Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How a Thug Like It
Wie ein Gangster es mag
Artist:
C-Murder
f/
Da
Brat,
Jermaine
Dupri
Künstler:
C-Murder
f/
Da
Brat,
Jermaine
Dupri
Album:
Trapped
in
Crime
Album:
Trapped
in
Crime
Song:
How
a
Thug
Like
It
Lied:
Wie
ein
Gangster
es
mag
[C-Murder
& Jermaine
Dupri
talking]
[C-Murder
& Jermaine
Dupri
reden]
C:
JD
turn
it
up,
ya
heard
me
C:
JD,
dreh
lauter,
hast
du
gehört
JD:
Uh
huh,
Oh,
Yea
hmmm
JD:
Uh
huh,
Oh,
Ja
hmmm
JD:
Uh
huh,
uh
JD:
Uh
huh,
uh
JD:
Ah
Ha,
Ah
Ah
JD:
Ah
Ha,
Ah
Ah
JD:
uh
huh,
uh
huh
JD:
uh
huh,
uh
huh
JD:
Uh,
Ah
Ha,
Ah
Ha
JD:
Uh,
Ah
Ha,
Ah
Ha
JD:
Uh
ha,
Brat,
C-Murder
JD:
Uh
ha,
Brat,
C-Murder
You
talk
a
good
one
shorty,
you
make
me
sweat
Du
redest
gut,
Kleine,
du
bringst
mich
ins
Schwitzen
How
a
thug
nigga
like
girl?
Wie
mag's
ein
Gangster-Typ,
Mädchen?
Nice
and
wet
Schön
feucht
You
makin
me
hot
and
horny
with
what
you
poppin
so
far
Du
machst
mich
heiß
und
geil
mit
dem,
was
du
bisher
so
von
dir
gibst
How
a
tru
bitch
like
it
C?
Wie
mag's
'ne
echte
Braut,
C?
You
kinda
fly,
you
kinda
shy
Du
bist
irgendwie
cool,
du
bist
irgendwie
schüchtern
Wha'cha
eat,
wha'cha
drive
Was
isst
du,
was
fährst
du
And
you
like
them
ghetto
boys
Und
du
stehst
auf
die
Ghetto-Jungs
The
ones
who
make
that
noise
Diejenigen,
die
den
Lärm
machen
You
know
I'm
thugged
out,
you
know
I
do
this,
you
know
I
do
that
Du
weißt,
ich
bin
voll
der
Gangster,
du
weißt,
ich
tu
dies,
du
weißt,
ich
tu
das
And
for
a
fact,
you
know
I
do
things
that
make
my
pocket
fat
Und
Tatsache
ist,
du
weißt,
ich
tue
Dinge,
die
meine
Taschen
fett
machen
Cuz
I'm
tru,
I
hang
with
the
man,
you
gave
me
the
game
Denn
ich
bin
echt,
ich
hänge
mit
dem
Mann
ab,
du
hast
mir
das
Spiel
beigebracht
Plus
I'm
fame,
and
now
ya'll
scream
my
name
Außerdem
bin
ich
berühmt,
und
jetzt
schreit
ihr
alle
meinen
Namen
Call
me
a
jogger,
cuz
you
got
me
sweatin
your
style
Nenn
mich
einen
Jogger,
denn
du
bringst
mich
dazu,
deinen
Stil
zu
schwitzen
I
ran
a
couple
miles
Ich
bin
ein
paar
Meilen
gerannt
And
some,
see
where
I'm
comin
from
Und
noch
mehr,
sieh,
woher
ich
komme
I
like
em
smooth,
with
cat
eyes,
and
iced-out,
and
show
'nough
Ich
mag
sie
geschmeidig,
mit
Katzenaugen,
und
zugeeist,
und
echt
You
need
the
handcuffs,
that
rough
stuff
Du
brauchst
die
Handschellen,
das
harte
Zeug
You
talk
a
good
one
shorty,
I
mean
that
Du
redest
gut,
Kleine,
das
meine
ich
ernst
Now
won't
you
lay
on'r
back,
Jetzt
leg
dich
doch
mal
auf
den
Rücken,
Let
a
thug
between
that
Lass
einen
Gangster
dazwischen
You
kinda
sexy,
you
kinda
ghetto,
with
them
slugs
in
your
front
Du
bist
irgendwie
sexy,
irgendwie
Ghetto,
mit
den
Goldzähnen
vorne
C-Murder,
can
you
hold
me
down,
give
a
thug
girl
what
she
want
C-Murder,
kannst
du
mir
den
Rücken
stärken,
gib
einem
Gangster-Mädchen,
was
es
will
Money
and
nice
cars
Geld
und
schöne
Autos
A
house
with
a
pool
in
the
backyard
Ein
Haus
mit
Pool
im
Hinterhof
Take
me
shoppin
with
No
Limit,
on
the
credit
card
Nimm
mich
mit
zum
Shoppen
ohne
Limit,
auf
die
Kreditkarte
? This
shrimp,
push
a
Lambragini
ta
sick
? Dieses
Shrimp,
fahre
einen
kranken
Lamborghini
Drink
Crystal
when
it's
cold,
I
wanna
mint
the
stick
Trink
Cristal,
wenn
er
kalt
ist,
ich
will
den
Stick
prägen
(Geld
machen/Joint
rauchen?)
