Текст и перевод песни C & M Productions - True House (Eddie Amador remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True House (Eddie Amador remix)
Настоящий дом (ремикс Эдди Амадора)
New
Power
Generation
(N.P.G.)
Новое
поколение
власти
(Н.П.Г.)
Black
M.F.
In
The
House
Черномазый
в
доме
Hey
yo,
what
up
man?
Эй,
йоу,
как
дела,
мужик?
How
much
it
cost
2 get
in
this
motherfucker?
Сколько
стоит
пройти
в
эту
дыру?
What
the...
U
people
can't
come
in
here
Чего...
Вам
сюда
нельзя
What
U
talkin'
about
man?
О
чем
ты
говоришь,
мужик?
This
is
not
the
place
4 U
Это
не
место
для
тебя
Shit,
all
I
wanna
do
is
use
your
telephone
(Turn
all
that
fucking
shit
off)
Черт,
я
просто
хотел
воспользоваться
вашим
телефоном
(Выруби
всю
эту
хрень)
(Hey,
hold
on
U,
U
just...
hell,
U
just
go
now!
Let
go
of
me!)
(Эй,
полегче,
ты
просто...
черт,
просто
уходи!
Отпусти
меня!)
Why
U
white
motherfuckin'
peckerwood,
U
redneck
son-of-bitch!
Ах
ты,
белый,
грёбаный
деревенщина,
ублюдок!
(That
fucking
nigga
- get
out!)
(Этот
чёртов
ниггер
- выгоните
его!)
I'll
kick
your
motherfuckin'
ass!
(Hold
back!)
Я
тебе
задницу
надеру!
(Держите
его!)
If
U
ain't
got
no
money,
U
can't
taste
mine
Если
у
тебя
нет
денег,
то
и
моих
не
попробуешь
Man,
he
got
2 be
crazy
Чувак,
он,
наверное,
спятил
Yo,
what's
this
motherfucker
talkin
about
G?
Йоу,
о
чем
этот
ублюдок
говорит,
братан?
Yo
Tone,
I
don't
know
Йоу,
Тоун,
без
понятия
Cold
grab
the
mic
and
just
wreck
some
shit!
Холод,
хватай
микрофон
и
давай
круши!
(Come
on
y'all)
{sample
repeats
in
song}
(Вперед,
ребята)
{семпл
повторяется
в
песне}
U
got
a
black
motherfucker
in
the
house
on
the
1 and
2
У
вас
есть
черномазый
в
доме
на
раз-два
Some
who
don't
like
the
language,
I
say
"Yo,
fuck
U!"
Тем,
кому
не
нравится
мой
язык,
я
говорю:
"Йоу,
иди
ты!"
Cuz
this
a
record
and
I'm
irate
Потому
что
это
запись,
и
я
в
ярости
And
as
a
matter
of
fact,
let's
set
the
motherfuckin'
record
straight
И,
кстати,
давайте
расставим
все
точки
над
"и"
Some
of
U
can't
stand
the
way
I
bring
it
Некоторым
из
вас
не
нравится,
как
я
это
подаю
And
can't
stand
the
way
a
black
motherfucker
swings
it
И
не
нравится,
как
чёрный
делает
своё
дело
Check
this
out
G
Слушайте
сюда,
братан
If
U
never
stereotyped
it,
the
stereotype
would
never
be,
ho!
Если
бы
вы
не
вешали
ярлыки,
то
стереотипов
бы
не
было,
хо!
But
4 now,
U
got
some
black
motherfuckers
in
the
house
Но
пока
что,
у
вас
есть
парочка
черномазых
в
доме
(What
up,
loc?)
(Oh
my
God!)
(Как
дела,
чувак?)
(О
боже
мой!)
Yeah,
U
got
some
black
motherfuckers
in
the
house
Да,
у
вас
есть
парочка
черномазых
в
доме
(What
up,
loc?)
(Oh
my
God!)
(Как
дела,
чувак?)
(О
боже
мой!)
Don't
U
hate
it
when
a
jig
is
in
the
house?
