C-Kan feat. Santa Fe Klan - Pandillero Pero Millonario (feat. Santa Fe Klan) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни C-Kan feat. Santa Fe Klan - Pandillero Pero Millonario (feat. Santa Fe Klan)




Pandillero Pero Millonario (feat. Santa Fe Klan)
Gangster But Millionaire (feat. Santa Fe Klan)
Jejeje
Hehehe
Oye
Hey girl
En la calle me llaman pandillero
They call me a gangster in the streets
Por la manera en que me busco mi dinero
Because of the way I get my money
Como si fuera a molestar su comentario
As if I was gonna bother with their comments
Todo lo contrario
Quite the opposite
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Me quiere la gente de mi barrio
The people in my neighborhood love me
Donde yo nací, yo sigo
Where I was born, I remain
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Y aunque la muerte no tiene horario
And even though death has no schedule
Loco, yo voy a morirme
Crazy, I'm gonna die
Pandillero, pero millonario
A gangster, but a millionaire
Me quiere la gente de mi barrio
The people in my neighborhood love me
Donde yo nací, yo sigo
Where I was born, I remain
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Y aunque la muerte no tiene horario
And even though death has no schedule
Loco, yo voy a morirme
Crazy, I'm gonna die
Pandillero, pero millonario
A gangster, but a millionaire
Érase una vez, un ángel y un perro
Once upon a time, there was an angel and a dog
Que el diablo hizo pandilleros, pero Dios hizo guerreros
The devil made them gangsters, but God made them warriors
Crecieron en el mismito infierno, con un cuaderno
They grew up in the same hell, with a notebook
Pasar fríos en el invierno, problemas con el gobierno
Enduring cold winters, problems with the government
Hay que hacer, lo que hay que hacer, así nos tocó crecer
Gotta do, what we gotta do, that's how we had to grow up
Yo nunca robé por vicio, siempre lo hice pa′ comer
I never stole for fun, I always did it to eat
Que Dios bendiga a mis pandilleros en Cana
May God bless my gangster brothers in Cana
Seguimo' vivos, así que la vida es buena
We're still alive, so life is good
Y no es que nos guste, la prisión es cosa seria
And it's not like we enjoy it, prison is serious stuff
Los que nacimos pobres, siempre nos gustó la feria
Those of us who were born poor, we always liked the hustle
De morro se notaba callado, pero, cabrón
As a kid, I was quiet, but, damn
Nunca estudié para obrero, me gradué pa′ ser patrón
I never studied to be a worker, I graduated to be the boss
Veinticinco escuadra en el tobillo de la bota
Twenty-five square on the ankle of the boot
Por el aeropuerto, los huevos llenos de mota
Through the airport, balls full of weed
Porque yo era de esos que dijeron no podría
Because I was one of those they said wouldn't make it
Humildemente, pandillero todavía
Humbly, still a gangster
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Me quiere la gente de mi barrio
The people in my neighborhood love me
Donde yo nací, yo sigo
Where I was born, I remain
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Y aunque la muerte no tiene horario
And even though death has no schedule
Loco, yo voy a morirme
Crazy, I'm gonna die
Pandillero, pero millonario
A gangster, but a millionaire
Me quiere la gente de mi barrio
The people in my neighborhood love me
Donde yo nací, yo sigo
Where I was born, I remain
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Y aunque la muerte no tiene horario
And even though death has no schedule
Loco, yo voy a morirme
Crazy, I'm gonna die
Pandillero, pero millonario
A gangster, but a millionaire
Veinticuatro, siete, 'toy haciendo feria
Twenty-four, seven, I'm making money
No aceptamos errores, esto es cosa seria
We don't accept mistakes, this is serious business
En el estudio con el Maxo, cocinando la materia
In the studio with Maxo, cooking up the stuff
Mi gente sufre de pobreza, el salario es una miseria
My people suffer from poverty, the salary is a misery
La muerte te visita si te encuentra en sus contactos (Yeh, yeh, yeh)
Death visits you if it finds you in its contacts (Yeh, yeh, yeh)
A lo mejor me voy al infierno por mis malos actos
Maybe I'll go to hell for my bad deeds
Cada quien que le rece a su santo (Ah, ah-já)
Everyone should pray to their saint (Ah, ah-ha)
Si me caigo, yo sigo firme y me levanto
If I fall, I stand firm and get up
Que viva México, orgulloso de mi tierra
Long live Mexico, proud of my land
Respeto, para aquél que a su sueño se aferra
Respect, for those who hold onto their dreams
Antes no tenía dinero en mi cartera
I used to have no money in my wallet
Voy con los tenis rotos, por la misma carretera
I walk with broken shoes, down the same road
Como un pitbull al enemigo me le trabo
Like a pitbull, I latch onto the enemy
La chota me paró y no me encontró el clavo
The cops stopped me and didn't find the evidence
Sube mi cuenta de banco cada que grabo
My bank account goes up every time I record
Ando en Guanatos, con el perro más bravo
I'm in Guanatos, with the fiercest dog
Me quiero morir millonario, oh, oh, oh
I wanna die a millionaire, oh, oh, oh
Hacer esto es necesario, oh, oh, oh
Doing this is necessary, oh, oh, oh
Tenemos lleno el calendario, oh, oh, oh
Our calendar is full, oh, oh, oh
'Tá bien caliente el vecindario, oh, oh, oh
The neighborhood is real hot, oh, oh, oh
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Me quiere la gente de mi barrio
The people in my neighborhood love me
Donde yo nací, yo sigo
Where I was born, I remain
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Y aunque la muerte no tiene horario
And even though death has no schedule
Loco, yo voy a morirme
Crazy, I'm gonna die
Pandillero, pero millonario
A gangster, but a millionaire
Me quiere la gente de mi barrio
The people in my neighborhood love me
Donde yo nací, yo sigo
Where I was born, I remain
Pandillero, pero millonario
Gangster, but a millionaire
Y aunque la muerte no tiene horario
And even though death has no schedule
Loco, yo voy a morirme
Crazy, I'm gonna die
Pandillero, pero millonario
A gangster, but a millionaire
Es Don Perrito de la C, de la C, C-Kan
It's Don Perrito from the C, from the C, C-Kan
Y el Ángel de Santa Fe, Santa Fe, Fe Klan
And the Angel from Santa Fe, Santa Fe, Fe Klan
Guadalajara, oye
Guadalajara, listen
Cha′, cha′, chau
Cha′, cha′, chau
México, rifa
Mexico, rules
Oye, Maxo
Hey, Maxo
Ajá (Hey, C-K)
Uh-huh (Hey, C-K)
Desde Alzada, camarada
From Alzada, comrade
La Santa Fe Klan
The Santa Fe Klan
C-Klan, jaja
C-Klan, haha
Desde la cancha
From the court






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.