C Mill - Anything Anywhere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни C Mill - Anything Anywhere




Anything Anywhere
Что угодно, где угодно
Voices in my head seem to echo things
Голоса в моей голове, кажется, повторяют
Grudges in my palms sayin' let go, please
Обиды в моих ладонях говорят: "Отпусти, пожалуйста"
Air in my lungs, just let me breathe
Воздух в моих легких, просто дай мне дышать
Even though we don't know which way we're goin'
Даже если мы не знаем, куда мы идем
We've been chewed up and spit out
Нас жевали и выплевывали
Pardon me for opening up my big mouth
Прости, что открыл свой ​​большой рот
It's okay not to be okay
Это нормально - быть не в порядке
But what if it feels like that every day?
Но что, если так будет каждый день?
I don't see anything anyway, anyway
Я все равно ничего не вижу, в любом случае
I guess it's up to me
Думаю, это зависит от меня
Some days I wake up so shaked up
Иногда я просыпаюсь таким потрепанным
I think I did the macarena dance
Мне кажется, я танцевал макарену
I look around and I'm alive
Я оглядываюсь и я жив
I still got a chance,
У меня все еще есть шанс,
Tiptoeing, ignorance is bliss, I don't miss knowin'
Хожу на цыпочках, невежество - это блаженство, я не скучаю по знанию
Plant a seed in me and tell it get growin
Посади в меня семя и скажи ему расти
Uh-huh, lookin' at my feet, how many people doubted me?
Ага, смотрю себе под ноги, сколько людей во мне сомневались?
Climbin' up the mountain, already ran a mile
Поднимаюсь на гору, уже пробежал милю
I say cheese, like everyone's a camera guy
Я говорю "сыр", как будто все фотографы
Feelin' every feeling, emotion and panic smile
Чувствую каждое чувство, эмоцию и улыбку паники
You took a damaged child and pushed it to the curb
Ты взял травмированного ребенка и вытолкнул на обочину
How'd they had the nerve?
Как у них хватило духу?
Did you check for me? Cause I wasn't sure
Ты проверял меня? Потому что я не был уверен
Even though we don't know which way we're goin'
Даже если мы не знаем, куда мы идем
We've been chewed up and spit out
Нас жевали и выплевывали
Pardon me for opening up my big mouth
Прости, что открыл свой ​​большой рот
It's okay not to be okay
Это нормально - быть не в порядке
But what if it feels like that every day?
Но что, если так будет каждый день?
I don't see anything anyway, anyway
Я все равно ничего не вижу, в любом случае
I guess it's up to me
Думаю, это зависит от меня
I know the nights like this
Я знаю такие ночи
Get harder when the nightlife hits
Становится труднее, когда наступает ночная жизнь
Mama said there'd be days like this
Мама говорила, что будут такие дни
That were bad, sad, but not quite like this
Которые были плохими, грустными, но не такими
Suit and tie, cut the wise guy shit
Костюм и галстук, прекрати эту чушь
You and I are not designed to fall behind like this!
Мы с тобой не созданы для того, чтобы так отставать!
You're walkin' on the ledge of a finite cliff
Ты идешь по краю конечной скалы
Trip, I just gotta find my grip
Споткнулся, я просто должен найти точку опоры
Should've or would've, look what it could've been
Должен был или мог бы, посмотри, чем это могло бы быть
In retrospect, you should've told me that you couldn't swim
Оглядываясь назад, ты должен был сказать мне, что не умеешь плавать
How high have I been? Outside lookin' in
Насколько высоко я был? Снаружи смотрю внутрь
Much higher than them,
Намного выше, чем они,
are we falling or flying?
мы падаем или летим?
I don't think we talk about, like, how much all of us are dealing with and going through right now
Не думаю, что мы говорим о том, с чем мы все сейчас имеем дело и через что проходим
And, I mean, not even speaking financially, but just humanity-wise, man
И я имею в виду, даже не говоря о финансах, а просто с точки зрения человечности, мужик
I mean, just everything around us is changing and we're having to adapt
Я имею в виду, что все вокруг нас меняется, и нам приходится адаптироваться
And having to lean on each other more than we ever have ever
И полагаться друг на друга больше, чем когда-либо
And it's making us uncomfortable as fuck, you know
И это чертовски неудобно, понимаешь
But I think, you know, as good as solidarity is, you know, community is good, too
Но я думаю, вы знаете, как бы хороша ни была солидарность, сообщество - это тоже хорошо
So, man, I hope you guys are doing all right, man
Так что, мужик, надеюсь, у вас все хорошо
And pray for peace, do the most and say the least
Молись о мире, делай все возможное и говори меньше
Hey, man, is it really hard when you're lonely
Эй, мужик, тебе действительно тяжело, когда ты одинока
Did you check for me because I wasn't sure!?
Ты проверяла меня, потому что я не был уверен?!





Авторы: Collin Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.