(Yep)
Ненавидите,
когда
чёрномазый
в
доме?
(Ага)
He
ain't
been
in
the
club
5 minutes
Не
прошло
и
пяти
минут,
как
он
в
клубе
'Fore
6 or
7 cuss
words
flyin'
out
his
mouth
(Fuck
U)
Как
из
его
рта
вылетают
6-7
ругательств
(Пошёл
ты)
Hand
all
on
his
erection
Рука
на
его
эрекции
Makin'
rude
gestures
in
your
girl's
direction
Делает
непристойные
жесты
в
сторону
твоей
девушки
Don't
U
hate
it
when
they
get
up
and
dance?
Ненавидите,
когда
они
встают
и
танцуют?
U
don't
watch
Soul
Train,
U
ain't
got
a
chance
Ты
не
смотришь
"Музыкальный
поезд",
у
тебя
нет
шансов
What
the
hell
they
got
2 come
here
4?
(Hell,
I
don't
know
Cliff)
Какого
черта
они
сюда
приперлись?
(Черт,
без
понятия,
Клифф)
Next
time
we
need
a
big
white
sign
at
the
door
that
says
В
следующий
раз
нам
нужен
большой
белый
знак
на
двери
с
надписью
"No
black
motherfuckers
in
the
house"
(Yep,
that'll
do
it)
"Черномазым
вход
воспрещён"
(Ага,
это
сработает)
Get
the
hell
out
of
here
Проваливайте
отсюда
No
black
motherfuckers
in
the
house
Черномазым
вход
воспрещён
(Common
ho)
(Oh
my
God!)
(Обычная
шл*)
(О
боже
мой!)
Best
place
4 a
coon's
in
the
tree
(Yep,
get
a
rope)
Лучшее
место
для
ниггера
- на
дереве
(Ага,
несите
веревку)
I
don't
know
Charlotte,
that
big
one's
kinda
cute
(Black,
black)
Не
знаю,
Шарлотта,
этот
здоровяк
ничего
такой
(Чёрный,
чёрный)
Why
he
could
stir
my
lemonade
any
day
Он
бы
мог
мешать
мой
лимонад
хоть
каждый
день
(Black
motherfuckers
in
the
house)
(Черномазые
в
доме)
Ah,
here
he
comes
again
А,
вот
и
он
снова
Now
I'm
hyped
and
I'm
vexed,
streamin'
2 set
it
off
Теперь
я
взвинчен
и
раздражен,
готов
сорваться
It's
time
we
saw
U
with
the
N.P.G.,
the
refs
get
off
Пришло
время
увидеть
тебя
с
Н.П.Г.,
судьи
уходят
I
mean
we
come
off,
I
believe
it's
cuz
of
the
shit
we
tossed
В
смысле,
мы
уходим,
думаю,
из-за
того
дерьма,
что
мы
натворили
I'm
thinkin'
about
the
redneck
motherfucker
who
thinks
he's
the
boss
Я
думаю
о
том
деревенщине,
который
считает
себя
хозяином
Who's
the
dudes
that
let
loose
the
vibe?
Кто
те
парни,
что
задают
настроение?
Yo,
and
labeled
me
just
another
chicken-eatin'
nigga
in
the
tribe
Йоу,
и
обозвали
меня
просто
еще
одним
ниггером,
жрущим
курицу,
в
племени
4 a
man
with
no
tribe
is
a
man
with
no
family
Человек
без
племени
- человек
без
семьи
Dumb
motherfucker,
understand
me?
Тупой
ублюдок,
ты
меня
понял?
What
did
U
say?
Billy
Bob,
go
get
my
pistol
(Mm-hmm)
Что
ты
сказал?
Билли
Боб,
принеси
мой
пистолет
(Угу)
U
got
some
black
motherfuckers
in
the
house
У
вас
тут
черномазые
в
доме
(What
up,
loc?)
(Oh
my
God!)
(Как
дела,
чувак?)
(О
боже
мой!)
