Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deeper Than Death
Tiefer als der Tod
(Bitch)
la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
(Bitch)
la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
I
might
die
and
go
to
Hell
for
the
shit
I
don'
did
for
the
game,
man
Ich
könnte
sterben
und
zur
Hölle
fahren
für
die
Scheiße,
die
ich
für
das
Spiel
getan
hab,
Mann
(ArmaniDisShiiStewyBoi)
fuck
it
(oh)
(ArmaniDisShiiStewyBoi)
Scheiß
drauf
(oh)
I
been
steppin'
on
these
niggas,
man
Ich
bin
auf
diesen
Niggas
rumgetrampelt,
Mann
I
ain't
got
no
motherfuckin'
sense,
man
Ich
hab
keinen
verdammten
Verstand
mehr,
Mann
Ain't
no
feelin's
in
my
heart,
bitch,
I'm
in
too
deep
Es
gibt
keine
Gefühle
in
meinem
Herzen,
Bitch,
ich
stecke
zu
tief
drin
Wakin'
up
in
cold
sweat,
I'm
gettin'
killed
in
my
sleep
Wache
auf
in
kaltem
Schweiß,
ich
werde
im
Schlaf
getötet
My
mama
text
me
every
mornin',
says
she
prayin'
for
me
Meine
Mama
schreibt
mir
jeden
Morgen,
sagt,
sie
betet
für
mich
I
text
my
mama
right
back
and
say,
"I'm
playin'
for
keeps"
(oh)
Ich
schreibe
meiner
Mama
direkt
zurück
und
sage:
"Ich
spiele,
um
zu
gewinnen"
(oh)
She
be
cryin'
on
my
phone,
man,
I
tell
her
she
weak
Sie
weint
am
Telefon,
Mann,
ich
sage
ihr,
sie
ist
schwach
You
better
ask
about
yo'
son,
I
put
tags
on
feet
Du
solltest
lieber
nach
deinem
Sohn
fragen,
ich
verpasse
Füßen
Zettel
She
told
me
her
friend
told
her
that
his
money
on
me
Sie
sagte
mir,
ihr
Freund
hätte
ihr
gesagt,
dass
er
auf
mich
setzt
I
just
laughed
out
loud,
'cause
it's
funny
to
me
(oh,
bitch)
Ich
hab
einfach
laut
gelacht,
weil
es
für
mich
lustig
ist
(oh,
Bitch)
You
gave
birth
to
a
killer,
it's
a
hunnid
on
me
Du
hast
einen
Killer
geboren,
es
sind
hundert
auf
mich
ausgesetzt
And
I
ain't
never
ever
lackin',
when
I'm
runnin'
the
streets
Und
ich
bin
niemals
am
pennen,
wenn
ich
durch
die
Straßen
renne
I'm
puttin'
niggas
underground
when
they
run
into
me
Ich
bringe
Niggas
unter
die
Erde,
wenn
sie
mir
über
den
Weg
laufen
And
I
mean
every
word,
so
don't
run
into
me
(oh)
Und
ich
meine
jedes
Wort,
also
lauf
mir
nicht
über
den
Weg
(oh)
I
was
countin'
on
Bris,
but
the
bro
didn't
make
it
(la-la-la-la)
Ich
habe
auf
Bris
gezählt,
aber
der
Bruder
hat
es
nicht
geschafft
(la-la-la-la)
I
was
countin'
on
Jody,
but
the
bro
didn't
make
it
Ich
habe
auf
Jody
gezählt,
aber
der
Bruder
hat
es
nicht
geschafft
Niggas
shot
my
brother
Dreda
and
they
mad
that
he
made
it
Niggas
haben
meinen
Bruder
Dreda
angeschossen
und
sie
sind
sauer,
dass
er
es
geschafft
hat
That's
my
daddy
second
son,
so
I'm
killin'
like
Jason
(oh)
Das
ist
der
zweite
Sohn
meines
Vaters,
also
töte
ich
wie
Jason
(oh)
They
shot
Jayge
five
times,
he
was
only
15
Sie
haben
Jayge
fünfmal
angeschossen,
er
war
erst
15
That's
my
mama's
sister's
son,
so
I'm
lettin'
off
steam
Das
ist
der
Sohn
der
Schwester
meiner
Mutter,
also
lasse
ich
Dampf
ab
I
bought
a
case
of
Chinese
choppers,
just
supportin'
the
team
Ich
habe
eine
Kiste
chinesischer
