Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Vida Me Encanta - Remix
Dieses Leben liebe ich - Remix
Mucha
gente
piensa
que
Viele
Leute
denken,
dass
Lo
que
tenemos
no'
lo
regalaron
Was
wir
haben,
uns
geschenkt
wurde
O
nos
cayó
del
cielo
Oder
uns
vom
Himmel
fiel
Y
se
ponen
a
criticar
(oye
Smoky,
tirala),
pero
ellos
no
estaban
cuando
Und
sie
fangen
an
zu
kritisieren
(Hey
Smoky,
leg
los),
aber
sie
waren
nicht
da,
als
De
chamaquito
primero
Als
kleiner
Junge
zuerst
Fui
pandillero
War
ich
Gangmitglied
Después
vino
el
dinero,
y
para
ser
sincero
(para
ser
sincero)
Danach
kam
das
Geld,
und
um
ehrlich
zu
sein
(um
ehrlich
zu
sein)
Vengo
de
ceros,
nací
en
el
ghetto
Ich
komme
von
Null,
geboren
im
Ghetto
Nada
espero,
pero
(este
es
el
remix)
Ich
erwarte
nichts,
aber
(das
ist
der
Remix)
Esta
vida
me
encanta
Dieses
Leben
liebe
ich
El
chamaquito
hoy
vive
de
lo
que
canta
Der
kleine
Junge
lebt
heute
von
dem,
was
er
singt
Andando
en
la
calle
la
guerra
no
le
espanta,
bajas
y
altas
Unterwegs
auf
der
Straße
schreckt
ihn
der
Krieg
nicht,
Tiefen
und
Höhen
Tengo
lo
que
quiero
y
lucho
por
lo
que
me
falta
(desde
Monterrey)
Ich
habe,
was
ich
will,
und
kämpfe
für
das,
was
mir
fehlt
(aus
Monterrey)
Esta
vida
me
encanta,
me
gusta,
la
gente
me
juzga
Dieses
Leben
liebe
ich,
es
gefällt
mir,
die
Leute
verurteilen
mich
Dicen
que
allá
fuera
los
enemigos
me
buscan
Sie
sagen,
da
draußen
suchen
mich
die
Feinde
Pero
no
se
luzcan
que
nada
se
buscan
Aber
gebt
nicht
an,
denn
ihr
sucht
vergeblich
Yo
vivo
real,
sus
amenazas
no
asustan
Ich
lebe
echt,
eure
Drohungen
machen
mir
keine
Angst
Muchos
me
tiran,
pero
me
di
cuenta
Viele
dissen
mich,
aber
ich
habe
gemerkt
Que
ellos
quieren
vivir
como
yo
la
vivo
Dass
sie
so
leben
wollen,
wie
ich
es
lebe
Yo
lo
que
siento
lo
digo
Ich
sage,
was
ich
fühle
Por
ejemplo,
van
a
acabar
abajo
de
mi
ombligo
Zum
Beispiel
werdet
ihr
unter
meinem
Nabel
enden
Más
de
un
testigo
le
queda
lo
que
escribo
Was
ich
schreibe,
bleibt
mehr
als
einem
Zeugen
im
Kopf
Más
amor
que
odio
de
a
montones
recibo
Mehr
Liebe
als
Hass
bekomme
ich
haufenweise
Viejas
me
ponen
de
divo
y
na'más
por
que
canto
me
dicen
que
estoy
atractivo
Frauen
behandeln
mich
wie
eine
Diva
und
nur
weil
ich
singe,
sagen
sie,
ich
sei
attraktiv
Aja,
y
eso
que
algunos
me
llevan
ventaja
Aha,
und
das,
obwohl
einige
mir
voraus
sind
Les
queda
más
a
ustedes
eso
de
"lo
que
sube
baja"
Euch
passt
das
"Was
hochsteigt,
fällt
auch
wieder"
besser
De
plano
en
mi
rap
no
encajan,
tírenme,
que
me
relaja
Ihr
passt
einfach
nicht
in
meinen
Rap,
disst
mich
ruhig,
das
entspannt
mich
Davo
a
tu
ruca
se
agasaja
y
eso
que
ni
me
cuaja
(T-Killa)
Davo
verwöhnt
deine
Alte
und
das,
obwohl
sie
mir
nicht
mal
gefällt
(T-Killa)
Esta
vida
me
encanta,
tiene
tempestad
Dieses
Leben
liebe
ich,
es
hat
Sturm
Pero
también
tiene
su
calma
Aber
es
hat
auch
seine
Ruhe
Una
y
otra
vez,
