Текст и перевод песни C-Kan - Quien Contra Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Contra Mi
Who Against Me
Cuentan
que
aya
afuera
tengo
mil
enemigos
They
say
I
have
a
thousand
enemies
out
there
Pero
ninguno
viene
por
mi
But
none
of
them
come
for
me
Que
el
dinero
sirve
para
comprar
amigos
That
money
serves
to
buy
friends
Pero
la
envidia
paga
mas
por
ti
But
envy
pays
more
for
you
La
fama
el
éxito
el
sueño
que
sigo
The
fame,
the
success,
the
dream
I
follow
Y
ellos
me
quisieran
ver
morir
And
they
would
like
to
see
me
die
Pero
no
conozco
el
miedo
y
dios
camina
conmigo
But
I
don't
know
fear
and
God
walks
with
me
Que
me
digan
quien
contra
mi
Tell
me,
who's
against
me?
Cuéntale
a
tu
crew
que
regrese
Tell
your
crew
to
come
back
Le
va
a
salir
cara
la
luz
a
esos
malandros
de
Internet
The
light
will
cost
those
internet
thugs
dearly
El
perro
de
la
c,
loco
voy
a
seguir
sonando
The
dog
of
the
C,
crazy,
I'm
gonna
keep
sounding
Y
al
que
no
le
guste
pues
que
no
siga
escuchando
And
whoever
doesn't
like
it,
well,
they
can
stop
listening
Para
y
cambia
de
canal
que
no
soy
el
que
esta
mal
Stop
and
change
the
channel,
I'm
not
the
one
who's
wrong
Tu
mamale
al
que
quieras
yo
voy
a
sonar
igual
Suck
up
to
whoever
you
want,
I'm
gonna
sound
the
same
Con
la
jefa,
la
lacena
llena
para
cocinar
With
the
boss
lady,
the
pantry
full
to
cook
Las
garras
que
antes
compraba
hoy
llaman
pa
patrocinar
The
brands
I
used
to
buy
now
call
to
sponsor
Yo
vine
a
esto
pa
triunfar,
mi
meta
no
es
fracasar
I
came
to
this
to
succeed,
my
goal
is
not
to
fail
Lo
que
siempre
haria
de
a
gratis
me
esta
dando
pa
tragar
What
I
would
always
do
for
free
is
giving
me
food
Que
cuando
voy
a
cambiar,
nombre
no
te
me
corrientes
That
when
am
I
gonna
change,
girl,
don't
rush
me
Igual
un
pie
supongo
si
mi
flow
nadie
lo
siente
I
guess
I'll
take
a
step
if
no
one
feels
my
flow
O
cuando
un
oficial
me
trate
como
a
su
cliente
Or
when
an
officer
treats
me
like
his
client
O
mi
pueblo
camine
con
las
leyes
de
su
gente
Or
my
people
walk
with
the
laws
of
their
people
Como
si
en
mexico
renuncien
el
presidente
As
if
the
president
resigns
in
Mexico
Me
sientes,
así
todo
fuera
diferente
You
feel
me,
that's
how
everything
would
be
different
Cuentan
que
aya
fuera
tengo
mil
enemigos
They
say
I
have
a
thousand
enemies
out
there
Pero
ninguno
viene
por
mi
But
none
of
them
come
for
me
Que
el
dinero
sirve
para
comprar
amigos
That
money
serves
to
buy
friends
Pero
la
envidia
paga
mas
por
ti
But
envy
pays
more
for
you
La
fama,
el
exito,
el
sueño
que
sigo
y
ellos
me
quisieran
ver
morir
The
fame,
the
success,
the
dream
I
follow,
and
they
would
like
to
see
me
die
Pero
no
conozco
el
miedo
y
dios
camina
con
migo
But
I
don't
know
fear
and
God
walks
with
me
Que
me
digan
quien
contra
mi
Tell
me,
who's
against
me?
Sigo
siendo
el
mas
pedido
y
odiado
I'm
still
the
most
requested
and
hated
Me
han
difamado
y
tirado
They
have
defamed
me
and
thrown
me
down
También
querido
y
amado
Also
loved
and
cherished
Lo
que
he
querido
e
logrado
What
I
have
wanted
and
achieved
No
han
detenido
han
tratado
They
haven't
stopped,
they
have
tried
Conciertos
abarrotados
Crowded
concerts
Los
discos
bien
colocados
Jalisco
representado
The
albums
well
placed,
Jalisco
represented
Que
a
mi
me
escuchan
los
malandros
de
verdad
That
the
real
thugs
listen
to
me
Ve
y
pregúntale
al
gobierno
y
los
jomies
en
la
penal
Go
and
ask
the
government
and
the
homies
in
the
penitentiary
Que
yo
sigo
normal,
en
mi
opinión
personal
That
I'm
still
normal,
in
my
personal
opinion
Me
los
informaron
mal,
ser
lacra
no
es
ser
real
They
informed
me
wrong,
being
scum
is
not
being
real
Si
quieren
yo
les
canto
de
que
robo
pa
mis
pesos
If
you
want,
I'll
sing
about
stealing
for
my
pesos
Que
ando
por
aya
empacando
hierba
y
de
que
vendo
yeso
That
I'm
out
there
packing
weed
and
selling
plaster
De
las
veces
que
libre
caer
en
ingreso
o
al
cerezo
Of
the
times
I
escaped
falling
into
income
or
the
cherry
No
es
menos
original
It's
no
less
original
Pero
yo
ya
no
ando
en
eso
But
I'm
not
into
that
anymore
Simon
sigo
siendo
el
mismo
Yeah,
I'm
still
the
same
Sigo
en
la
loquera
I'm
still
in
the
craziness
Pregúntale
a
mi
barrio
cuando
los
llevo
de
gira
Ask
my
neighborhood
when
I
take
them
on
tour
Mentira
que
he
perdido
amigos
It's
a
lie
that
I've
lost
friends
Porque
si
nos
miran
los
que
empezaron
conmigo
Because
if
you
look
at
those
who
started
with
me
Pues
conmigo
se
retiran
Well,
they
retire
with
me
Cuentan
que
aya
fuera
tengo
mil
enemigos
They
say
I
have
a
thousand
enemies
out
there
Pero
ninguno
viene
por
mi
But
none
of
them
come
for
me
Que
el
dinero
sirve
para
comprar
amigos
That
money
serves
to
buy
friends
Pero
la
envidia
paga
mas
por
ti
But
envy
pays
more
for
you
La
fama,
el
exito,
el
sueño
que
he
sido
y
ellos
me
quisieran
ver
morir
The
fame,
the
success,
the
dream
I've
been,
and
they
would
like
to
see
me
die
No
conozco
el
miedo
y
dios
camina
con
migo
I
don't
know
fear
and
God
walks
with
me
Que
me
digan
quien
contra
mi
Tell
me,
who's
against
me?
Traigo
al
maestro
alejandro
en
las
melodías
y
al
dj
maxo
en
el
beat
I
bring
maestro
Alejandro
in
the
melodies
and
DJ
Maxo
on
the
beat
Que
me
digan
quien
contra
mi
Tell
me,
who's
against
me?
Cha
cha
chauu
Cha
cha
chauu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.