Текст и перевод песни C-Kan feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
extraño
tanto
I
miss
you
so
much
Y
he
pensado
en
llamarte
And
I've
thought
about
calling
you
Aun
sabiendo
que
no
va
a
ninguna
parte
Even
knowing
it
won't
go
anywhere
Lo
que
tendremos
What
we
will
have
O
tenemos
o
pudimos
Or
what
we
have
or
could
have
had
Si
siempre
al
vernos
If
every
time
we
see
each
other
Hacemos
que
no
nos
vimos
We
pretend
we
didn't
Si
tienes
que
irte,
vete
If
you
have
to
go,
go
away
Si
quieres
quedarte,
vete
If
you
want
to
stay,
go
away
No
quiero
quererte,
vete
I
don't
want
to
love
you,
go
away
No
quiero
ni
verte,
vete
I
don't
even
want
to
see
you,
go
away
Porque
me
parte
el
corazón
verte
llorar
Because
it
breaks
my
heart
to
see
you
cry
No
hay
solución,
esto
no
puede
continuar
There's
no
solution,
this
can't
go
on
No
hallo
razón
I
find
no
reason
Por
la
que
quieras
regresar
Why
you
would
want
to
come
back
Ni
discusión
en
sí
te
quedas
o
te
vas
No
discussion,
whether
you
stay
or
you
go
Hoy,
desafortunadamente
(oh)
Today,
unfortunately
(oh)
Y
para
tu
mala
suerte
And
for
your
bad
luck
Dentro
de
ti
vivo
aunque
me
deseas
la
muerte
I
live
inside
you
even
though
you
wish
me
dead
Ve
con
tus
parientes
y
cuéntales
tu
versión
Go
to
your
relatives
and
tell
them
your
version
Te
fuiste
del
cantón,
mas
no
de
mi
corazón
You
left
the
neighborhood,
but
not
my
heart
Si
vas
a
irte,
no
me
amenaces
If
you're
going
to
leave,
don't
threaten
me
Después
me
echas
la
culpa
de
lo
que
pase
Then
you
blame
me
for
what
happens
Total,
siempre
la
pago
cuando
me
la
haces
After
all,
I
always
pay
when
you
do
it
to
me
¿Cómo
decir
"te
extraño",
si
no
me
nace?
How
can
I
say
"I
miss
you",
if
I
don't
feel
it?
Ya
no
se
va
a
poder,
esta
vez
lo
decido
It's
not
going
to
happen
anymore,
this
time
I
decide
No
se
va
a
poder
It's
not
going
to
happen
Estoy
bien
convencido
y
sé
que
va
a
doler
I'm
convinced
and
I
know
it's
going
to
hurt
Está
bien
si
te
has
ido
y
no
quieres
volver
It's
okay
if
you've
left
and
don't
want
to
come
back
Que
por
aquí
Because
around
here
Ya
no
se
va
a
poder,
esta
vez
lo
decido
It's
not
going
to
happen
anymore,
this
time
I
decide
No
se
va
a
poder
It's
not
going
to
happen
Estoy
bien
convencido
y
sé
que
va
a
doler
I'm
convinced
and
I
know
it's
going
to
hurt
Está
bien
si
te
has
ido
y
no
quieres
volver
It's
okay
if
you've
left
and
don't
want
to
come
back
Pues
ahora
sí
Well,
now
for
sure
Cha,
cha,
chau
Bye,
bye,
bye
Dímelo,
Luis,
¿quién
más?
Tell
me,
Luis,
who
else?
Y
no
se
agüite
mi
kan
And
don't
worry
my
Kan
Siempre
es
la
misma
con
estos
amores
tóxicos
It's
always
the
same
with
these
toxic
loves
Te
vas
de
mí
You're
leaving
me
Pero
te
quedas
conmigo
But
you
stay
with
me
Tus
labios,
tus
besos
Your
lips,
your
kisses
Tu
aroma
en
mi
casa
aún
no
se
han
ido
Your
scent
in
my
house
hasn't
left
yet
Si
me
dan
a
elegir
If
they
give
me
a
choice
Entre
el
cielo
y
tus
besos
Between
heaven
and
your
kisses
Yo
me
quedo
contigo
I'll
stay
with
you
Yo
me
quedo
contigo,
amor
I'll
stay
with
you,
my
love
Porque
me
parte
el
corazón
verte
llorar
Because
it
breaks
my
heart
to
see
you
cry
No
hay
solución,
esto
no
puedo
continuar
There's
no
solution,
I
can't
continue
this
No
hallo
razón
I
find
no
reason
Por
la
que
quieras
regresar
Why
you
would
want
to
come
back
Ni
discusión
en
sí
te
quedas
o
te
vas
No
discussion,
whether
you
stay
or
you
go
No
hallo
razón
I
find
no
reason
Por
la
que
quieras
regresar
Why
you
would
want
to
come
back
Ni
discusión
en
si
te
quedas
o
te
vas
No
discussion,
whether
you
stay
or
you
go
Y
es
el
Yaki
And
it's
El
Yaki
Con
el
perro
de
la
C
With
the
dog
of
the
C
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Baúl 2
дата релиза
08-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.