Vuelve (feat. MC Davo) -
MC Davo
,
C-Kan
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve (feat. MC Davo)
Komm zurück (feat. MC Davo)
Cuando
coincidimos,
cuando
nos
vimos
Als
wir
uns
trafen,
als
wir
uns
sahen
Cuando
sonreímos,
cuando
nos
conocimos
Als
wir
lächelten,
als
wir
uns
kennenlernten
Cuando
nos
tomamos,
cuando
nos
saludamos
Als
wir
uns
umarmten,
als
wir
uns
begrüßten
Cuando
hablamos,
cuando
quedamos
Als
wir
sprachen,
als
wir
uns
verabredeten
Cuando
salimos,
cuando
compartimos
Als
wir
ausgingen,
als
wir
teilten
Cuando
lo
sentimos,
cuando
nos
unimos
Als
wir
es
fühlten,
als
wir
uns
vereinten
Cuando
fue,
cuando
te
bese
Als
es
geschah,
als
ich
dich
küsste
Cuando
me
besaste
Als
du
mich
küsstest
Cuando
te
ame,
cuando
me
dejaste
Als
ich
dich
liebte,
als
du
mich
verlassen
hast
Recuerdo
cada
detalle
cual
si
hubiese
sido
ayer
Ich
erinnere
mich
an
jedes
Detail,
als
wäre
es
gestern
gewesen
Desde
el
olor
de
tu
pelo
hasta
el
color
de
tu
piel
Vom
Duft
deiner
Haare
bis
zur
Farbe
deiner
Haut
Le
soy
fiel
a
tu
recuerdo
pero
no
resuelve
Ich
bin
deiner
Erinnerung
treu,
aber
das
löst
nichts
Si
cada
tic
tac
del
reloj
te
grita
vuelve
Wenn
jeder
Ticktack
der
Uhr
dir
zuruft:
Komm
zurück
365
días
perdidos
en
la
nada,
25
años
de
vida
365
Tage
im
Nichts
verloren,
25
Lebensjahre
Y
mis
21
gramos
de
mi
alma
Und
meine
21
Gramm
meiner
Seele
Te
los
doy,
a
donde
tu
me
digas
yo
me
voy
Gebe
ich
dir,
wohin
du
mir
sagst,
dorthin
gehe
ich
Porque
de
que
sirve
estar
si
sin
ti
yo
no
estoy...
Denn
was
nützt
es
zu
sein,
wenn
ich
ohne
dich
nicht
bin...
A
quien
le
cuento
lo
que
siento
Wem
erzähle
ich,
was
ich
fühle
Dicen
que
el
viento
del
tiempo
siempre
borra
un
sentimiento
Man
sagt,
der
Wind
der
Zeit
löscht
immer
ein
Gefühl
Pero
no,
me
mintieron
yo
a
ti
no
puedo
olvidarte
Aber
nein,
sie
haben
mich
belogen,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Mi
corazón
late
pero
lejos
en
otra
parte
Mein
Herz
schlägt,
aber
weit
weg,
an
einem
anderen
Ort
Donde
estamos
tu
y
yo
Wo
wir
sind,
du
und
ich
Somos
tu
y
yo
Wir
sind
du
und
ich
Donde
tus
sueños
son
míos
y
mis
sueños
son
tuyos
Wo
deine
Träume
meine
sind
und
meine
Träume
deine
Donde
de
nuevo
puedo
verte
Wo
ich
dich
wiedersehen
kann
Y
me
voy
a
asegurar
que
no
volveré
a
perderte
Und
ich
werde
sicherstellen,
dass
ich
dich
nicht
wieder
verlieren
werde
Cuando
te
tuve
no
supe
lo
que
valías
Als
ich
dich
hatte,
wusste
ich
nicht,
was
du
wert
warst
Y
hoy
que
no
estas
quiero
darte
hasta
mi
vida
Und
heute,
wo
du
nicht
da
bist,
möchte
ich
dir
sogar
mein
Leben
geben
Hasta
lo
imposible
haría
por
ti
volvería
Selbst
das
Unmögliche
würde
ich
für
dich
tun,
ich
würde
zurückkehren
Descalzo,
por
recuperar
aquellos
días
Barfuß,
um
jene
Tage
zurückzugewinnen
Pero,
Vuelve
que
si
tu
no
estás
todo
se
me
va
Aber,
komm
zurück,
denn
wenn
du
nicht
da
bist,
geht
alles
von
mir
Menos
estas
ganas
de
gritar
que
ya
no
puedo
más
Außer
diesem
Drang
zu
schreien,
dass
ich
nicht
mehr
kann
Vuelve,
cuando
entenderás
que
si
tu
te
vas
Komm
zurück,
wann
wirst
du
verstehen,
dass
wenn
du
gehst
Te
llevas
mis
sueños
y
no
quiero
despertar
