Y Te Vas -
C-Kan
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo,
Sui
Скажи
мне,
Суи
Me
quedo
solo
otra
vez
Я
снова
остаюсь
один
Aquí
sentado
en
el
sofá
mirando
tus
fotografías
Сижу
здесь
на
диване,
разглядывая
твои
фотографии
Pensando
en
si
regresarás,
cartas
de
amor
en
el
buró
Думаю,
вернёшься
ли
ты,
любовные
письма
на
тумбочке
Junto
a
una
botella
vacía
en
donde
mi
orgullo
se
ahogó
Рядом
с
пустой
бутылкой,
в
которой
утонула
моя
гордость
Dime
qué
fue
lo
que
pasó,
si
traigo
roto
el
corazón
Скажи,
что
случилось,
если
моё
сердце
разбито
¿Dónde
quedaron
las
promesas,
los
planes
entre
tú
y
yo?
Где
теперь
те
обещания,
наши
с
тобой
планы?
Lo
quise
arreglar
y
lo
terminas
jodiendo
Я
хотел
всё
исправить,
но
ты
всё
испортила
Todo
por
estar
contigo,
todo
terminé
perdiendo
Ради
того,
чтобы
быть
с
тобой,
я
потерял
всё
¿Pa
qué
volví
otra
vez?,
ni
necesitaba
el
cambio
Зачем
я
вернулся?
Мне
не
нужны
были
перемены
Te
creí
tus
lágrimas
y
na
más,
nada
a
cambio
Я
поверил
твоим
слезам
и
не
получил
ничего
взамен
Si
no
entiendes
con
obras,
te
lo
digo
con
palabras
Если
не
понимаешь
поступков,
скажу
словами
Aunque
quizá
tú
no
vuelvas,
pues
yo
sé
que
a
ti
te
sobra
Хотя,
возможно,
ты
не
вернёшься,
но
я
знаю
— у
тебя
этого
достаточно
Si
vivo
de
amor,
contigo
me
quedé
pobre
Если
я
живу
любовью,
с
тобой
я
стал
нищим
Así
que,
por
favor,
si
no
ayudas
no
me
estorbes
Так
что,
пожалуйста,
если
не
помогаешь
— не
мешай
Y
te
vas
porque
yo
siempre
fui
el
error
И
ты
уходишь,
потому
что
я
всегда
был
ошибкой
Y
me
quedo
con
un
nudo
en
la
garganta
А
я
остаюсь
с
комом
в
горле
Aquí
vagando
en
los
recuerdos
que
me
atrapan
Блуждаю
в
воспоминаниях,
которые
меня
ловят
Ya
no
aguanto
estar
en
esta
situación
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
ситуацию
Ser
el
idiota
que
te
llora
porque
tú
no
colaboras
Быть
идиотом,
который
плачет,
потому
что
ты
не
помогаешь
Para
salvar
este
amor
Спасти
эту
любовь
Y
te
vas
y
me
quedo
bebiendo
И
ты
уходишь,
а
я
остаюсь
пить
Si
alguna
vez
lo
pensaras
y
dieras
la
vuelta
para
así
salvarlo
Если
бы
ты
когда-нибудь
подумала
и
вернулась,
чтобы
спасти
это
Seguro
termino
yo
siendo
el
idiota
Я
точно
снова
стану
тем
идиотом
Que
lo
tira
todo
y
termina
rompiendo
Который
всё
разрушит
и
в
итоге
сломается
Termina
esta
cosa
que
yo
ya
no
entiendo
Закончится
то,
что
я
уже
не
понимаю
Si
sigo
llorando,
si
sigo
bebiendo
Если
я
продолжу
плакать,
если
продолжу
пить
Vi
cómo
hasta
ahora
yo
salgo
corriendo
Я
видел,
как
до
сих
пор
убегаю
Y
me
sigo
humillando
de
aquella
persona
И
продолжаю
унижаться
перед
тем
человеком
Que
tiene
mi
vida
completa
colgando
Который
держит
мою
жизнь
на
крючке
Por
amor
rogando,
por
saber
cómo
ando
Умоляя
о
любви,
спрашивая,
как
я
Amando
y
muriendo
como
no
queriendo,
me
estás
acabando
Люблю
и
умираю,
будто
не
хочу,
ты
меня
убиваешь
Quisiera
acabar
y
volver
a
empezar
Хотел
бы
закончить
и
начать
снова
Mas,
¿cómo
empezar
lo
que
ya
está
acabado?
Но
как
начать
то,
что
уже
закончено?
Miro
las
fotos,
te
quiero
marcar
Смотрю
на
фото,
хочу
тебе
позвонить
Perdóname,
amor,
es
que
ya
ando
tomado
Прости,
любимая,
я
уже
пьян
Y
te
vas
porque
yo
siempre
fui
el
error
И
ты
уходишь,
потому
что
я
всегда
был
ошибкой
Y
me
quedo
con
un
nudo
en
la
garganta
А
я
остаюсь
с
комом
в
горле
Aquí
vagando
en
los
recuerdos
que
me
atrapan
Блуждаю
в
воспоминаниях,
которые
меня
ловят
Ya
no
aguanto
estar
en
esta
situación
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
ситуацию
Ser
el
idiota
que
te
llora
porque
tú
no
colaboras
Быть
идиотом,
который
плачет,
потому
что
ты
не
помогаешь
Para
salvar
este
amor
Спасти
эту
любовь
Y
te
vas
y
me
quedo
bebiendo
И
ты
уходишь,
а
я
остаюсь
пить
Y
te
vas
y
me
quedo
bebiendo
И
ты
уходишь,
а
я
остаюсь
пить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor M. Lopez, Jr., Juan Carlos Lopez, Jose Luis Maldonado Ramos
Альбом
Baúl 2
дата релиза
08-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.