enfrentarla
Immer
wieder,
stell
dich
ihm
Puedes
perder,
pero
después
de
caer
te
levantas,
anda
Du
kannst
verlieren,
aber
nach
dem
Fall
stehst
du
wieder
auf,
los
Vive
disfrutando
del
dolor
y
el
placer
Lebe
und
genieße
den
Schmerz
und
das
Vergnügen
Empieza
caminando
para
después
correr
Beginne
gehend,
um
später
zu
rennen
Esta
vida
va
entrenándote
Dieses
Leben
trainiert
dich
Se
trata
de
manejarla
y
pasarla
bien
(dícelos,
Aero)
Es
geht
darum,
es
zu
meistern
und
eine
gute
Zeit
zu
haben
(sag
es
ihnen,
Aero)
Súbele
a
la
base,
otro
pase
pa'
andar
bien
pilas
Dreh
den
Bass
auf,
noch
ein
Zug,
um
hellwach
zu
sein
Un
arsenal
de
rimas
de
homies
que
rompen
filas
Ein
Arsenal
an
Reimen
von
Homies,
die
aus
der
Reihe
tanzen
Desde
el
1999
la
mueve
rompiendo
las
tarimas
Seit
1999
mischt
er
es
auf
und
rockt
die
Bühnen
Es
el
Aeronáutico,
el
que
dilata
pupilas
Es
ist
der
Aeronautische,
der
die
Pupillen
weitet
Me
vigilas,
siempre
con
lo
ojos
abiertos,
aeropuertos
Ihr
beobachtet
mich,
immer
mit
offenen
Augen,
Flughäfen
Grifa,
pues
sí
hay
gente
en
los
conciertos
Weed,
ja
klar,
es
sind
Leute
bei
den
Konzerten
Yo
lo
voy
a
dejar
hasta
que
revivan
los
muertos
Ich
höre
erst
auf,
wenn
die
Toten
wiederauferstehen
El
rap
de
calidad
déjaselo
a
los
expertos
Den
Qualitätsrap
überlass
den
Experten
Esta
vida
me
encanta
Dieses
Leben
liebe
ich
El
chamaquito
hoy
vive
de
lo
que
canta
Der
kleine
Junge
lebt
heute
von
dem,
was
er
singt
Andando
el
la
calle
la
guerra
no
le
espanta,
bajas
y
altas
Unterwegs
auf
der
Straße
schreckt
ihn
der
Krieg
nicht,
Tiefen
und
Höhen
Tengo
lo
que
quiero
y
lucho
por
lo
que
me
falta
Ich
habe,
was
ich
will,
und
kämpfe
für
das,
was
mir
fehlt
Esta
vida
me
encanta,
me
gusta,
la
gente
me
juzga
Dieses
Leben
liebe
ich,
es
gefällt
mir,
die
Leute
verurteilen
mich
Dicen
que
allá
afuera
los
enemigos
me
buscan
Sie
sagen,
da
draußen
suchen
mich
die
Feinde
Pero
no
se
luzcan,
que
nada
se
buscan
Aber
gebt
nicht
an,
denn
ihr
sucht
vergeblich
Yo
vivo
real,
sus
amenazas
no
asustan
(estas
tienen
más
calientes)
Ich
lebe
echt,
eure
Drohungen
machen
mir
keine
Angst
(die
hier
sind
heißer)
De
chavo
fui
pandillero,
nació
el
amor
a
las
letras
Als
Junge
war
ich
Gangmitglied,
die
Liebe
zu
den
Buchstaben
wurde
geboren
Hoy
me
llaman
veterano
y
en
la
escena
me
respetan
Heute
nennen
sie
mich
Veteran
und
in
der
Szene
respektiert
man
mich
El
rap
me
dio
un
lugar,
puso
mi
nombre
entre
los
grandes
Der
Rap
gab
mir
einen
Platz,
setzte
meinen
Namen
unter
die
Großen
Todo
ganado
a
pulso,
nadie
nos
dio
ni
madres
Alles
hart
erarbeitet,
niemand
gab
uns
einen
Scheiß
Sentir
el
éxtasis
subiendo
a
la
tarima
Die
Ekstase
fühlen,
wenn
man
auf
die
Bühne
steigt
Es
un
halago
que
el
público
coree
todas
mis
rimas
Es
ist
ein
Kompliment,
wenn
das
Publikum
all
meine
Reime
mitsingt
De
antaño
hacíamos
feria
hasta
cantando
en
el
camión
Früher
machten
wir
Kohle,