Go
on
and
do
this,
and
do
that
Mach
nur
weiter
und
tu
dies,
und
tu
das
When
you
come
home,
to
Brat
Wenn
du
nach
Hause
kommst,
zu
Brat
You'll
never
want
another
girl
again,
this
thug
blew
th
Wirst
du
nie
wieder
ein
anderes
Mädchen
wollen,
diese
Gangsterbraut
hat
dich
umgehauen
Gimme
the
loot,
so
I
can
cop
a
new
Jag
Gib
mir
die
Beute,
damit
ich
einen
neuen
Jaguar
klären
kann
And
Brat
dat
I
got
it
from
you,
Und
prahle,
dass
ich
es
von
dir
habe,
With
a
45
caliber
too
Mit
einer
Kaliber
.45
dazu
In
case
a
nigga
run
up
on
me,
I
got
somethin
to
shoot
Falls
ein
Typ
auf
mich
zukommt,
hab
ich
was
zum
Schießen
We
ride
together
Wir
fahren
zusammen
Survive
and
die
together
Überleben
und
sterben
zusammen
I
ain't
leaving
you
never
Ich
verlasse
dich
niemals
Tougher
the
leather,
make
it
last
forever
Härter
als
Leder,
mach
es
ewig
haltbar
That's
what
I
need
Brat
Das
ist,
was
ich
brauche,
Brat
I
hope
you
mean
dat
Ich
hoffe,
du
meinst
das
ernst
But
yet
these
cat
take
these
keys
Aber
nimm
trotzdem
diese
Schlüssel
Let
me
show
you
where
the
cheese
at
Lass
mich
dir
zeigen,
wo
die
Kohle
ist
I
can
love
you
innocently
Ich
kann
dich
unschuldig
lieben
Bring
home
at
least
20
g's
a
week
Bringe
mindestens
20
Riesen
pro
Woche
nach
Hause
From
hustlin
in
da
street
Vom
Dealen
auf
der
Straße
And
I'ma
take
dat,
then
hit
dat,
then
flip
dat,
then
finish
wit
dat
Und
ich
nehm
das,
dann
mach
ich's,
dann
dreh
ich's
um,
dann
bin
ich
fertig
damit
And
hit
you
back,
when
you
can
trip
cruise
on
a
ship
Und
melde
mich
bei
dir
zurück,
wenn
du
eine
Kreuzfahrt
auf
einem
Schiff
machen
kannst
Now
I
hold
it
down
for
you,
you
hold
it
d
Jetzt
halte
ich
die
Stellung
für
dich,
du
hältst
d...
And
I'ma
ride
for
you
Und
ich
werde
für
dich
da
sein
(fahren/kämpfen)
If
you
ride
for
me
Wenn
du
für
mich
da
bist
(fährst/kämpfst)
I
would
even,
die
for
you
Ich
würde
sogar
für
dich
sterben
Now
would
you
die
for
me
Nun,
würdest
du
für
mich
sterben?
[Jermaine
talking]
[Jermaine
redet]
Ta
the
4-0-4
Bis
zur
4-0-4
Ha,
you
know
Ha,
du
weißt
Yea,
huh,
out
Ja,
huh,
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Toureau, G. Jones, J. Smith, C. Miller, Gregory Callendar, J. Dupri, S Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.