ich habe schon alles von dir gesehen
Vamos a tu casa y yo me quedo solo
Wir gehen zu dir nach Hause und ich bleibe allein
Porque así es la vida que lleva este loco
Denn so ist das Leben, das dieser Verrückte führt
Me dice que ya no me quiere y luego escribe: "te amo"
Sie sagt mir, dass sie mich nicht mehr will und schreibt dann: "Ich liebe dich"
Dime, ¿qué hago contigo?
Sag mir, was mache ich mit dir?
Si a veces yo ya no te quiero y ya borracho te llamo
Wenn ich dich manchmal schon nicht mehr will und dich betrunken anrufe
¿Qué voy a hacer conmigo?
Was soll ich mit mir machen?
Loco, me tienes loco, loco
Verrückt, du machst mich verrückt, verrückt
Loca, si eres loca, loca
Verrückte, du bist wirklich verrückt, verrückt
Dices que te vas, pero ya no me importa
Du sagst, du gehst, aber es ist mir nicht mehr wichtig
Vamos a ver de a cómo nos toca
Mal sehen, wie es für uns ausgeht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.