sogar
singend
im
Bus
Orgullosamente
digo
"ser
MC
es
mi
profesión"
Stolz
sage
ich
"MC
sein
ist
mein
Beruf"
Cuando
va
me
gusta,
pero
sin
más
me
levanto
Wenn
ich
falle,
stehe
ich
einfach
wieder
auf
Y
es
por
envidia
que
mi
vida
no
les
encanta
Und
aus
Neid
lieben
sie
mein
Leben
nicht
Y
sí,
ya
sé
que
a
veces
es
injusta
Und
ja,
ich
weiß,
dass
es
manchmal
ungerecht
ist
Pero
así
le
tocó
vivir
y
ahora
se
aguantan
Aber
so
ist
das
Leben
nun
mal
und
jetzt
haltet
es
aus
Yo
tengo
tratos
con
todo
tipo
de
gente
Ich
habe
Geschäfte
mit
allen
Arten
von
Leuten
Productores
y
promotores,
y
también
delincuentes
Produzenten
und
Promoter,
und
auch
Kriminelle
Con
contactos
que
me
tienen
independiente
Mit
Kontakten,
die
mich
unabhängig
halten
Y
convirtieron
a
la
competencia
en
mi
mejor
cliente
(Big
Metra)
Und
die
Konkurrenz
zu
meinem
besten
Kunden
machten
(Big
Metra)
Adivina
quién
llegó,
el
papá
de
los
pollitos
Rate
mal,
wer
hier
ist,
der
Papa
der
Küken
Para
que
te
quede
claro
por
qué
yo
no
me
divido
Damit
dir
klar
wird,
warum
ich
mich
nicht
spalte
Me
llamaron,
me
dijeron
que
contara
lo
que
he
vivido
Sie
riefen
mich
an,
sagten
mir,
ich
soll
erzählen,
was
ich
erlebt
habe
Pues
en
esto
comencé
desde
que
yo
era
un
chamaquito
Denn
damit
begann
ich,
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war
No
me
quito,
aquí
me
quedo,
100%
verdadero
Ich
gehe
nicht
weg,
ich
bleibe
hier,
100%
echt
Aunque
digan
y
comenten
que
yo
soy
reggaetonero
(sí,
jajaja)
Auch
wenn
sie
sagen
und
kommentieren,
ich
sei
Reggaetonero
(ja,
hahaha)
Pero
eso
no
me
importa
porque
yo
domino
el
flow
Aber
das
ist
mir
egal,
denn
ich
beherrsche
den
Flow
Y
mi
música
me
lleva
a
conocer
el
mundo
entero
Und
meine
Musik
lässt
mich
die
ganze
Welt
kennenlernen
No
me
hables
de
shows,
de
esos
tengo
de
a
madres
Sprich
mich
nicht
auf
Shows
an,
davon
habe
ich
verdammt
viele
Ya
dejé
el
camión,
ahora
viajo
en
primera
clase
Ich
habe
den
Bus
hinter
mir
gelassen,
jetzt
reise
ich
erster
Klasse
El
refrigerador
está
lleno
y
nada
falta
Der
Kühlschrank
ist
voll
und
nichts
fehlt
Yo
soy
mi
propio
jefe,
esta
vida
me
encanta
Ich
bin
mein
eigener
Boss,
dieses
Leben
liebe
ich
Esta
vida
me
encanta
Dieses
Leben
liebe
ich
El
chamaquito
hoy
vive
de
lo
que
canta
Der
kleine
Junge
lebt
heute
von
dem,
was
er
singt
Andando
en
la
calle
la
guerra
no
le
espanta,
bajas
y
altas
Unterwegs
auf
der
Straße
schreckt
ihn
der
Krieg
nicht,
Tiefen
und
Höhen
Tengo
lo
que
quiero
y
lucho
por
lo
que
me
falta
Ich
habe,
was
ich
will,
und
kämpfe
für
das,
was
mir
fehlt
Esta
vida
me
encanta,
me
gusta,
le
gente
me
juzga
Dieses
Leben
liebe
ich,
es
gefällt
mir,
die
Leute
verurteilen
mich
Dicen
que
allá
afuera
los
enemigos
me
buscan
Sie
sagen,
da
draußen
suchen
mich
die
Feinde
Pero
no
se
luzcan,
que
nada
se
buscan
Aber
gebt
nicht
an,
denn
ihr
sucht
vergeblich
Yo
vivo
real,
sus
amenazas
no
asustan
Ich
lebe
