C-Kan - Compadres - перевод текста песни на немецкий

Compadres - C-Kanперевод на немецкий




Compadres
Kumpel
En la calle hay carnales, homies, parientes
Auf der Straße gibt es Brüder, Homies, Verwandte
Melasa, compadres, primos, mi gente, mi raza
Melaza, Kumpel, Cousins, meine Leute, meine Rasse
Cerote, boludo, weones y panas
Cerote, Boludo, Weones und Panas
Hay pibes, bros, wey, kapes, caras y parces
Es gibt Pibes, Bros, Wey, Kapes, Caras und Parces
Carnales, homies, parientes
Brüder, Homies, Verwandte
Melasa, compadres, primos, mi gente, mi raza
Melaza, Kumpel, Cousins, meine Leute, meine Rasse
Cerote, boludo, weones y panas
Cerote, Boludo, Weones und Panas
Hay pibes, bros, wey, kapes, caras y parces
Es gibt Pibes, Bros, Wey, Kapes, Caras und Parces
Qui'huboles' pariente welcome a la tierra caliente simón
Was geht, Verwandter, willkommen im heißen Land, ja Mann
Por acá la amistad no se compra billete delincuente
Hier kauft man Freundschaft nicht mit Geld, du Verbrecher
Y hay gente que opina lo contrario
Und es gibt Leute, die das Gegenteil meinen
Pero bendito dios me dejo tener un barrio
Aber Gott sei Dank ließ er mich eine Hood haben
Crecer en la pobreza entre crimen y vandalismo
Aufwachsen in Armut zwischen Verbrechen und Vandalismus
Donde valía mas valerte del carnalismo
Wo es mehr wert war, sich auf Bruderschaft zu verlassen
Ahora da lo mismo traicionar por un peso
Jetzt ist es dasselbe, für einen Peso zu verraten
Que sera por tres hasta el ratón vende el queso
Was wird es für drei sein, sogar die Maus verkauft den Käse
Por eso desde los tiempos de andar en bocho
Deshalb, seit den Zeiten, als wir im Käfer unterwegs waren
Yo seguiré cantando soy de la 98
Werde ich weiter singen, ich bin von der 98
Mi clika mi otra familia la que no es pandilla
Meine Clique, meine andere Familie, die keine Gang ist
Los ramos los centeno los clara los padilla
Die Ramos, die Centeno, die Clara, die Padilla
Enemigos? fuego! cuando la traición entablan repito!
Feinde? Feuer! Wenn sie Verrat anzetteln, wiederhole ich!
Amigos los huevos y ni se hablan!
Freunde, meine Eier, und sie reden nicht mal miteinander!
No es quien te paga el vicio o te da de beber su cagua'
Es ist nicht der, der dir deine Sucht bezahlt oder dir sein Bier gibt
Es quien te quito la sed cuando no había ni pal agua
Es ist der, der deinen Durst stillte, als es nicht mal Geld für Wasser gab
Wow mira como acabó todo el que se viró traicionaron
Wow, schau, wie jeder endete, der sich abwandte, sie verrieten
Pero luego imitaron mi flow
Aber dann ahmten sie meinen Flow nach
Como es que me tiró si yo fui quien lo crió
Wie kann er mich dissen, wenn ich derjenige war, der ihn großgezogen hat
Como perro malagradecido a su amo mordió
Wie ein undankbarer Hund seinen Herrn biss
Si hasta judas vendió al que la mano le dió
Wenn sogar Judas den verkaufte, der ihm die Hand reichte
Ni tan santo era San Pedro que a su maestro negó
Nicht mal der heilige Petrus war so heilig, dass er seinen Meister verleugnete
Que puedo decir yo su amistad terminé
Was kann ich sagen, ihre Freundschaft habe ich beendet
Y no quiero que ojetes como tu me llamen bro
Und ich will nicht, dass Arschlöcher wie du mich Bro nennen
Simón! igual y no tengo un carnal
Ja Mann! Vielleicht habe ich keinen Blutsbruder
Pero la vida me dio un compadre
Aber das Leben gab mir einen Kumpel
Hoy quizá el destino nos trate mal (Normal)
Heute behandelt uns das Schicksal vielleicht schlecht (Normal)
Pero el mañana sera a toda madre
Aber morgen wird der Hammer sein
Simón! igual y no tengo un carnal
Ja Mann! Vielleicht habe ich keinen Blutsbruder
Pero la vida me dio un compadre
Aber das Leben gab mir einen Kumpel
Hoy quizá el destino nos trate mal (Normal)
Heute behandelt uns das Schicksal vielleicht schlecht (Normal)