Knarren
gekauft,
nur
um
das
Team
zu
unterstützen
Sendin'
hits
from
the
pen,
if
you
know
what
I
mean
(oh)
Schicke
Hits
aus
dem
Knast,
wenn
du
weißt,
was
ich
meine
(oh)
If
I
die
n'
go
to
Hell,
blood,
I
feel
like
I
won
Wenn
ich
sterbe
und
zur
Hölle
fahre,
Blut,
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
gewonnen
I'm
the
one
that
took
yo'
twin
brother
life
with
this
gun
Ich
bin
derjenige,
der
deinem
Zwillingsbruder
das
Leben
mit
dieser
Waffe
genommen
hat
Talkin'
'bout
I
chase
him
down,
boy,
he
couldn't
even
run
Redest
davon,
dass
ich
ihn
gejagt
habe,
Junge,
er
konnte
nicht
mal
rennen
And
I
stood
over
that
boy,
filled
him
up
with
the
drum
(oh)
Und
ich
stand
über
diesem
Jungen,
füllte
ihn
mit
der
Trommel
auf
(oh)
If
I'm
lyin',
then
I'm
dyin',
boy,
and
I
ain't
dead
Wenn
ich
lüge,
dann
sterbe
ich,
Junge,
und
ich
bin
nicht
tot
I'm
the
sickest
in
the
streets,
they
got
a
mil'
on
my
head
Ich
bin
der
Kränkste
auf
den
Straßen,
sie
haben
eine
Million
auf
meinen
Kopf
ausgesetzt
Caught
him
on
his
granny
porch,
hit
him
all
in
his
leg
Habe
ihn
auf
der
Veranda
seiner
Oma
erwischt,
hab
ihn
überall
ins
Bein
getroffen
He
couldn't
get
up
in
the
house,
I
hit
him
all
in
his
dreads
(oh,
bitch)
Er
konnte
nicht
ins
Haus
gelangen,
ich
hab
ihn
überall
in
seine
Dreads
getroffen
(oh,
Bitch)
I've
been
goin'
through
some
thangs,
heart
filled
up
with
pain
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
mein
Herz
ist
voller
Schmerz
Since
they
killed
my
nigga
Jack,
boy,
my
life
ain't
been
the
same
Seit
sie
meinen
Nigga
Jack
getötet
haben,
Junge,
ist
mein
Leben
nicht
mehr
dasselbe
I
been
trippin'
on
the
suckers,
fillin'
niggas
up
with
flames
Ich
bin
auf
die
Verlierer
losgegangen,
hab
Niggas
mit
Flammen
gefüllt
All
I
think
about
is
dyin',
blood,
but
who
am
I
to
blame?
(Oh)
Alles,
woran
ich
denke,
ist
zu
sterben,
Blut,
aber
wem
kann
ich
die
Schuld
geben?
(Oh)
FaceTimin'
with
my
father,
he
thought
I
was
actin'
shy
(la-la-la-la)
FaceTime
mit
meinem
Vater,
er
dachte,
ich
wäre
schüchtern
(la-la-la-la)
I
couldn't
look
him
in
the
eye,
'cause
he
ain't
never
seen
me
cry
Ich
konnte
ihm
nicht
in
die
Augen
sehen,
weil
er
mich
nie
weinen
gesehen
hat
All
my
best
friends
is
dead,
all
I
wanna
do
is
slide
Alle
meine
besten
Freunde
sind
tot,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
gleiten
I'd
do
a
hunnid
years
before
a
nigga
make
me
hide
(oh)
Ich
würde
hundert
Jahre
absitzen,
bevor
mich
ein
Nigga
dazu
bringt,
mich
zu
verstecken
(oh)
My
sister
said
I'm
crazy,
man,
I
told
her
she
a
lie
Meine
Schwester
sagte,
ich
sei
verrückt,
Mann,
ich
sagte
ihr,
sie
lügt
Mama's
scared
for
ya,
I
think
mama
gettin'
high
Mama
hat
Angst
um
dich,
ich
glaube,
Mama
wird
high
They
killed
Mo3
and
King
Von
died
Sie
haben
Mo3
getötet
und
King
Von
ist
gestorben
We
livin'
in
the
last
days,
I
just
want
to
survive
(oh)
Wir
leben
in
den
letzten
Tagen,
ich
will
nur
überleben
(oh)
I'm
richer
than
a
bitch,
them
niggas
barely
gettin'
by
Ich
bin
