Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Away (feat. Zig)
Bring Mich Weg (feat. Zig)
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Take,
take,
take
me
away
Take
me
away
Bring,
bring,
bring
mich
weg,
bring
mich
weg
Take
me
away
from
here,
away
Take
me
away
Bring
mich
weg
von
hier,
weg,
bring
mich
weg
From
a
place
I
don't
feel
like
I
belong
to
Von
einem
Ort,
an
dem
ich
mich
nicht
zugehörig
fühle
Take
me
away!
Bring
mich
weg!
From
a
place
I
don't
feel
like
I
belong
to
Von
einem
Ort,
an
dem
ich
mich
nicht
zugehörig
fühle
Tell
me
to
stay
Sag
mir,
dass
ich
bleiben
soll
If
you
tell
me,
baby,
I
promise
I
won't
move
Wenn
du
es
mir
sagst,
Baby,
verspreche
ich,
dass
ich
mich
nicht
bewege
Doesn't
matter
how
many
miles
in
between
us
Egal
wie
viele
Meilen
zwischen
uns
liegen
I
see
your
smile
five
miles
above
Venus
Ich
sehe
dein
Lächeln
fünf
Meilen
über
der
Venus
But
you're
my
zenith
Aber
du
bist
mein
Zenit
Wear
my
sweatshirt's
season
Trage
meinen
Sweatshirt-Jahreszeit
I
could
talk
about
her
laugh
Ich
könnte
über
ihr
Lachen
sprechen
How
she
giggle
when
she
mad
Oh,
she
bad
Wie
sie
kichert,
wenn
sie
wütend
ist,
Oh,
sie
ist
schlimm
Plus
she
get
me
sentimental
when
she
sad
Und
sie
macht
mich
sentimental,
wenn
sie
traurig
ist
She
listens
to
my
heartbeat
and
energizes
that
Sie
hört
auf
meinen
Herzschlag
und
gibt
diesem
Energie
I
find
it
kinda
pretty
how
she
memorizes
that
Ich
finde
es
irgendwie
schön,
wie
sie
sich
das
merkt
Best
of
both
of
them,
I
suppose
I
don't
know
nothing
Das
Beste
von
beiden,
ich
nehme
an,
ich
weiß
nichts
Came
up
right
about
the
blue,
it
was
so
sudden
Kam
plötzlich
aus
heiterem
Himmel,
es
war
so
plötzlich
Open
up
your
hands,
you
wanna
hold
something
Öffne
deine
Hände,
du
willst
etwas
halten
You
can
have
my
heart,
you
don't
owe
me
nothing
Du
kannst
mein
Herz
haben,
du
schuldest
mir
nichts
Take
me
away!
Bring
mich
weg!
From
a
place
I
don't
feel
like
I
belong
to
Von
einem
Ort,
an
dem
ich
mich
nicht
zugehörig
fühle
Tell
me
to
stay
Sag
mir,
dass
ich
bleiben
soll
If
you
tell
me,
baby,
I
promise
I
won't
move
Wenn
du
es
mir
sagst,
Baby,
verspreche
ich,
dass
ich
mich
nicht
bewege
Doesn't
matter
how
many
miles
in
between
us
Egal
wie
viele
Meilen
zwischen
uns
liegen
I
see
your
smile
five
miles
above
Venus
Ich
sehe
dein
Lächeln
fünf
Meilen
über
der
Venus
But
you're
my
zenith,
Aber
du
bist
mein
Zenit,
Wear
my
sweatshirt's
season
Trage
meinen
Sweatshirt-Jahreszeit
(its
always
easier
together)
(es
ist
immer
einfacher
zusammen)
Take
me
away
to
a
place
that
we
can
always
go
Bring
mich
an
einen
Ort,
an
den
wir
immer
gehen
können
When
the
times
get
hard
and
the
money
get
slow
Wenn
die
Zeiten
hart
und
das
Geld
knapp
wird
We
ain't
make
it
this
far
just
to
take
things
slow
Wir
haben
es
nicht
so
weit
geschafft,
nur
um
die
Dinge
langsam
anzugehen
I
wanna
see
you
smile,
been
a
long
time
Ich
will
dich
lächeln
sehen,
ist
schon
lange
her
I'm
waiting
for
you
like
I'm
in
a
long
line
Ich
warte
auf
dich,
als
ob
ich
in
einer
langen
Schlange
stehe
I
wanna
be
with
you,
I'm
talking
all
night
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
ich
rede
die
ganze
Nacht
We
aint
even
sleep
until
the
sunrise
Wir
schlafen
nicht
einmal
bis
zum
Sonnenaufgang
I
swear
to
God,
you're
making
me
crazy
Ich
schwöre
bei
Gott,
du
machst
mich
verrückt
Tryna
hold
on,
thinking,
God,
you
saved
me
Ich
versuche
durchzuhalten
und
denke,
Gott,
du
hast
mich
gerettet
No
matter
what
they
say,
it
never
phased
me
Egal
was
sie
sagen,
es
hat
mich
nie
gestört
If
I
would've
given
them
a
chance,
they'd
have
played
me
Wenn
ich
ihnen
eine
Chance
gegeben
hätte,
hätten
sie
mich
reingelegt
If
I
would've
given
them
a
chance,
they'd
have
played
me
Wenn
ich
ihnen
eine
Chance
gegeben
hätte,
hätten
sie
mich
reingelegt
I
wanna
give
this
a
chance
Ich
will
dem
Ganzen
eine
Chance
geben
Please
take
my
hand
we're
dirty
dancing
Bitte
nimm
meine
Hand,
wir
tanzen
Dirty
Dancing
Hopeless
romantic,
Patrick
Swayze,
Scarlett
Johansson
Hoffnungsloser
Romantiker,
Patrick
Swayze,
Scarlett
Johansson
Definitely
maybe!
Vielleicht,
vielleicht
auch
nicht!
Take
me
away!
Bring
mich
weg!
From
a
place
I
don't
feel
like
I
belong
to
Von
einem
Ort,
an
dem
ich
mich
nicht
zugehörig
fühle
Tell
me
to
stay
Sag
mir,
dass
ich
bleiben
soll
If
you
tell
me,
baby,
I
promise
I
won't
move
Wenn
du
es
mir
sagst,
Baby,
verspreche
ich,
dass
ich
mich
nicht
bewege
Doesn't
matter
how
many
miles
in
between
us
Egal
wie
viele
Meilen
zwischen
uns
liegen
I
see
your
smile
five
miles
above
Venus
Ich
sehe
dein
Lächeln
fünf
Meilen
über
der
Venus
But
you're
my
zenith
Aber
du
bist
mein
Zenit
Wear
my
sweatshirt's
season
Trage
meinen
Sweatshirt-Jahreszeit
(its
always
easier
together)
(es
ist
immer
einfacher
zusammen)
I
could
talk
about
her
laugh
Ich
könnte
über
ihr
Lachen
sprechen
How
she
giggle
when
she
mad
Oh,
she
bad
Wie
sie
kichert,
wenn
sie
wütend
ist,
Oh,
sie
ist
schlimm
Plus
she
get
me
sentimental
when
she
sad
Und
sie
macht
mich
sentimental,
wenn
sie
traurig
ist
She
listens
to
my
heartbeat
and
energizes
that
Sie
hört
auf
meinen
Herzschlag
und
gibt
diesem
Energie
I
find
it
kinda
pretty
how
she
memorizes
that
Ich
finde
es
irgendwie
schön,
wie
sie
sich
das
merkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collin Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.