Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel My Pain
Fühl Meinen Schmerz
Only
thug
niggas
feel
my
pain
I'ma
ride
for
my
homies
Nur
echte
Thugs
fühlen
meinen
Schmerz,
ich
steh'
zu
meinen
Homies
Because
I'm
true
to
the
game
Weil
ich
dem
Spiel
treu
bin
Ain't
no
love
cause
my
blood
ain't
the
same
as
yours
Es
gibt
keine
Liebe,
denn
mein
Blut
ist
nicht
dasselbe
wie
deins
It's
got
me
knocking
on
heaven's
door
Es
lässt
mich
an
Himmels
Tür
klopfen
Feel
My
Pain
(x2)
Fühl
Meinen
Schmerz
(x2)
I
lost
something
in
the
past
that
was
special
to
me
Ich
habe
etwas
in
der
Vergangenheit
verloren,
das
mir
besonders
war
You
can't
feel
what
I
feel
cause
this
shit's
to
deep
Du
kannst
nicht
fühlen,
was
ich
fühle,
denn
dieser
Scheiß
ist
zu
tief
So
give
love
to
your
motherfucking
thugs
alive
cause
Also
gib
Liebe
deinen
verdammten
Thugs,
solange
sie
leben,
denn
Ain't
no
seeing
when
your
motherfucking
loved
ones
die
Man
sieht
sich
nicht
mehr,
wenn
deine
verdammten
Lieben
sterben
Don't
point
the
finger
and
critisize
what
he
did
Zeig
nicht
mit
dem
Finger
und
kritisiere
nicht,
was
er
getan
hat
Invest
all
your
thoughts
and
all
the
times
he
hid
Investiere
all
deine
Gedanken
und
all
die
Zeiten,
die
er
sich
versteckte
Will
I
ever
see
my
brother
again
time
will
tell
Werde
ich
meinen
Bruder
jemals
wiedersehen,
die
Zeit
wird
es
zeigen
I
feel
like
I'm
trapped
between
heaven
and
hell
Ich
fühle
mich
wie
gefangen
zwischen
Himmel
und
Hölle
I
turned
on
the
radio
to
forget
the
fun
tears
Ich
schaltete
das
Radio
ein,
um
die
Tränen
zu
vergessen
Coming
out
my
eyes
cause
I
hear
I
miss
my
homies
Die
aus
meinen
Augen
kommen,
weil
ich
'Ich
vermisse
meine
Homies'
höre
On
top
of
that
my
court
dates
tommorow
Obendrein
ist
mein
Gerichtstermin
morgen
Facing
ten
years
added
to
my
pain
and
sorrow
Mir
drohen
zehn
Jahre,
was
meinen
Schmerz
und
mein
Leid
vergrößert
Baby
momma
don't
want
me
to
leave
my
kids
Meine
Baby-Mama
will
nicht,
dass
ich
meine
Kinder
verlasse
We
can
move
to
the
country
and
forget
what
I
did
Wir
können
aufs
Land
ziehen
und
vergessen,
was
ich
getan
habe
But
reality
keep
tellin
me
that
ain't
cool
Aber
die
Realität
sagt
mir
immer
wieder,
dass
das
nicht
cool
ist
I
wanna
see
my
kids
go
to
school
Ich
will
sehen,
wie
meine
Kinder
zur
Schule
gehen
Feel
My
Pain
Fühl
Meinen
Schmerz
Nobody
knows
when
your
time
gone
come
Niemand
weiß,
wann
deine
Zeit
gekommen
ist
I
live
life
to
the
fullest,
True
niggas
don't
run
Ich
lebe
das
Leben
in
vollen
Zügen,
Wahre
Thugs
rennen
nicht
weg
Anticipating
your
death
make
you
soft
and
sick
Deinen
Tod
zu
erwarten,
macht
dich
weich
und
krank
I
leave
my
worries
at
home
when
I'm
hanging
with
my
clique
Ich
lasse
meine
Sorgen
zu
Hause,
wenn
ich
mit
meiner
Clique
abhänge
I
remenise
about
all
my
niggas
that's
dead
Ich
erinnere
mich
an
all
meine
Thugs,
die
tot
sind
A
lesson
was
learned
when
they
put
you
in
the
grave
Eine
Lektion
wurde
gelernt,
als
sie
dich
ins
Grab
legten
It
don't
matter
what
you
got
when
a
nigger
gone
get
cha
Es
ist
egal,
was
du
hast,
wenn
ein
Typ
dich
kriegen
will
Cause
when
a
nigger
gone
hit
ya
a
nigger
gone
hit
ya
Denn
wenn
ein
Typ
dich
treffen
will,
wird
ein
Typ
dich
treffen
Bulletproof
with
AK's
with
hundred
round
drums
Kugelsicher
mit
AKs
mit
hundert
Schuss
Trommeln
Can't
stop
one
bullet
penetrating
your
dome
Kann
keine
einzelne
Kugel
aufhalten,
die
deinen
Schädel
durchdringt
That's
why
I
value
nothin
but
family
and
friends
Deshalb
schätze
ich
nichts
außer
Familie
und
Freunden
You
lose
material
shit
you
can
get
it
again
Verlierst
du
materiellen
Scheiß,
kannst
du
ihn
wiederbekommen
But
ain't
no
coming
back
when
you
meet
the
reaper
Aber
es
gibt
kein
Zurück,
wenn
du
dem
Sensenmann
begegnest
I
done
lost
to
many
thugs
to
the
permanant
sleeper
Ich
habe
zu
viele
Thugs
an
den
ewigen
Schlaf
verloren
Cause
ahh
everyday
a
nigger
taking
a
chance
Denn
ahh
jeden
Tag
riskiert
so
ein
Typ
was
Only
thug
niggas
feel
my
pain
(feel
my
pain)
Nur
echte
Thugs
fühlen
meinen
Schmerz
(fühl
meinen
Schmerz)
Well
uhh
my
brother
dead
I
can't
believe
this
OHHHH
MY
GOD
Nun
ähh
mein
Bruder
ist
tot
ich
kann
das
nicht
glauben
OHHHH
MEIN
GOTT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Stephen Lawson, C. Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.