jamás
Nimmst
du
meine
Träume
mit
und
ich
will
niemals
erwachen
Así
es
que
tu
partida
esta
matándome
es
enserio
So
ist
es,
dein
Abschied
bringt
mich
um,
im
Ernst
No
olvido
los
momentos
que
pasaron
entre
usted
y
yo
Ich
vergesse
nicht
die
Momente,
die
zwischen
dir
und
mir
vergingen
Se
fue
y
me
dejo
y
ni
cuenta
se
dio
Sie
ging
und
ließ
mich
zurück
und
bemerkte
es
nicht
einmal
Daría
todo
por
solo
un
minuto
para
decirle
adiós
Ich
gäbe
alles
für
nur
eine
Minute,
um
ihr
Lebewohl
zu
sagen
Dime
que
va
a
pasar
si
contigo
eran
mis
planes
Sag
mir,
was
passieren
wird,
wenn
meine
Pläne
mit
dir
waren
Todas
las
noches
que
duermo
en
mis
sueños
invades
Jede
Nacht,
die
ich
schlafe,
dringst
du
in
meine
Träume
ein
Bien
dicen
que
para
el
amor
no
hay
edades
Man
sagt
ja,
für
die
Liebe
gibt
es
kein
Alter
Sigo
esperando
ese
día
en
el
que
de
nuevo
me
llames
Ich
warte
immer
noch
auf
den
Tag,
an
dem
du
mich
wieder
anrufst
Rápido
paso,
no
aviso,
se
fue
y
me
dejo
solo
Schnell
geschah
es,
ohne
Vorwarnung,
sie
ging
und
ließ
mich
allein
Y
ahora
estoy
en
este
mundo
de
angustias
que
no
controlo
Und
jetzt
bin
ich
in
dieser
Welt
der
Ängste,
die
ich
nicht
kontrolliere
Por
Dios
santo,
porque
a
esa
persona
a
la
que
amé
tanto
Um
Himmels
willen,
warum
die
Person,
die
ich
so
sehr
liebte
Se
me
fue,
se
me
adelanto
y
me
dejo
ahogado
en
el
llanto
Von
mir
gegangen
ist,
mir
vorausgegangen
ist
und
mich
in
Tränen
ertränkt
zurückließ
Quiero
que
sepas
que
yo
nunca
quise
perderte
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
nie
verlieren
wollte
Y
quedarme
solo
con
un
recuerdo
Und
allein
mit
einer
Erinnerung
zurückbleiben
Me
pongo
triste
y
me
lleno
de
llanto
Ich
werde
traurig
und
fülle
mich
mit
Tränen
Mamita
en
las
noches
que
de
ti
me
acuerdo
Schatz,
in
den
Nächten,
in
denen
ich
mich
an
dich
erinnere
En
este
mundo
sin
ti
yo
me
pierdo
In
dieser
Welt
ohne
dich
verliere
ich
mich
Perdóname
vida
no
aguanto
las
ganas
Verzeih
mir,
mein
Leben,
ich
halte
den
Drang
nicht
aus
Esta
noche
me
voy
de
este
planeta
Heute
Nacht
verlasse
ich
diesen
Planeten
No
intentes
salvarme
que
no
habrá
mañana
Versuch
nicht,
mich
zu
retten,
denn
es
wird
kein
Morgen
geben
Cuando
te
tuve
no
supe
lo
que
valías
Als
ich
dich
hatte,
wusste
ich
nicht,
was
du
wert
warst
Y
hoy
que
no
estas
quiero
darte
hasta
mi
vida
Und
heute,
wo
du
nicht
da
bist,
möchte
ich
dir
sogar
mein
Leben
geben
Hasta
lo
imposible
haría
por
ti
volvería
Selbst
das
Unmögliche
würde
ich
für
dich
tun,
ich
würde
zurückkehren
Descalzo,
por
recuperar
aquellos
días
Barfuß,
um
jene
Tage
zurückzugewinnen
Pero,
Vuelve
que
si
tu
no
estás
todo
se
me
va
Aber,
komm
zurück,
denn
wenn
du
nicht
da
bist,
geht
alles
von
mir
Menos
estas
ganas
de
gritar
que
ya
no
puedo
más
Außer
diesem
Drang
zu
schreien,
dass
ich
nicht
mehr
kann
Vuelve,
cuando
entenderás
que
si
tu
te
vas
Komm
zurück,
wann
wirst
du
verstehen,
dass
wenn
du
gehst
Te
llevas
mis
sueños
y
no
quiero
despertar
jamás
Nimmst
du
meine
Träume
mit
und
ich
will
niemals
erwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C-kan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.