Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O neto de Mirazo
Der Enkel von Mirazo
En
Chave
de
Carballo
non
hai
marcos
In
Chave
de
Carballo
gibt
es
keine
Grenzsteine
Porque
é
todo
meu
Weil
alles
mir
gehört
En
Chave
de
Carballo
non
hai
marcos
In
Chave
de
Carballo
gibt
es
keine
Grenzsteine
Porque
é
todo
meu
Weil
alles
mir
gehört
En
Chave
de
Carballo
non
hai
marcos
In
Chave
de
Carballo
gibt
es
keine
Grenzsteine
Porque
é
todo
meu
Weil
alles
mir
gehört
Que
flipao
Was
für
ein
Angeber
En
chave
de
carballo
non
hai
marcos
In
Chave
de
Carballo
gibt
es
keine
Grenzsteine
Porque
é
todo
meu
Weil
alles
mir
gehört
As
toxeiras
son
nosas
Die
Ginsterbüsche
gehören
uns
As
leiras
son
nosas
Die
Felder
gehören
uns
Neno
ata
as
mimosas
Schatz,
sogar
die
Mimosen
Ata
as
mimosas
Sogar
die
Mimosen
Veño
flipao
Ich
komme
angebend
daher
Porque
mando
de
sur
a
norte
Weil
ich
von
Süden
bis
Norden
herrsche
Un
biquiño
parriba
Ein
Küsschen
nach
oben
Pa
que
me
recorden
Damit
sie
mich
in
Erinnerung
behalten
Ata
a
veijiña
do
sar
Bis
zur
alten
Frau
vom
Sar
Dende
Vidaloiso
Von
Vidaloiso
Ata
Chave
de
Ponte
Bis
Chave
de
Ponte
Dende
a
Telleira
Von
A
Telleira
Ata
Sabaxans
Bis
Sabaxans
Busca
C.Mirazo
Suche
C.Mirazo
Xa
che
sale
donde
Dann
siehst
du
schon,
wo
En
Chave
de
Carballo
non
hai
marcos
In
Chave
de
Carballo
gibt
es
keine
Grenzsteine
Porque
é
todo
meu
Weil
alles
mir
gehört
O
neto
de
mirazo
Der
Enkel
von
Mirazo
Mai
la
nai
que
o
pareu
Meine
Güte,
seine
Mutter
Mandamos
na
Amahía
Wir
herrschen
in
Amahía
De
carmen
é
María
Von
Carmen
und
María
Mando
en
todalas
fincas
Ich
herrsche
über
alle
Felder
Se
non
quero
aquí
non
xía
Wenn
ich
nicht
will,
grast
hier
niemand
Na
misa
primeira
fila
In
der
Messe
in
der
ersten
Reihe
San
Xulian
de
Bastavales
San
Xulian
de
Bastavales
Ti
de
donde
carallo
eres
eh
Wo
zum
Teufel
kommst
du
her,
eh
San
Xulian
de
Bastavales
neno
San
Xulian
de
Bastavales,
Schatz
Tirao
na
cortiña
fumo
a
caracán
Entspannt
im
Gärtchen
rauche
ich
wie
wild
Sin
preocuparme
polo
que
dirán
Ohne
mich
darum
zu
kümmern,
was
sie
sagen
werden
Porque
esta
puta
aldea
é
miña
ma
Weil
dieses
verdammte
Dorf
mir
gehört,
Ma
Asique
chitón
Also,
sei
still
Asique
chitón
Also,
sei
still
As
toxeiras
son
nosas
Die
Ginsterbüsche
gehören
uns
As
leiras
son
nosas
Die
Felder
gehören
uns
Neno
ata
as
mimosas
Schatz,
sogar
die
Mimosen
En
Chave
de
Carballo
mando
eu
neno
In
Chave
de
Carballo
herrsche
ich,
mein
Schatz
As
toxeiras
son
nosas
Die
Ginsterbüsche
gehören
uns
As
leiras
son
nosas
Die
Felder
gehören
uns
Neno
ata
as
mimosas
Schatz,
sogar
die
Mimosen
Ata
as
mimosas
Sogar
die
Mimosen
Veño
flipao
Ich
komme
angebend
daher
Porque
mando
de
sur
a
norte
Weil
ich
von
Süden
bis
Norden
herrsche
Un
biquiño
parriba
Ein
Küsschen
nach
oben
Pa
que
me
recorden
Damit
sie
mich
in
Erinnerung
behalten
Ata
a
veijiña
do
sar
Bis
zur
alten
Frau
vom
Sar
Dende
Vidaloiso
Von
Vidaloiso
Ata
Chave
de
Ponte
Bis
Chave
de
Ponte
Dende
a
Telleira
Von
A
Telleira
Ata
Sabaxans
Bis
Sabaxans
Busca
C.Mirazo
Suche
C.Mirazo
Xa
che
sale
donde
Dann
siehst
du
schon,
wo
O
neto
de
Mirazo
Der
Enkel
von
Mirazo
O
neto
de
Mirazo
Der
Enkel
von
Mirazo
O
neto
de
Mirazo
Der
Enkel
von
Mirazo
O
neto
de
Mirazo
Der
Enkel
von
Mirazo
O
neto
de
Rogelio
de
Mirazo
Der
Enkel
von
Rogelio
de
Mirazo
Neno
que
me
queres
Schatz,
was
willst
du
von
mir
As
toxeiras
son
nosas
Die
Ginsterbüsche
gehören
uns
As
leiras
son
nosas
Die
Felder
gehören
uns
Neno
ata
as
mimosas
Schatz,
sogar
die
Mimosen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Mirazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.