Pero el mañana sera a toda madre
Aber morgen wird der Hammer sein
Yo se de amigos que se hicieron enemigos
Ich kenne Freunde, die zu Feinden wurden
Y también se de enemigos que quisieran ser mi amigo wey
Und ich kenne auch Feinde, die gerne mein Freund wären, Alter
Si Dios conmigo esta de mas si te lo digo
Wenn Gott mit mir ist, ist es überflüssig, wenn ich es dir sage
No confió en los enemigos de los que son mis amigos ley
Ich vertraue nicht den Feinden derer, die meine Freunde sind, Gesetz
De ojo por ojo y de diente por diente
Auge um Auge und Zahn um Zahn
De que en el concreto sobrevive el mas fuerte
Dass auf dem Beton der Stärkste überlebt
La suerte y la calle te regalan camaradas
Das Glück und die Straße schenken dir Kameraden
Y un lobo no vale nada si no trae una manada
Und ein Wolf ist nichts wert, wenn er kein Rudel hat
Más nada viviendo la vida que yo escogí
Nichts weiter, ich lebe das Leben, das ich gewählt habe
Y bebiendo bebidas con un carnal que si elegí
Und trinke Drinks mit einem Bruder, den ich wirklich gewählt habe
Como vi porque aunque la sangre sea diferente
Wie ich sah, denn auch wenn das Blut anders ist
Una cosa es ser familia otra cosa es ser pariente
Eine Sache ist es, Familie zu sein, eine andere, verwandt zu sein
Y eso no lo siente el que no tiene corazón
Und das fühlt der nicht, der kein Herz hat
El que la amistad nunca le dio una razón
Der, dem Freundschaft nie einen Grund gab
Para pararla con el pecho aunque no sea para ti la bala
Sich mit der Brust davorzustellen, auch wenn die Kugel nicht für dich ist
Para saber distinguir a un hermano de un chavala
Um einen Bruder von einem Grünschnabel zu unterscheiden
Por que en la fiesta me sobran los compás
Denn auf der Party habe ich Kumpel im Überfluss
En la loquera me sobran los compás
Im Rausch habe ich Kumpel im Überfluss
Ya me conocen me sobran los compás
Sie kennen mich schon, ich habe Kumpel im Überfluss
Si ando en problemas la mitad se va de pompas
Wenn ich Probleme habe, haut die Hälfte ab
Regreso y para atrás miro y siempre te reviro
Ich kehre zurück und schaue zurück und kontere dich immer
Tan los pocos que están desde el inicio hasta mi retiro
Es sind die Wenigen, die vom Anfang bis zu meinem Rückzug da sind
Por eso ni me admiro si ya casi ni miro
Deshalb wundere ich mich nicht, wenn ich kaum noch hinschaue
A todos esos pedos que confundí con suspiros
Auf all diesen Scheiß, den ich mit Seufzern verwechselt habe
En la calle hay carnales, homies, parientes, melasa
Auf der Straße gibt es Brüder, Homies, Verwandte, Melaza
Compadres, primos, mi gente, mi raza
Kumpel, Cousins, meine Leute, meine Rasse
Cerote, boludo, weones y panas
Cerote, Boludo, Weones und Panas
Hay pibes, bro, wey, kapes, caras y parces
Es gibt Pibes, Bro, Wey, Kapes, Caras und Parces
Carnales, homies, parientes, melasa
Brüder, Homies, Verwandte, Melaza
Compadres, primos, mi gente, mi raza
Kumpel, Cousins, meine Leute, meine Rasse
Cerote, boludo, weones y panas
Cerote, Boludo, Weones und Panas
Hay pibes, bro, wey, kapes, caras y parces
Es gibt Pibes, Bro, Wey, Kapes, Caras und Parces
Simón! igual y no tengo un carnal
Ja Mann! Vielleicht habe ich keinen Blutsbruder
Pero la vida me dió un compadre
Aber das Leben gab mir einen Kumpel
Hoy quizá el destino nos trate mal (Normal)
Heute behandelt uns das Schicksal vielleicht schlecht (Normal)
Pero el mañana sera a toda madre
Aber morgen wird der Hammer sein
Simón! igual y no tengo un carnal
Ja Mann! Vielleicht habe ich keinen Blutsbruder
Pero la vida me dió un compadre
Aber das Leben gab mir einen Kumpel
Hoy quizá el destino nos trate mal (Normal)
Heute behandelt uns das Schicksal vielleicht schlecht (Normal)
Pero el mañana sera a toda madre
Aber morgen wird der Hammer sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.