Текст и перевод песни C-Kan feat. Santa RM - Nada Mas (feat. Santa RM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Mas (feat. Santa RM)
Nothing More (feat. Santa RM)
Pero
nada
mas,
para
nada
mas
vivo
But
for
nothing
more,
I
live
for
nothing
more
Pero
para
nadie
mas,
dime
como
consigo
But
for
no
one
else,
tell
me
how
I
achieve
Que
me
entiendas
que
jamás
yo
quería
lastimarte
That
you
understand
I
never
wanted
to
hurt
you
Que
fue
el
amor
quien
puso
todo
de
su
parte
That
it
was
love
who
played
its
part
Pero
nada
mas,
para
nada
mas
vivo
But
for
nothing
more,
I
live
for
nothing
more
Pero
para
nadie
mas,
dime
como
consigo
But
for
no
one
else,
tell
me
how
I
achieve
Que
lo
entiendas,
que
no
vuelvas
a
buscarme
That
you
understand,
that
you
don't
come
looking
for
me
again
Que
lamentablemente
no
puedo
quedarme
That
unfortunately
I
can't
stay
Jure
jamás
decirte
una
mentira
y
no
te
mentiré
I
swore
never
to
tell
you
a
lie
and
I
won't
lie
to
you
Desde
que
te
mire,
me
enamore
y
una
vida
contigo
imaginé
Since
I
saw
you,
I
fell
in
love
and
imagined
a
life
with
you
Pero
no
se
las
cosas
pasan
por
algo
But
I
don't
know,
things
happen
for
a
reason
Algo
dentro
de
mi
se
atora
y
tengo
que
sacarlo
Something
inside
me
gets
stuck
and
I
have
to
get
it
out
Jamás
me
imaginé
que
fuera
así,
te
quería
a
ti
I
never
imagined
it
would
be
like
this,
I
wanted
you
Pero
la
vi
y
aunque
suene
cobarde,
me
confundí
But
I
saw
her
and
even
if
it
sounds
cowardly,
I
got
confused
Esto
es
así,
perdón
el
amor
es
tan
extraño
This
is
how
it
is,
I'm
sorry
love
is
so
strange
Solo
quiero
que
sepas
jamás
quise
hacerte
daño
I
just
want
you
to
know
I
never
wanted
to
hurt
you
Ódiame
si
quieres
y
no
me
perdones
nunca
Hate
me
if
you
want
and
never
forgive
me
Que
yo
en
tus
zapatos
habría
elegido
esa
ruta
In
your
shoes
I
would
have
chosen
that
path
Me
enamore
de
nuevo
y
esta
vez
no
fue
de
ti
I
fell
in
love
again
and
this
time
it
wasn't
with
you
No
la
culpes
a
ella
que
fui
yo
el
que
la
elegí
Don't
blame
her,
it
was
me
who
chose
her
Sé
que
el
llanto
no
se
cura
diciendo
"lo
siento"
I
know
crying
isn't
cured
by
saying
"I'm
sorry"
Jamás
me
imagine
siendo
el
villano
de
este
cuento
I
never
imagined
being
the
villain
of
this
story
No
te
pediré
que
seas
mi
amiga
no
soy
tonto
I
won't
ask
you
to
be
my
friend,
I'm
not
stupid
Sé
que
un
tiro
al
corazón
no
se
cura
tan
pronto
I
know
a
shot
to
the
heart
doesn't
heal
so
quickly
Pero
nada
mas,
para
nada
mas
vivo
But
for
nothing
more,
I
live
for
nothing
more
Pero
para
nadie
mas,
dime
como
consigo
But
for
no
one
else,
tell
me
how
I
achieve
Que
me
entiendas
que
jamás
yo
quería
lastimarte
That
you
understand
I
never
wanted
to
hurt
you
Que
fue
el
amor
quien
puso
todo
de
su
parte
That
it
was
love
who
played
its
part
Pero
nada
mas,
para
nada
mas
vivo
But
for
nothing
more,
I
live
for
nothing
more
Pero
para
nadie
mas,
dime
como
consigo
But
for
no
one
else,
tell
me
how
I
achieve
Que
lo
entiendas,
que
no
vuelvas
a
buscarme
That
you
understand,
that
you
don't
come
looking
for
me
again
Que
lamentablemente
no
puedo
quedarme
That
unfortunately
I
can't
stay
Tu
ausencia
lo
provoco,
entonces
conocerla
me
toco
Your
absence
caused
it,
so
I
had
to
meet
her
Y
aquel
que
dijo
que
solo
se
ama
una
vez
se
equivoco
And
whoever
said
you
only
love
once
was
wrong
Como
un
hechizo,
me
hizo,
su
pasión
sin
compromiso
Like
a
spell,
she
made
me,
her
passion
without
commitment
Hizo
de
mi
lo
que
quiso
y
de
la
cama
un
paraíso
She
