Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosted / Closure
Geghostet / Abschluss
I
use
to
fuck
witcha
Ich
hab'
früher
mit
dir
gevögelt
Like
really
fuck
witcha
So
richtig
mit
dir
gevögelt
I
made
excuses
to
ma
to
spend
some
bucks
on
ya
Ich
hab'
Ausreden
für
Mama
gesucht,
um
Kohle
für
dich
auszugeben
And
when
you
left
Und
als
du
gegangen
bist
I
tried
my
best
to
keep
in
touch
witcha
Hab'
ich
mein
Bestes
versucht,
mit
dir
in
Kontakt
zu
bleiben
Which
of
days
An
welchen
von
den
Tagen
You
spent
away
Die
du
weg
warst
You
felt
my
love
for
ya?
Hast
du
meine
Liebe
für
dich
gespürt?
Was
it
not
constant
War
sie
nicht
beständig
Feelings
you
provoke
done
kept
me
hostage
Gefühle,
die
du
provozierst,
haben
mich
als
Geisel
gehalten
Sulkin
in
my
hoodie
Ich
schmollte
in
meinem
Hoodie
Like
a
boogie
Wie
ein
Boogie
Backing
Highbridge
Der
Highbridge
den
Rücken
stärkt
I'm
on
a
high
bridge
Ich
steh'
auf
'ner
hohen
Brücke
Wondering
if
I
should
jump
it
Frag'
mich,
ob
ich
springen
sollte
Emotions
running
high
Die
Gefühle
kochen
hoch
There
ain't
no
other
way
to
stop
it
Es
gibt
keinen
anderen
Weg,
sie
zu
stoppen
Unless
I
jump
ship
Außer
ich
springe
ab
Burn
the
bridge
Verbrenne
die
Brücke
That's
why
I
wrote
this
Deshalb
hab'
ich
das
geschrieben
Secretly
I'm
praying
in
mind
Insgeheim
bete
ich
You
never
hear
this
Dass
du
das
nie
hörst
Claiming
that
you
love
me
Du
behauptest,
mich
zu
lieben
Yet
you
keep
me
Doch
du
hältst
mich
At
a
distance
Auf
Abstand
Ghost
of
coming
closure
Geist
des
nahenden
Abschlusses
These
the
reasons
why
I
did
it
Das
sind
die
Gründe,
warum
ich
es
getan
habe
We
could've
had
the
world
Wir
hätten
die
Welt
haben
können
We
could've
had
the
world
yeah
Wir
hätten
die
Welt
haben
können,
yeah
We
could've
had
the
world
Wir
hätten
die
Welt
haben
können
We
could've
had
the
world
yeah
Wir
hätten
die
Welt
haben
können,
yeah
(We
could've
had
it
all
baby)
(Wir
hätten
alles
haben
können,
Baby)
You
see
I
love
you
Siehst
du,
ich
liebe
dich
I
love
so
much
it's
twisting
my
views
Ich
liebe
dich
so
sehr,
es
verdreht
meine
Ansichten
The
thing
with
love
is
Die
Sache
mit
der
Liebe
ist
If
you
love
too
much
Wenn
du
zu
sehr
liebst
It
turns
to
a
noose
Wird
sie
zur
Schlinge
And
worse
it
never
gets
loose
Und
schlimmer
noch,
sie
lockert
sich
nie
I'm
stuck
in
the
matrix
Ich
stecke
in
der
Matrix
fest
I'm
breaking
Ich
zerbreche
And
So
now
I
must
choose
Und
jetzt
muss
ich
wählen
See
you
find
someone
new
Zuzusehen,
wie
du
jemand
Neuen
findest
Or
deny
all
the
ties
we
had
Oder
alle
Bande
zu
leugnen,
die
wir
hatten
And
simply
hurt
you
anew
Und
dich
einfach
erneut
zu
verletzen
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Unless
I
jump
ship
Außer
ich
springe
ab
Forget
you
exist
and
Burn
the
bridge
Vergesse,
dass
du
existierst,
und
verbrenne
die
Brücke
That's
why
I
wrote
this
Deshalb
hab'
ich
das
geschrieben
Secretly
I'm
praying
in
mind
Insgeheim
bete
ich
You
never
hear
this
Dass
du
das
nie
hörst
Claiming
that
you
love
me
Du
behauptest,
mich
zu
lieben
Yet
you
keep
me
at
a
distance
Doch
du
hältst
mich
auf
Abstand
Ghost
of
coming
closure
Geist
des
nahenden
Abschlusses
These
the
reasons
Das
sind
die
Gründe
Why
I
did
it
Warum
ich
es
getan
habe
Forget
I
exist
and
Burn
the
bridge
Vergiss,
dass
ich
existiere,
und
verbrenne
die
Brücke
That's
why
I
wrote
this
Deshalb
hab'
ich
das
geschrieben
Honestly,
I'm
praying
to
the
lord
Ehrlich
gesagt,
ich
bete
zum
Herrn
That
you
forgive
this
Dass
du
das
verzeihst
Want
you
but
can't
have
you
Ich
will
dich,
aber
kann
dich
nicht
haben
Had
to
keep
you
at
a
distance
Musste
dich
auf
Abstand
halten
Ghost
of
coming
closure
Geist
des
nahenden
Abschlusses
Couldn't
really
handle
Konnte
Freundschaft
nicht
wirklich
We
could've
had
the
world
Wir
hätten
die
Welt
haben
können
We
could've
had
the
world
yeah
Wir
hätten
die
Welt
haben
können,
yeah
We
could've
had
the
world
Wir
hätten
die
Welt
haben
können
We
could've
had
the
world
yeah
Wir
hätten
die
Welt
haben
können,
yeah
(We
could've
had
it
all
baby)
(Wir
hätten
alles
haben
können,
Baby)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Koffi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.