Текст и перевод песни C-Kan - Vuelve
Vuelve
- ckan
Вернись
- C-Kan
Cuando
coincidimos,
cuando
nos
vimos
Когда
мы
встретились,
когда
мы
увидели
друг
друга
Cuando
sonreímos,
cuando
nos
conocimos
Когда
мы
улыбнулись,
когда
мы
познакомились
Cuando
nos
tomamos,
cuando
nos
saludamos
Когда
мы
выпили
вместе,
когда
мы
поздоровались
Cuando
hablamos,
cuando
quedamos
Когда
мы
говорили,
когда
мы
договорились
Cuando
salimos,
cuando
compartimos
Когда
мы
гуляли,
когда
мы
делились
друг
с
другом
Cuando
lo
sentimos,
cuando
nos
unimos
Когда
мы
почувствовали
это,
когда
мы
соединились
Cuando
fue,
cuando
te
bese
Когда
это
было,
когда
я
поцеловал
тебя
Cuando
me
besaste
Когда
ты
поцеловала
меня
Cuando
te
ame,
cuando
me
dejaste
Когда
я
любил
тебя,
когда
ты
оставила
меня
Recuerdo
cada
detalle
cual
si
hubiese
sido
ayer
Помню
каждую
деталь,
как
будто
это
было
вчера
Desde
el
olor
de
tu
pelo
hasta
el
color
de
tu
piel
От
запаха
твоих
волос
до
цвета
твоей
кожи
Le
soy
fiel
a
tu
recuerdo
pero
no
resuelve
Я
верен
твоей
памяти,
но
это
не
помогает
Si
cada
tic
tac
del
reloj
te
grita
vuelve
Ведь
каждый
тик-так
часов
кричит:
"Вернись!"
365
días
perdidos
en
la
nada,
25
años
de
vida
365
дней
потеряны
в
никуда,
25
лет
жизни
Y
mis
21
gramos
de
mi
alma
И
мои
21
грамм
души
Te
los
doy,
a
donde
tu
me
digas
yo
me
voy
Я
отдаю
тебе,
куда
ты
скажешь,
я
пойду
Porque
de
que
sirve
estar
si
sin
ti
yo
no
estoy...
Ведь
какой
смысл
быть,
если
без
тебя
меня
нет...
A
quien
le
cuento
lo
que
siento
Кому
я
расскажу,
что
чувствую
Dicen
que
el
viento
del
tiempo
siempre
borra
un
sentimiento
Говорят,
что
ветер
времени
всегда
стирает
чувства
Pero
no,
me
mintieron
yo
a
ti
no
puedo
olvidarte
Но
нет,
они
солгали,
я
не
могу
тебя
забыть
Mi
corazón
late
pero
lejos
en
otra
parte
Мое
сердце
бьется,
но
далеко,
в
другом
месте
Donde
estamos
tu
y
yo
Где
мы
с
тобой
вместе
Somos
tu
y
yo
Мы
- ты
и
я
Donde
tus
sueños
son
míos
y
mis
sueños
son
tuyos
Где
твои
мечты
- мои,
а
мои
мечты
- твои
Donde
de
nuevo
puedo
verte
Где
я
снова
могу
видеть
тебя
Y
me
voy
a
asegurar
que
no
volveré
a
perderte
И
я
позабочусь
о
том,
чтобы
больше
тебя
не
потерять
Cuando
te
tuve
no
supe
lo
que
valías
Когда
ты
была
со
мной,
я
не
знал,
чего
ты
стоишь
Y
hoy
que
no
estas
quiero
darte
hasta
mi
vida
А
теперь,
когда
тебя
нет,
я
хочу
отдать
тебе
даже
свою
жизнь
Hasta
lo
imposible
haría
por
ti
volvería
Я
бы
сделал
для
тебя
все
невозможное,
вернулся
бы
Descalzo,
por
recuperar
aquellos
días
Босиком,
чтобы
вернуть
те
дни
Pero,
Vuelve
que
si
tu
no
estás
todo
se
me
va
Но,
вернись,
ведь
если
тебя
нет,
все
уходит
от
меня
Menos
estas
ganas
de
gritar
que
ya
no
puedo
más
Кроме
этого
желания
кричать,
что
я
больше
не
могу
Vuelve,
cuando
entenderás
que
si
tu
te
vas
Вернись,
когда
ты
поймешь,
что
если
ты
уйдешь
Te