made
of
me
what
she
wanted
and
of
the
bed
a
paradise
Y
si
la
verdad
lastima,
prefiero
más
que
el
engaño
And
if
the
truth
hurts,
I
prefer
it
over
deceit
Porque
yo
no
olvido
que
un
día
prometí
no
hacerte
daño
Because
I
don't
forget
that
one
day
I
promised
not
to
hurt
you
Pero
nada
más
la
vi,
nada
más
la
conocí
But
I
only
saw
her,
I
only
met
her
Y
no
pensaba
en
nada
más
que
poder
mirarte
a
ti
And
I
thought
of
nothing
more
than
being
able
to
look
at
you
Para
decirte,
creo
que
lo
de
nosotros
se
fue
To
tell
you,
I
think
what
we
had
is
gone
Porque
el
corazón
ya
siente
cosas
que
ojos
no
las
ven
Because
the
heart
already
feels
things
that
the
eyes
can't
see
Los
que
otros
no
las
vez,
que
solo
tu
y
yo
sabemos
The
things
others
don't
see,
that
only
you
and
I
know
Que
el
sexo
es
muy
distinto
a
que
en
verdad
nos
amemos
That
sex
is
very
different
from
truly
loving
each
other
Hablemos
claro
hace
cuanto
perdimos
detalles
Let's
be
clear,
how
long
have
we
lost
the
details
Tan
sencillos
como
caminar
de
la
mano
en
la
calle
As
simple
as
walking
hand
in
hand
on
the
street
Ayer
hubiera
dado
todo
por
nosotros
Yesterday
I
would
have
given
everything
for
us
Hoy
me
voy
con
ella
a
rescatar
mis
sueños
rotos
Today
I'm
leaving
with
her
to
rescue
my
broken
dreams
Pero
nada
mas,
para
nada
mas
vivo
But
for
nothing
more,
I
live
for
nothing
more
Pero
para
nadie
mas,
dime
como
consigo
But
for
no
one
else,
tell
me
how
I
achieve
Que
me
entiendas
que
jamás
yo
quería
lastimarte
That
you
understand
I
never
wanted
to
hurt
you
Que
fue
el
amor
quien
puso
todo
de
su
parte
That
it
was
love
who
played
its
part
Pero
nada
mas,
para
nada
mas
vivo
But
for
nothing
more,
I
live
for
nothing
more
Pero
para
nadie
mas,
dime
como
consigo
But
for
no
one
else,
tell
me
how
I
achieve
Que
lo
entiendas,
que
no
vuelvas
a
buscarme
That
you
understand,
that
you
don't
come
looking
for
me
again
Que
lamentablemente
no
puedo
quedarme
That
unfortunately
I
can't
stay
Perdón
si
te
falle...
I'm
sorry
if
I
failed
you...
Solo
quiero
que
sepas
que
jamas
te
olvidaré
I
just
want
you
to
know
that
I
will
never
forget
you
Solo
paso
y
no
sé
si
es
lo
correcto
It
just
happened
and
I
don't
know
if
it's
the
right
thing
Solo
seguí
a
mi
corazón
y
a
lo
que
siento
I
just
followed
my
heart
and
what
I
feel
Perdón
si
te
falle...
I'm
sorry
if
I
failed
you...
Solo
quiero
que
sepas
que
jamas
te
olvidaré
I
just
want
you
to
know
that
I
will
never
forget
you
Solo
paso
y
no
sé
si
es
lo
correcto
It
just
happened
and
I
don't
know
if
it's
the
right
thing
Solo
seguí
a
mi
corazón
y
a
lo
que
siento
I
just
followed
my
heart
and
what
I
feel
Enero,
Febrero
y
Marzo
January,
February
and
March
Corrí
tras
de
tus
pasos...
I
ran
after
your
steps...
Abril,
Mayo
y
Junio
April,
May
and
June
Y
lo
de
ella
fue
inoportuno...
And
her
appearance
was
inopportune...
Julio,
Agosto
y
Septiembre
July,
August
and
September
En
la
cama
fui
su
hombre
In
bed
I
was
her
man
Y
en
Octubre
And
in
October
Confundí
tu
nombre
con
su
nombre
I
confused
your
name
with
her
name
Noviembre
y
Diciembre
November
and
December
Y
dije
para
que
esconderlo
And
I
said
why
hide
it
Si
Dios
es
testigo
el
mundo
tiene
que
saberlo
If
God
is
my
witness,
the
world
has
to
know
Incluyéndote
a
ti
y
para
que
mentir
Including
you,
and
why
lie
Si
te
perdí
al
mismo
tiempo
que
la
conocí
If
I
lost
you
at
the
same
time
I
met
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C-kan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.