C-Kan - No Te Merezco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни C-Kan - No Te Merezco




No Te Merezco
Я тебя не достоин
Ayer entendí
Вчера я понял,
Que todo este tiempo contigo no supe hacerte ver
Что всё это время с тобой я не смог показать тебе,
Que todo lo que hice fue solo perderte y no te cuide
Что всё, что я делал, это терял тебя, не заботился о тебе.
Y ahora que te vas me torturan las veces que te mentí
И теперь, когда ты уходишь, меня мучают моменты, когда я тебе лгал.
Ya que te perdí,
Я знаю, что потерял тебя,
Y que el brillo que avía en tu ojos yo lo apague,
И что блеск, который был в твоих глазах, я погасил,
Y que soy el culpable de un corazón roto que marchite,
И что я виноват в разбитом сердце, которое завяло.
Y ahora que te vas no me atrevo a decir que te quedes aquí
И теперь, когда ты уходишь, я не смею просить тебя остаться.
No te merezco aquí.
Я тебя не достоин.
Debes encontrar en lo personal
Ты должна найти того,
Quien se comprometa y se somete a estar contigo
Кто будет предан тебе и готов быть с тобой.
Y cuando digo es para siempre
И когда я говорю "навсегда",
Que en realidad esa es la verdad
То это действительно правда.
Conmigo no habrá una historia que termine diferente.
Со мной не будет истории с другим концом.
Lo siento pero es que yo cito lo que siente
Прости, но я говорю то, что чувствую.
(Mientes) noto los te amo entre tus dientes
(Лжешь) я замечаю люблю тебя" сквозь зубы.
(Sientes) como se olvidaron los instantes
(Чувствуешь) как забылись мгновения,
Cada vez estamos más distantes
Мы становимся всё более далекими.
Des-ten-dí
Рас-сте-лил
La cama donde tantas veces
Кровать, где так много раз
Nuestros cuerpos amanecen sin ropa
Наши тела просыпались без одежды.
Y comprendí, que no era un
И я понял, что это не было
Vicio la costumbre de besar tu boca
Привычкой целовать твои губы.
Hoy cada quien lo que le toca
Сегодня каждому своё,
Y me toca a asimilar entre estas copas
И мне выпало смириться за этими бокалами,
Que te perdí no sabes que se siente
Что я потерял тебя, ты не знаешь, каково это
El estar sin ti y hoy me voy a ir (pues)
Быть без тебя, и сегодня я уйду (ведь).
Entendí que todo este tiempo contigo
Я понял, что всё это время с тобой
No supe hacerte ver que todo lo que hice
Я не смог показать тебе, что всё, что я делал,
Fue solo perderte y no te cuide
это терял тебя и не заботился о тебе.
Y ahora que te vas
И теперь, когда ты уходишь,
Me torturan las veces que te mentí
Меня мучают моменты, когда я тебе лгал.
Ya que te perdí,
Я знаю, что потерял тебя,
Y que el brillo que avía en tu ojos
И что блеск, который был в твоих глазах,
Yo lo apague y que soy el culpable
Я погасил, и что я виноват
De un corazón roto que marchite
В разбитом сердце, которое завяло.
Y ahora que te vas no me atrevo
И теперь, когда ты уходишь, я не смею
A decir que te quedes aquí
Просить тебя остаться.
No te merezco a ti.
Я тебя не достоин.
Me eh pasado ya mil noches sin entender
Я провел тысячу ночей, не понимая,
Porque te deje partir si no te deje de querer
Почему отпустил тебя, если не перестал любить.
Y el abismo se apodera de todo mi ser
И бездна овладевает всем моим существом,
Porque lo peor que hice fue dejarme perder
Потому что худшее, что я сделал, это потерял себя.
Llegaste de la nada a convertirte en todo
Ты пришла из ниоткуда и стала всем,
Y yo (no te merezco aquí)
А я (не достоин тебя).
Es que tu llegaste cuando me encontraba solo
Ты пришла, когда я был один,
Y sabes que te quise
И ты знаешь, что я любил тебя,
Aunque lo hice a mi modo,
Хотя делал это по-своему.
Estoy consciente de todo el daño que te hice
Я осознаю весь вред, что причинил тебе,
Y aunque pueda disculparme
И даже если я извинюсь,
Eso no hará que cicatrices
Это не залечит твои раны.
que tal vez no voy a recuperarte
Я знаю, что, возможно, я тебя не верну,
Pero aunque sea hoy quiero disculparme
Но хотя бы сегодня я хочу извиниться.
Quiero que sepas que no quise lastimarte
Хочу, чтобы ты знала, что я не хотел причинять тебе боль,
Solo fue miedo a no querer enamorarme
Просто боялся влюбиться.
Ahora que te perdí quiero recuperarte
Теперь, когда я тебя потерял, я хочу вернуть тебя,
Aunque (no te merezco a ti)
Хотя тебя не достоин).
Ni a ti ni a todo el tiempo que desperdiciaste
Ни тебя, ни всего того времени, которое ты потратила,
Creyendo que yo era el indicado,
Веря, что я был тем самым.
Ojala pueda venir alguien
Надеюсь, появится кто-то
Y enterarme con besos en el pasado,
И похоронит поцелуями мое прошлое.
Espero me hayas olvidado
Надеюсь, ты меня забыла,
Porque (no te merezco a ti)
Потому что тебя не достоин).
Ya que yo perdí
Я знаю, что я проиграл,
Porque el brillo que avía en sus ojos yo lo apague
Потому что блеск, который был в твоих глазах, я погасил.
Y si soy el culpable de un corazón roto que marchite
И да, я виноват в разбитом сердце, которое завяло.
Y ahora que te vas no hallo como pedir que te quedes aquí.
И теперь, когда ты уходишь, я не знаю, как просить тебя остаться.
Ya que te perdí
Я знаю, что потерял тебя,
Y el brillo que avía en tus ojos yo lo apague
И блеск, который был в твоих глазах, я погасил.
Y que soy el culpable de un corazón roto que marchite
И что я виноват в разбитом сердце, которое завяло.
Y ahora que te vas no me atrevo a decir que te quedes aquí
И теперь, когда ты уходишь, я не смею просить тебя остаться.
No te merezco a ti.
Я тебя не достоин.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.