echt,
eure
Drohungen
machen
mir
keine
Angst
Me
muevo,
vivo
de
esto,
la
gente
me
escucha
y
se
pone
histérica
Ich
bewege
mich,
lebe
davon,
die
Leute
hören
mich
und
werden
hysterisch
Yo
grabo
un
track,
y
en
un
tic-tac
ya
le
dio
vuelta
a
América
Ich
nehme
einen
Track
auf,
und
im
Nu
hat
er
schon
Amerika
erobert
No
es
por
presumir,
no
tengo
billetes
de
sobra
Nicht
um
anzugeben,
ich
habe
kein
Geld
im
Überfluss
Pero
al
menos
en
todo
el
país
hay
gente
que
me
nombra
Aber
zumindest
im
ganzen
Land
gibt
es
Leute,
die
meinen
Namen
nennen
Estoy
pegando
en
ciudades
que
ni
sabía
que
existían
Ich
schlage
in
Städten
ein,
von
denen
ich
nicht
mal
wusste,
dass
sie
existieren
A
mí
esta
vida
me
encanta,
quién
lo
diría
Ich
liebe
dieses
Leben,
wer
hätte
das
gedacht
Me
dio
un
millón
de
fans
que
están
pidiendo
otra
canción
Es
gab
mir
eine
Million
Fans,
die
nach
einem
weiteren
Song
fragen
Lo
tuyo
no
es
envidia,
lo
tuyo
es
frustración
Deins
ist
kein
Neid,
deins
ist
Frustration
Desde
morrito
ando
en
la
calle,
Zimple
nunca
ha
sido
un
santo
Seit
ich
klein
bin,
bin
ich
auf
der
Straße,
Zimple
war
nie
ein
Heiliger
Encanto,
y
cuando
me
caigo
me
levanto
Ich
bezaubere,
und
wenn
ich
falle,
stehe
ich
wieder
auf
Me
la
vivo
fumando,
escribiendo,
viajando
Ich
lebe
mein
Leben
rauchend,
schreibend,
reisend
Yo,
corro
con
suerte
de
poder
vivir
soñando
Ich
habe
das
Glück,
träumend
leben
zu
können
No
tengo
millones,
ni
carro,
ni
mansiones
Ich
habe
keine
Millionen,
kein
Auto,
keine
Villen
Pero
tengo
un
lugar
en
un
chingo
de
corazones
Aber
ich
habe
einen
Platz
in
verdammt
vielen
Herzen
Sigo
luchando
por
todo
lo
que
he
soñado
Ich
kämpfe
weiter
für
alles,
wovon
ich
geträumt
habe
Con
la
puta
frente
en
alto
camino
por
todos
lados
Mit
verdammt
erhobenem
Haupt
gehe
ich
überallhin
Un
día
me
ignoraron,
de
mí
dudaron,
total
dejaron
promesas
al
aire
Einst
ignorierten
sie
mich,
zweifelten
an
mir,
ließen
Versprechen
in
der
Luft
hängen
Pero
hoy
vivo
que
Dios,
no
le
envidio
nada
a
nadie
Aber
heute
lebe
ich
wie
Gott,
ich
beneide
niemanden
um
irgendetwas
Y
me
paso
madrugadas
escribiendo
con
mi
leño
Und
ich
verbringe
die
frühen
Morgenstunden
schreibend
mit
meinem
Joint
No
quiero
dormir,
la
vida
real
superó
mis
sueños
Ich
will
nicht
schlafen,
das
echte
Leben
hat
meine
Träume
übertroffen
Hay
miles
que
ya
se
entonan
mis
rimas
en
su
garganta
Tausende
singen
meine
Reime
bereits
mit
voller
Kehle
Ellos
seguirán
cantando
el
día
que
yo
les
haga
falta
Sie
werden
weitersingen
an
dem
Tag,
an
dem
ich
ihnen
fehle
Posdata,
la
humildad
no
se
compra
con
plata
Postskriptum,
Bescheidenheit
kauft
man
nicht
mit
Geld
El
boss
sin
corbata,
esta
vida
me
encanta
Der
Boss
ohne
Krawatte,
dieses
Leben
liebe
ich
Esta
vida
me
encanta
Dieses
Leben
liebe
ich
El
chamaquito
hoy
vive
de
lo
que
canta
Der
kleine
Junge
lebt
heute
von
dem,
was
er
singt
Andando
en
la
calle
la
guerra
