C.L. Smooth - Terrorism Interlude - перевод текста песни на немецкий

Terrorism Interlude - C.L. Smoothперевод на немецкий




Terrorism Interlude
Terrorismus Zwischenspiel
Let me show you how life is a bitch;
Lass mich dir zeigen, wie das Leben eine Hündin ist;
When a man strapped in C4
Wenn ein Mann, angeschnallt mit C4,
Can walk up in a restaurant
in ein Restaurant gehen
And detonate the switch
und den Schalter zünden kann.
High levels of the chemical poison, fearless, death to the infidels
Hohe Mengen an chemischem Gift, furchtlos, Tod den Ungläubigen.
A lot of chess play, hidden in them cells
Viel Schachspiel, versteckt in ihren Zellen.
Deep inside a neighborhood, of upstanding citizens
Tief in einem Viertel von aufrichtigen Bürgern.
In the middle of a holy war worth billions
Inmitten eines heiligen Krieges, der Milliarden wert ist.
In the clutches of a sheik, who let his oil wealth speak
In den Fängen eines Scheichs, der seinen Ölreichtum sprechen lässt,
That got these suit and tie crackers up in power come 'n seek
der diese Anzugträger und Krawattentypen an der Macht dazu bringt, zu kommen und zu suchen.
With the market and the lawyer that's a done deal for ya
Mit dem Markt und dem Anwalt ist das ein abgeschlossenes Geschäft für dich.
With terrorism feedin off fear and paranoia
Mit Terrorismus, der sich von Angst und Paranoia nährt.
Got your Homeland Security, now they get braver
Hast deine Heimatschutzbehörde, jetzt werden sie mutiger.
Let 'em tap all your lines, now you feel safer
Lass sie all deine Leitungen anzapfen, jetzt fühlst du dich sicherer.
Just invade all your privacy, the lesson every day
Verletz einfach deine Privatsphäre, die tägliche Lektion, die sie dir erteilen.
They'll reserve for you to stay in Guantanamo Bay
Sie werden für dich einen Platz in Guantanamo Bay reservieren.
You wanna blow buildings up, and hijack planes
Du willst Gebäude in die Luft jagen und Flugzeuge entführen.
In world war, who's to blame? They'll never be the same
Im Weltkrieg, wer ist schuld? Sie werden nie mehr dieselben sein.
Only hardship and pain
Nur Elend und Schmerz.
It's the LP "American Me," stay tuned...
Es ist die LP "American Me", bleib dran...





Авторы: Corey Penn, L. Florio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.