I'll
cut
your
ass
Я
тебя
порву
Yeah,
U
got
some
black
motherfuckers
in
the
house
Да,
у
вас
тут
черномазые
в
доме
(Get
up,
loc)
(Oh
my
God!)
(Вставай,
чувак)
(О
боже
мой!)
{Repeat
phrase
3 times}
{Повторить
фразу
3 раза}
Black,
black
{x3}
Чёрный,
чёрный
{x3}
Black
motherfuckers
in
the
house
Черномазые
в
доме
Hey,
let
go
of
my
arm
Эй,
отпусти
мою
руку
Nigga,
what's
wrong
with
U?
Ниггер,
ты
чего?
Where
U
taking
me?
Куда
ты
меня
тащишь?
Ooh,
is
that
your
car?
О,
это
твоя
машина?
Cliff,
U
gotta
do
something
Клифф,
сделай
что-нибудь
Damn,
this
shit
is
boring
Блин,
какая
скукота
Why
don't
U
boots
do
a
solo
or
something?
U...
Почему
бы
тебе,
сапог,
не
сыграть
соло
или
что-нибудь?
Ты...
Hey
boy,
U
gonna
play
the
piano
or
just
bang
on
it?
Эй,
парень,
ты
играть
будешь
на
пианино
или
просто
стучать
по
нему?
(Black,
black,
black
motherfuckers
in
the
house)
(Черномазые,
черномазые,
черномазые
в
доме)
About
time,
hell
Давно
пора,
черт
(Black,
black,
black
motherfuckers
in
the
house)
(Черномазые,
черномазые,
черномазые
в
доме)
Cliff,
that
boy
on
that
piano
kinda
good
Клифф,
этот
парень
за
пианино
неплох
He's
alright,
it's
that
big
one
I
got
a
problem
with
Он
ничего,
у
меня
с
этим
здоровяком
проблемы
Billy
Bob,
get
my
pistol,
shit
Билли
Боб,
тащи
мой
пистолет,
черт
And
he
got
a
real
pretty
mouth
А
у
него
такой
красивый
ротик
Yo,
U
got
the
black
motherfuckers
in
the
house
(What
up,
loc?)
Йоу,
у
вас
тут
черномазые
в
доме
(Как
дела,
чувак?)
See,
that's
what
I'm
talkin
about,
he...
Вот,
о
чем
я
и
говорю,
он...
He
oughta
keep
his
place
(He
oughta
keep
his
place)
Он
должен
знать
свое
место
(Он
должен
знать
свое
место)
Sho'nuff
some
black
motherfuckers
in
the
house
(What
up,
loc?)
Конечно,
черномазые
в
доме
(Как
дела,
чувак?)
Alright,
where
is
he?
Так,
где
он?
Floyd,
what
in
the
sam
hill
did
happen
2 U?
Флойд,
что,
черт
возьми,
с
тобой
случилось?
[Cut
them
niggaz
in
a
...
] (I
kinda
like
that
part)
[Порезать
этих
ниггеров
в
...
] (Мне
нравится
эта
часть)
Can
I
tell
U
one
thing
I
do
not
like?
Знаешь,
что
мне
не
нравится?
Give
a
fuck
what
U
like!
(I'll
do
him,
Cliff)
Плевать,
что
тебе
нравится!
(Я
его
уделаю,
Клифф)
I
do
not...
boy,
don't
U
holler
at
me,
I
hate
that
Мне
не...
парень,
не
ори
на
меня,
ненавижу
это
Casey
trippin',
boy
in
the
house
Кейси
сходит
с
ума,
парень
в
доме
I
don't
like
my...
Мне
не
нравятся...
Come
here
boy
Иди
сюда,
мальчик
I
don't
like
crackers
in
my
soup
Не
люблю
крекеры
в
супе
Don't
U
know
I
will
cut
your
ass
3 ways:
long,
deep
and
constantly!
Я
тебе
кишки
выпущу,
долго,
глубоко
и
с
удовольствием!
Come
on
y'all
Вперед,
ребята
Stop
racism
now!
Остановите
расизм
сейчас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Schooler, C. Kistler, M. Zelinder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.