llevas
mis
sueños
y
no
quiero
despertar
jamás
Ты
заберешь
мои
мечты,
и
я
не
хочу
больше
просыпаться
Así
es
que
tu
partida
esta
matándome
es
enserio
Твой
уход
убивает
меня,
это
серьезно
No
olvido
los
momentos
que
pasaron
entre
usted
y
yo
Я
не
забываю
моменты,
которые
были
между
нами
Se
fue
y
me
dejo
y
ni
cuenta
se
dio
Ты
ушла
и
оставила
меня,
даже
не
заметив
Daría
todo
por
solo
un
minuto
para
decirle
adiós
Я
бы
отдал
все
за
одну
минуту,
чтобы
попрощаться
с
тобой
Dime
que
va
a
pasar
si
contigo
eran
mis
planes
Скажи,
что
будет,
если
все
мои
планы
были
связаны
с
тобой
Todas
las
noches
que
duermo
en
mis
sueños
invades
Каждую
ночь,
когда
я
сплю,
ты
приходишь
в
мои
сны
Bien
dicen
que
para
el
amor
no
hay
edades
Верно
говорят,
что
для
любви
нет
возраста
Sigo
esperando
ese
día
en
el
que
de
nuevo
me
llames
Я
все
еще
жду
того
дня,
когда
ты
снова
мне
позвонишь
Rápido
paso,
no
aviso,
se
fue
y
me
dejo
solo
Все
произошло
быстро,
без
предупреждения,
ты
ушла
и
оставила
меня
одного
Y
ahora
estoy
en
este
mundo
de
angustias
que
no
controlo
И
теперь
я
в
этом
мире
тревог,
которые
не
могу
контролировать
Por
Dios
santo,
porque
a
esa
persona
a
la
que
amé
tanto
Боже
мой,
почему
тот
человек,
которого
я
так
любил
Se
me
fue,
se
me
adelanto
y
me
dejo
ahogado
en
el
llanto
Ушел
от
меня,
ушел
раньше
и
оставил
меня
тонуть
в
слезах
Quiero
que
sepas
que
yo
nunca
quise
perderte
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
не
хотел
тебя
терять
Y
quedarme
solo
con
un
recuerdo
И
оставаться
лишь
с
воспоминанием
Me
pongo
triste
y
me
lleno
de
llanto
Мне
грустно,
и
я
полон
слез
Mamita
en
las
noches
que
de
ti
me
acuerdo
Любимая,
ночами
я
вспоминаю
о
тебе
En
este
mundo
sin
ti
yo
me
pierdo
В
этом
мире
без
тебя
я
теряюсь
Perdóname
vida
no
aguanto
las
ganas
Прости
меня,
жизнь,
я
не
могу
сдержать
желания
Esta
noche
me
voy
de
este
planeta
Сегодня
ночью
я
покину
эту
планету
No
intentes
salvarme
que
no
habrá
mañana
Не
пытайся
спасти
меня,
завтра
не
наступит
Cuando
te
tuve
no
supe
lo
que
valías
Когда
ты
была
со
мной,
я
не
знал,
чего
ты
стоишь
Y
hoy
que
no
estas
quiero
darte
hasta
mi
vida
А
теперь,
когда
тебя
нет,
я
хочу
отдать
тебе
даже
свою
жизнь
Hasta
lo
imposible
haría
por
ti
volvería
Я
бы
сделал
для
тебя
все
невозможное,
вернулся
бы
Descalzo,
por
recuperar
aquellos
días
Босиком,
чтобы
вернуть
те
дни
Pero,
Vuelve
que
si
tu
no
estás
todo
se
me
va
Но,
вернись,
ведь
если
тебя
нет,
все
уходит
от
меня
Menos
estas
ganas
de
gritar
que
ya
no
puedo
más
Кроме
этого
желания
кричать,
что
я
больше
не
могу
Vuelve,
cuando
entenderás
que
si
tu
te
vas
Вернись,
когда
ты
поймешь,
что
если
ты
уйдешь
Te
llevas
mis
sueños
y
no
quiero
despertar
jamás
Ты
заберешь
мои
мечты,
и
я
не
хочу
больше
просыпаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.