reicher
als
eine
Bitch,
diese
Niggas
kommen
kaum
über
die
Runden
They
want
to
kill
yo'
brother
'cause
they
know
that
I'm
the
guy
Sie
wollen
deinen
Bruder
töten,
weil
sie
wissen,
dass
ich
der
Typ
bin
Drippin'
in
designer,
every
day,
a
nigga
fly
Jeden
Tag
in
Designer
gekleidet,
ein
Nigga
fliegt
I'ma
killa,
I'ma
stretch
you
if
you
ain't
up
on
my
side
Ich
bin
ein
Killer,
ich
werde
dich
erledigen,
wenn
du
nicht
auf
meiner
Seite
bist
I
cried
last
week
when
my
grand
mama
died
Ich
habe
letzte
Woche
geweint,
als
meine
Oma
starb
That
shit
broke
me
down,
boy,
it
hurt
me
deep
inside
Das
hat
mich
fertig
gemacht,
Junge,
es
tat
mir
tief
im
Inneren
weh
I
couldn't
even
move,
man,
I
felt
paralyzed
Ich
konnte
mich
nicht
mal
bewegen,
Mann,
ich
fühlte
mich
wie
gelähmt
I
told
Bankroll,
"Leave
the
ops
terrified"
(oh,
bitch)
Ich
sagte
Bankroll:
"Lass
die
Gegner
in
Angst
und
Schrecken
leben"
(oh,
Bitch)
The
pain
that
I'm
feelin',
never
felt
this
shit
before
Den
Schmerz,
den
ich
fühle,
habe
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
My
father
used
to
tell
me,
"Son,
this
shit
is
not
a
joke"
Mein
Vater
sagte
immer
zu
mir:
"Sohn,
das
ist
kein
Scherz"
When
Brandon
Briggs
died,
man,
I
swear
my
heart
was
broke
Als
Brandon
Briggs
starb,
Mann,
ich
schwöre,
mein
Herz
war
gebrochen
I'll
raise
his
son
like
he
mine,
that's
on
my
grand
mama's
soul
(oh)
Ich
werde
seinen
Sohn
aufziehen,
als
wäre
er
meiner,
das
schwöre
ich
auf
die
Seele
meiner
Oma
(oh)
They
killed
my
brother
Stunna
Nuk
in
front
of
all
his
kids
(la-la-la-la)
Sie
haben
meinen
Bruder
Stunna
Nuk
vor
all
seinen
Kindern
getötet
(la-la-la-la)
I
was
in
prison
cryin'
like
a
motherfuckin'
bitch
Ich
war
im
Gefängnis
und
habe
geweint
wie
eine
verdammte
Bitch
When
they
shot
my
mama's
son,
I
felt
like
they
took
out
my
rib
Als
sie
den
Sohn
meiner
Mutter
erschossen,
fühlte
es
sich
an,
als
hätten
sie
mir
meine
Rippe
rausgenommen
They
tried
to
kill
my
brother
Dreda
for
the
shit
that
I
done
did
(oh)
Sie
haben
versucht,
meinen
Bruder
Dreda
für
die
Scheiße
zu
töten,
die
ich
getan
habe
(oh)
When
them
bitches
set
me
up,
them
niggas
shot
me
in
my
Porsche
Als
diese
Bitches
mich
reingelegt
haben,
haben
mich
diese
Niggas
in
meinem
Porsche
angeschossen
Them
niggas
shot
me
in
my
leg,
them
niggas
could've
did
me
worse
Diese
Niggas
haben
mich
ins
Bein
geschossen,
diese
Niggas
hätten
es
schlimmer
machen
können
I
ain't
panic,
I
just
hit
the
gas
and
let
it
go
to
work,
I
wasn't
hurt
Ich
bin
nicht
in
Panik
geraten,
ich
hab
einfach
Gas
gegeben
und
es
seine
Arbeit
machen
lassen,
ich
war
nicht
verletzt
This
the
shit
that
come
with
bitches
when
you
flirt,
nigga
(oh)
Das
ist
die
Scheiße,
die
mit
Bitches
kommt,
wenn
du
flirtest,
Nigga
(oh)
This
the
shit
that
come
with
bitches
when
you
flirt,
nigga
(oh)
Das
ist
die
Scheiße,
die
mit
Bitches
kommt,
wenn
du
flirtest,
Nigga
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armani Depaul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.