no
le
espanta,
bajas
y
altas
Unterwegs
auf
der
Straße
schreckt
ihn
der
Krieg
nicht,
Tiefen
und
Höhen
Tengo
lo
que
quiero
y
lucho
por
lo
que
me
falta
Ich
habe,
was
ich
will,
und
kämpfe
für
das,
was
mir
fehlt
Esta
vida
me
encanta,
me
gusta,
la
gente
me
juzga
Dieses
Leben
liebe
ich,
es
gefällt
mir,
die
Leute
verurteilen
mich
Dicen
que
allá
afuera
los
enemigos
me
buscan
Sie
sagen,
da
draußen
suchen
mich
die
Feinde
Pero
no
se
luzcan
que
nada
se
buscan
Aber
gebt
nicht
an,
denn
ihr
sucht
vergeblich
Yo
vivo
real,
sus
amenazas
no
asustan
Ich
lebe
echt,
eure
Drohungen
machen
mir
keine
Angst
Vuelvo
y
repito,
los
números
no
hablan
Ich
wiederhole,
Zahlen
sind
nicht
alles
Y
los
hechos
lo
demuestran
todo
Und
die
Fakten
beweisen
alles
El
remix
mexicano
Der
mexikanische
Remix
La
tierra
donde
se
le
chinga
por
lo
que
se
quiere
Das
Land,
wo
man
sich
für
das
abrackert,
was
man
will
No
hay
otro
modo
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
Acá
se
hace
por
corazón
y
gusto
Hier
macht
man
es
aus
Herz
und
Vergnügen
No
por
centavos
Nicht
für
Cents
Smoky,
MC
Davo,
Mazatlán
y
Monterrey
Smoky,
MC
Davo,
Mazatlán
und
Monterrey
Oye.
T-Kila.
lo
que
haga
historia
hoy
Hey.
T-Kila.
Was
heute
Geschichte
schreibt
Seguirá
sonando
mañana
Wird
auch
morgen
noch
klingen
Tijuana,
ustedes
nos
conocen
desde
cero
Tijuana,
ihr
kennt
uns
von
Null
an
Don
Aero,
lo
real
se
nota,
se
siente
Don
Aero,
das
Echte
bemerkt
man,
spürt
man
Pregúntale
al
Tanke
de
Aguascalientes
Frag
den
Tanke
aus
Aguascalientes
R-A-P
de
cora,
Sonora
R-A-P
vom
Herzen,
Sonora
La
historia
no
se
repite,
y
por
acá
nadie
compite
Geschichte
wiederholt
sich
nicht,
und
hier
konkurriert
niemand
Little,
que
nos
conviertan
en
convictos
Little,
sollen
sie
uns
doch
zu
Sträflingen
machen
Si
ser
rapero
es
un
delito
Wenn
Rapper
sein
ein
Verbrechen
ist
Ve
y
pegunta
en
el
Sistrito
Geh
und
frag
im
Bezirk
Big
Metra,
nos
mantenemos
invictos
Big
Metra,
wir
bleiben
ungeschlagen
Nacimos
para
luchar,
acá
a
nadie
se
le
teme
Geboren
um
zu
kämpfen,
hier
fürchtet
man
niemanden
Santa
RM,
es
Zimple
Santa
RM,
es
ist
Zimple
Cuando
el
éxito
te
acompaña
Wenn
der
Erfolg
dich
begleitet
Inevitable
no
ver
la
envidia
crecer
Ist
es
unvermeidlich,
den
Neid
wachsen
zu
sehen
El
Perro
de
la
C
El
Perro
de
la
C
Voy
por
el
sueño
de
muchos
Ich
verfolge
den
Traum
von
vielen
Estoy
convencido,
para
esto
nací
Ich
bin
überzeugt,
dafür
wurde
ich
geboren
Y
absolutamente
nadie
es
inmortal
Und
absolut
niemand
ist
unsterblich
Pero
la
música
sí,
no
se
trata
de
caminar
Aber
die
Musik
schon,
es
geht
nicht
darum
zu
gehen
Sino
dejar
la
huella
en
el
camino
Sondern
Spuren
auf
dem
Weg
zu
hinterlassen
Para
que
los
que
vienen
detrás
puedan
seguir
los
pasos
Damit
die,
die
nachkommen,
den
Schritten
folgen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C-kan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.