Текст и перевод песни C Mirazo feat. Sky J & Jeampierre - En linea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabamo'
unha
zanja
na
carretera
We
are
digging
a
ditch
on
the
road
Hoxe
morremos,
acabouse
a
espera
Today
we
die,
the
wait
is
over
Témolo
todo,
que
me
queres
nena
I
have
everything,
what
do
you
want
baby
Teño
esta
gana
de
ti
que
hoxe
me
corre
pola
vena
I
have
this
craving
for
you
that
runs
through
my
veins
today
Hoxe
vamos
solos
tirando
percebes
Today
we
go
alone
getting
barnacles
Escapando
pola
pista
no
novo
Mercedes
Escaping
down
the
track
in
the
new
Mercedes
Derrapando
pola
ría
rompendo
paredes
Skidding
along
the
estuary
breaking
walls
É
C
Mirazo
neno,
que
carallo
queres
eh
It's
C
Mirazo
baby,
what
the
hell
do
you
want,
huh
Salimo'
en
la
discoteca
Let's
go
out
to
the
disco
Para
ese
party
tengo
receta
I
have
a
recipe
for
that
party
Cuando
ella
peca
se
le
respeta
When
she
sins,
she
is
respected
Son
todo
curvas
en
esta
recta
They
are
all
curves
on
this
straight
E
hoxe
sálimos
con
todo
And
today
we
are
going
all
out
Si
ella
lo
pide
le
llenamos
el
aforo
If
she
asks,
we
will
fill
the
audience
Os
rapases
faséndolle
coro
The
boys
singing
along
Y
nosotros
en
la
pista,
flow
gordo
totoro
And
us
on
the
dance
floor,
fat
totoro
flow
Salimo'
en
la
discoteca
Let's
go
out
to
the
disco
Para
ese
party
tengo
receta
I
have
a
recipe
for
that
party
Cuando
ella
peca
se
le
respeta
When
she
sins,
she
is
respected
Son
todo
curvas
They
are
all
curves
Con
los
vidrios
tinta'o
With
tinted
windows
Y
con
el
Jota
al
la'o
And
with
Jota
on
the
side
Siempre
en
linea
aunque
haya
derrapa'o
Always
in
line
even
if
we
have
skidded
En
la
pista
voy
rompiendo
con
maldito
On
the
dance
floor,
I'm
breaking
records
with
evil
En
el
Passat
con
Mirazo
hiperactivo
In
the
Passat
with
hyperactive
Mirazo
Y
no
no
no
paramo'
el
motor
And
no,
no,
no,
I
don't
stop
the
engine
Y
ahora
la'
goma'
chirrían
And
now
the
tires
are
screeching
No
nos
va
a
ver
ni
pasar
la
policía
The
police
won't
even
see
us
pass
A
200
por
la
aldea
At
200
through
the
village
Acabamo'
en
la
cuneta
We
end
up
in
the
ditch
A
200
por
la
aldea
At
200
through
the
village
Acabamo'
en
la
cuneta
We
end
up
in
the
ditch
Nevando
cararriba
en
la
linea
de
meta
Snowing
uphill
at
the
finish
line
Salimo'
en
la
discoteca
Let's
go
out
to
the
disco
Para
ese
party
tengo
receta
I
have
a
recipe
for
that
party
Cuando
ella
peca
se
le
respeta
When
she
sins,
she
is
respected
Son
todo
curvas
en
esta
recta
They
are
all
curves
on
this
straight
No
no
no
paramo'
el
motor
No,
no,
no,
I
don't
stop
the
engine
Y
ahora
la'
goma'
chirrían
And
now
the
tires
are
screeching
No
nos
va
a
ver
ni
pasar
la
policía
The
police
won't
even
see
us
pass
Hoxe
chirría
neno
sabes
do
que
falo
Today,
baby,
you
know
what
I'm
talking
about
Los
niños
quieren
salir
mami,
vienen
motivados
The
kids
want
to
go
out,
mommy,
they're
motivated
Quedaron
en
el
Ría
con
el
que
le
fía
They
met
at
the
Ría
with
the
one
who
trusts
them
Van
tirando
percebes
de
Santiago
hasta
Trevías
They're
getting
barnacles
from
Santiago
to
Trevías
Derrapando
en
linea
y
no
desviado
Skidding
in
line
and
not
drifting
Esperándome
el
party
en
el
condado
Waiting
for
the
party
at
the
county
Par
de
caramelos
que
me
he
tomado
A
couple
of
candies
I've
taken
En
la
nota
bien
activo
y
un
par
de
guaros
On
the
note
very
active
and
a
couple
of
tunes
Salimo'
en
la
discoteca
Let's
go
out
to
the
disco
Para
ese
party
tengo
receta
I
have
a
recipe
for
that
party
Cuando
ella
peca
se
le
respeta
When
she
sins,
she
is
respected
Son
todo
curvas
en
esta
recta
They
are
all
curves
on
this
straight
No
no
no
paramo'
el
motor
No,
no,
no,
I
don't
stop
the
engine
Y
ahora
la'
goma'
chirrían
And
now
the
tires
are
screeching
No
nos
va
a
ver
ni
pasar
la
policía
The
police
won't
even
see
us
pass
Salimo'
en
la
discoteca
Let's
go
out
to
the
disco
Para
ese
party
tengo
receta
I
have
a
recipe
for
that
party
Cuando
ella
peca
se
le
respeta
When
she
sins,
she
is
respected
Son
todo
curvas
They
are
all
curves
Non
non
non
paramo-lo
motor
No,
no,
no,
I
don't
stop
the
engine
Hoxe
as
rodas
chirrían
Today
the
wheels
are
screeching
Non
nos
vai
nin
ver
pasar
a
policía
The
police
won't
even
see
us
pass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Mirazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.